home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ APDL Eductation Resources / APDL Eductation Resources.iso / text / books / odyssey / ODYSSEY_1 next >
Encoding:
Text File  |  1994-10-08  |  305.1 KB  |  5,411 lines

  1.                          800 BC
  2.  
  3.                     THE ODYSSEY
  4.  
  5.                       by Homer
  6.  
  7.             translated by Samuel Butler
  8.  
  9.                       BOOK I.
  10.  
  11.  
  12. TELL ME, O MUSE, of that ingenious hero who travelled far and wide
  13. after he had sacked the famous town of Troy. Many cities did he visit,
  14. and many were the nations with whose manners and customs he was
  15. acquainted; moreover he suffered much by sea while trying to save
  16. his own life and bring his men safely home; but do what he might he
  17. could not save his men, for they perished through their own sheer
  18. folly in eating the cattle of the Sun-god Hyperion; so the god
  19. prevented them from ever reaching home. Tell me, too, about all
  20. these things, O daughter of Jove, from whatsoever source you may
  21. know them.
  22.  
  23. So now all who escaped death in battle or by shipwreck had got
  24. safely home except Ulysses, and he, though he was longing to return to
  25. his wife and country, was detained by the goddess Calypso, who had got
  26. him into a large cave and wanted to marry him. But as years went by,
  27. there came a time when the gods settled that he should go back to
  28. Ithaca; even then, however, when he was among his own people, his
  29. troubles were not yet over; nevertheless all the gods had now begun to
  30. pity him except Neptune, who still persecuted him without ceasing
  31. and would not let him get home.
  32.  
  33. Now Neptune had gone off to the Ethiopians, who are at the world's
  34. end, and lie in two halves, the one looking West and the other East.
  35. He had gone there to accept a hecatomb of sheep and oxen, and was
  36. enjoying himself at his festival; but the other gods met in the
  37. house of Olympian Jove, and the sire of gods and men spoke first. At
  38. that moment he was thinking of Aegisthus, who had been killed by
  39. Agamemnon's son Orestes; so he said to the other gods:
  40.  
  41. "See now, how men lay blame upon us gods for what is after all
  42. nothing but their own folly. Look at Aegisthus; he must needs make
  43. love to Agamemnon's wife unrighteously and then kill Agamemnon, though
  44. he knew it would be the death of him; for I sent Mercury to warn him
  45. not to do either of these things, inasmuch as Orestes would be sure to
  46. take his revenge when he grew up and wanted to return home. Mercury
  47. told him this in all good will but he would not listen, and now he has
  48. paid for everything in full."
  49.  
  50. Then Minerva said, "Father, son of Saturn, King of kings, it
  51. served Aegisthus right, and so it would any one else who does as he
  52. did; but Aegisthus is neither here nor there; it is for Ulysses that
  53. my heart bleeds, when I think of his sufferings in that lonely
  54. sea-girt island, far away, poor man, from all his friends. It is an
  55. island covered with forest, in the very middle of the sea, and a
  56. goddess lives there, daughter of the magician Atlas, who looks after
  57. the bottom of the ocean, and carries the great columns that keep
  58. heaven and earth asunder. This daughter of Atlas has got hold of
  59. poor unhappy Ulysses, and keeps trying by every kind of blandishment
  60. to make him forget his home, so that he is tired of life, and thinks
  61. of nothing but how he may once more see the smoke of his own chimneys.
  62. You, sir, take no heed of this, and yet when Ulysses was before Troy
  63. did he not propitiate you with many a burnt sacrifice? Why then should
  64. you keep on being so angry with him?"
  65.  
  66. And Jove said, "My child, what are you talking about? How can I
  67. forget Ulysses than whom there is no more capable man on earth, nor
  68. more liberal in his offerings to the immortal gods that live in
  69. heaven? Bear in mind, however, that Neptune is still furious with
  70. Ulysses for having blinded an eye of Polyphemus king of the
  71. Cyclopes. Polyphemus is son to Neptune by the nymph Thoosa, daughter
  72. to the sea-king Phorcys; therefore though he will not kill Ulysses
  73. outright, he torments him by preventing him from getting home.
  74. Still, let us lay our heads together and see how we can help him to
  75. return; Neptune will then be pacified, for if we are all of a mind
  76. he can hardly stand out against us."
  77.  
  78. And Minerva said, "Father, son of Saturn, King of kings, if, then,
  79. the gods now mean that Ulysses should get home, we should first send
  80. Mercury to the Ogygian island to tell Calypso that we have made up our
  81. minds and that he is to return. In the meantime I will go to Ithaca,
  82. to put heart into Ulysses' son Telemachus; I will embolden him to call
  83. the Achaeans in assembly, and speak out to the suitors of his mother
  84. Penelope, who persist in eating up any number of his sheep and oxen; I
  85. will also conduct him to Sparta and to Pylos, to see if he can hear
  86. anything about the return of his dear father- for this will make
  87. people speak well of him."
  88.  
  89. So saying she bound on her glittering golden sandals,
  90. imperishable, with which she can fly like the wind over land or sea;
  91. she grasped the redoubtable bronze-shod spear, so stout and sturdy and
  92. strong, wherewith she quells the ranks of heroes who have displeased
  93. her, and down she darted from the topmost summits of Olympus,
  94. whereon forthwith she was in Ithaca, at the gateway of Ulysses' house,
  95. disguised as a visitor, Mentes, chief of the Taphians, and she held
  96. a bronze spear in her hand. There she found the lordly suitors
  97. seated on hides of the oxen which they had killed and eaten, and
  98. playing draughts in front of the house. Men-servants and pages were
  99. bustling about to wait upon them, some mixing wine with water in the
  100. mixing-bowls, some cleaning down the tables with wet sponges and
  101. laying them out again, and some cutting up great quantities of meat.
  102.  
  103. Telemachus saw her long before any one else did. He was sitting
  104. moodily among the suitors thinking about his brave father, and how
  105. he would send them flying out of the house, if he were to come to
  106. his own again and be honoured as in days gone by. Thus brooding as
  107. he sat among them, he caught sight of Minerva and went straight to the
  108. gate, for he was vexed that a stranger should be kept waiting for
  109. admittance. He took her right hand in his own, and bade her give him
  110. her spear. "Welcome," said he, "to our house, and when you have
  111. partaken of food you shall tell us what you have come for."
  112.  
  113. He led the way as he spoke, and Minerva followed him. When they were
  114. within he took her spear and set it in the spear- stand against a
  115. strong bearing-post along with the many other spears of his unhappy
  116. father, and he conducted her to a richly decorated seat under which he
  117. threw a cloth of damask. There was a footstool also for her feet,
  118. and he set another seat near her for himself, away from the suitors,
  119. that she might not be annoyed while eating by their noise and
  120. insolence, and that he might ask her more freely about his father.
  121.  
  122. A maid servant then brought them water in a beautiful golden ewer
  123. and poured it into a silver basin for them to wash their hands, and
  124. she drew a clean table beside them. An upper servant brought them
  125. bread, and offered them many good things of what there was in the
  126. house, the carver fetched them plates of all manner of meats and set
  127. cups of gold by their side, and a man-servant brought them wine and
  128. poured it out for them.
  129.  
  130. Then the suitors came in and took their places on the benches and
  131. seats. Forthwith men servants poured water over their hands, maids
  132. went round with the bread-baskets, pages filled the mixing-bowls
  133. with wine and water, and they laid their hands upon the good things
  134. that were before them. As soon as they had had enough to eat and drink
  135. they wanted music and dancing, which are the crowning embellishments
  136. of a banquet, so a servant brought a lyre to Phemius, whom they
  137. compelled perforce to sing to them. As soon as he touched his lyre and
  138. began to sing Telemachus spoke low to Minerva, with his head close
  139. to hers that no man might hear.
  140.  
  141. "I hope, sir," said he, "that you will not be offended with what I
  142. am going to say. Singing comes cheap to those who do not pay for it,
  143. and all this is done at the cost of one whose bones lie rotting in
  144. some wilderness or grinding to powder in the surf. If these men were
  145. to see my father come back to Ithaca they would pray for longer legs
  146. rather than a longer purse, for money would not serve them; but he,
  147. alas, has fallen on an ill fate, and even when people do sometimes say
  148. that he is coming, we no longer heed them; we shall never see him
  149. again. And now, sir, tell me and tell me true, who you are and where
  150. you come from. Tell me of your town and parents, what manner of ship
  151. you came in, how your crew brought you to Ithaca, and of what nation
  152. they declared themselves to be- for you cannot have come by land. Tell
  153. me also truly, for I want to know, are you a stranger to this house,
  154. or have you been here in my father's time? In the old days we had many
  155. visitors for my father went about much himself."
  156.  
  157. And Minerva answered, "I will tell you truly and particularly all
  158. about it. I am Mentes, son of Anchialus, and I am King of the
  159. Taphians. I have come here with my ship and crew, on a voyage to men
  160. of a foreign tongue being bound for Temesa with a cargo of iron, and I
  161. shall bring back copper. As for my ship, it lies over yonder off the
  162. open country away from the town, in the harbour Rheithron under the
  163. wooded mountain Neritum. Our fathers were friends before us, as old
  164. Laertes will tell you, if you will go and ask him. They say,
  165. however, that he never comes to town now, and lives by himself in
  166. the country, faring hardly, with an old woman to look after him and
  167. get his dinner for him, when he comes in tired from pottering about
  168. his vineyard. They told me your father was at home again, and that was
  169. why I came, but it seems the gods are still keeping him back, for he
  170. is not dead yet not on the mainland. It is more likely he is on some
  171. sea-girt island in mid ocean, or a prisoner among savages who are
  172. detaining him against his will I am no prophet, and know very little
  173. about omens, but I speak as it is borne in upon me from heaven, and
  174. assure you that he will not be away much longer; for he is a man of
  175. such resource that even though he were in chains of iron he would find
  176. some means of getting home again. But tell me, and tell me true, can
  177. Ulysses really have such a fine looking fellow for a son? You are
  178. indeed wonderfully like him about the head and eyes, for we were close
  179. friends before he set sail for Troy where the flower of all the
  180. Argives went also. Since that time we have never either of us seen the
  181. other."
  182.  
  183. "My mother," answered Telemachus, tells me I am son to Ulysses,
  184. but it is a wise child that knows his own father. Would that I were
  185. son to one who had grown old upon his own estates, for, since you
  186. ask me, there is no more ill-starred man under heaven than he who they
  187. tell me is my father."
  188.  
  189. And Minerva said, "There is no fear of your race dying out yet,
  190. while Penelope has such a fine son as you are. But tell me, and tell
  191. me true, what is the meaning of all this feasting, and who are these
  192. people? What is it all about? Have you some banquet, or is there a
  193. wedding in the family- for no one seems to be bringing any
  194. provisions of his own? And the guests- how atrociously they are
  195. behaving; what riot they make over the whole house; it is enough to
  196. disgust any respectable person who comes near them."
  197.  
  198. "Sir," said Telemachus, "as regards your question, so long as my
  199. father was here it was well with us and with the house, but the gods
  200. in their displeasure have willed it otherwise, and have hidden him
  201. away more closely than mortal man was ever yet hidden. I could have
  202. borne it better even though he were dead, if he had fallen with his
  203. men before Troy, or had died with friends around him when the days
  204. of his fighting were done; for then the Achaeans would have built a
  205. mound over his ashes, and I should myself have been heir to his
  206. renown; but now the storm-winds have spirited him away we know not
  207. wither; he is gone without leaving so much as a trace behind him,
  208. and I inherit nothing but dismay. Nor does the matter end simply
  209. with grief for the loss of my father; heaven has laid sorrows upon
  210. me of yet another kind; for the chiefs from all our islands,
  211. Dulichium, Same, and the woodland island of Zacynthus, as also all the
  212. principal men of Ithaca itself, are eating up my house under the
  213. pretext of paying their court to my mother, who will neither point
  214. blank say that she will not marry, nor yet bring matters to an end; so
  215. they are making havoc of my estate, and before long will do so also
  216. with myself."
  217.  
  218. "Is that so?" exclaimed Minerva, "then you do indeed want Ulysses
  219. home again. Give him his helmet, shield, and a couple lances, and if
  220. he is the man he was when I first knew him in our house, drinking
  221. and making merry, he would soon lay his hands about these rascally
  222. suitors, were he to stand once more upon his own threshold. He was
  223. then coming from Ephyra, where he had been to beg poison for his
  224. arrows from Ilus, son of Mermerus. Ilus feared the ever-living gods
  225. and would not give him any, but my father let him have some, for he
  226. was very fond of him. If Ulysses is the man he then was these
  227. suitors will have a short shrift and a sorry wedding.
  228.  
  229. "But there! It rests with heaven to determine whether he is to
  230. return, and take his revenge in his own house or no; I would, however,
  231. urge you to set about trying to get rid of these suitors at once. Take
  232. my advice, call the Achaean heroes in assembly to-morrow -lay your
  233. case before them, and call heaven to bear you witness. Bid the suitors
  234. take themselves off, each to his own place, and if your mother's
  235. mind is set on marrying again, let her go back to her father, who will
  236. find her a husband and provide her with all the marriage gifts that so
  237. dear a daughter may expect. As for yourself, let me prevail upon you
  238. to take the best ship you can get, with a crew of twenty men, and go
  239. in quest of your father who has so long been missing. Some one may
  240. tell you something, or (and people often hear things in this way) some
  241. heaven-sent message may direct you. First go to Pylos and ask
  242. Nestor; thence go on to Sparta and visit Menelaus, for he got home
  243. last of all the Achaeans; if you hear that your father is alive and on
  244. his way home, you can put up with the waste these suitors will make
  245. for yet another twelve months. If on the other hand you hear of his
  246. death, come home at once, celebrate his funeral rites with all due
  247. pomp, build a barrow to his memory, and make your mother marry
  248. again. Then, having done all this, think it well over in your mind
  249. how, by fair means or foul, you may kill these suitors in your own
  250. house. You are too old to plead infancy any longer; have you not heard
  251. how people are singing Orestes' praises for having killed his father's
  252. murderer Aegisthus? You are a fine, smart looking fellow; show your
  253. mettle, then, and make yourself a name in story. Now, however, I
  254. must go back to my ship and to my crew, who will be impatient if I
  255. keep them waiting longer; think the matter over for yourself, and
  256. remember what I have said to you."
  257.  
  258. "Sir," answered Telemachus, "it has been very kind of you to talk to
  259. me in this way, as though I were your own son, and I will do all you
  260. tell me; I know you want to be getting on with your voyage, but stay a
  261. little longer till you have taken a bath and refreshed yourself. I
  262. will then give you a present, and you shall go on your way
  263. rejoicing; I will give you one of great beauty and value- a keepsake
  264. such as only dear friends give to one another."
  265.  
  266. Minerva answered, "Do not try to keep me, for I would be on my way
  267. at once. As for any present you may be disposed to make me, keep it
  268. till I come again, and I will take it home with me. You shall give
  269. me a very good one, and I will give you one of no less value in
  270. return."
  271.  
  272. With these words she flew away like a bird into the air, but she had
  273. given Telemachus courage, and had made him think more than ever
  274. about his father. He felt the change, wondered at it, and knew that
  275. the stranger had been a god, so he went straight to where the
  276. suitors were sitting.
  277.  
  278. Phemius was still singing, and his hearers sat rapt in silence as he
  279. told the sad tale of the return from Troy, and the ills Minerva had
  280. laid upon the Achaeans. Penelope, daughter of Icarius, heard his
  281. song from her room upstairs, and came down by the great staircase, not
  282. alone, but attended by two of her handmaids. When she reached the
  283. suitors she stood by one of the bearing posts that supported the
  284. roof of the cloisters with a staid maiden on either side of her. She
  285. held a veil, moreover, before her face, and was weeping bitterly.
  286.  
  287. "Phemius," she cried, "you know many another feat of gods and
  288. heroes, such as poets love to celebrate. Sing the suitors some one
  289. of these, and let them drink their wine in silence, but cease this sad
  290. tale, for it breaks my sorrowful heart, and reminds me of my lost
  291. husband whom I mourn ever without ceasing, and whose name was great
  292. over all Hellas and middle Argos."
  293.  
  294. "Mother," answered Telemachus, "let the bard sing what he has a mind
  295. to; bards do not make the ills they sing of; it is Jove, not they, who
  296. makes them, and who sends weal or woe upon mankind according to his
  297. own good pleasure. This fellow means no harm by singing the
  298. ill-fated return of the Danaans, for people always applaud the
  299. latest songs most warmly. Make up your mind to it and bear it; Ulysses
  300. is not the only man who never came back from Troy, but many another
  301. went down as well as he. Go, then, within the house and busy
  302. yourself with your daily duties, your loom, your distaff, and the
  303. ordering of your servants; for speech is man's matter, and mine
  304. above all others- for it is I who am master here."
  305.  
  306. She went wondering back into the house, and laid her son's saying in
  307. her heart. Then, going upstairs with her handmaids into her room,
  308. she mourned her dear husband till Minerva shed sweet sleep over her
  309. eyes. But the suitors were clamorous throughout the covered cloisters,
  310. and prayed each one that he might be her bed fellow.
  311.  
  312. Then Telemachus spoke, "Shameless," he cried, "and insolent suitors,
  313. let us feast at our pleasure now, and let there be no brawling, for it
  314. is a rare thing to hear a man with such a divine voice as Phemius has;
  315. but in the morning meet me in full assembly that I may give you formal
  316. notice to depart, and feast at one another's houses, turn and turn
  317. about, at your own cost. If on the other hand you choose to persist in
  318. spunging upon one man, heaven help me, but Jove shall reckon with
  319. you in full, and when you fall in my father's house there shall be
  320. no man to avenge you."
  321.  
  322. The suitors bit their lips as they heard him, and marvelled at the
  323. boldness of his speech. Then, Antinous, son of Eupeithes, said, "The
  324. gods seem to have given you lessons in bluster and tall talking; may
  325. Jove never grant you to be chief in Ithaca as your father was before
  326. you."
  327.  
  328. Telemachus answered, "Antinous, do not chide with me, but, god
  329. willing, I will be chief too if I can. Is this the worst fate you
  330. can think of for me? It is no bad thing to be a chief, for it brings
  331. both riches and honour. Still, now that Ulysses is dead there are many
  332. great men in Ithaca both old and young, and some other may take the
  333. lead among them; nevertheless I will be chief in my own house, and
  334. will rule those whom Ulysses has won for me."
  335.  
  336. Then Eurymachus, son of Polybus, answered, "It rests with heaven
  337. to decide who shall be chief among us, but you shall be master in your
  338. own house and over your own possessions; no one while there is a man
  339. in Ithaca shall do you violence nor rob you. And now, my good
  340. fellow, I want to know about this stranger. What country does he
  341. come from? Of what family is he, and where is his estate? Has he
  342. brought you news about the return of your father, or was he on
  343. business of his own? He seemed a well-to-do man, but he hurried off so
  344. suddenly that he was gone in a moment before we could get to know
  345. him."
  346.  
  347. "My father is dead and gone," answered Telemachus, "and even if some
  348. rumour reaches me I put no more faith in it now. My mother does indeed
  349. sometimes send for a soothsayer and question him, but I give his
  350. prophecyings no heed. As for the stranger, he was Mentes, son of
  351. Anchialus, chief of the Taphians, an old friend of my father's." But
  352. in his heart he knew that it had been the goddess.
  353.  
  354. The suitors then returned to their singing and dancing until the
  355. evening; but when night fell upon their pleasuring they went home to
  356. bed each in his own abode. Telemachus's room was high up in a tower
  357. that looked on to the outer court; hither, then, he hied, brooding and
  358. full of thought. A good old woman, Euryclea, daughter of Ops, the
  359. son of Pisenor, went before him with a couple of blazing torches.
  360. Laertes had bought her with his own money when she was quite young; he
  361. gave the worth of twenty oxen for her, and shewed as much respect to
  362. her in his household as he did to his own wedded wife, but he did
  363. not take her to his bed for he feared his wife's resentment. She it
  364. was who now lighted Telemachus to his room, and she loved him better
  365. than any of the other women in the house did, for she had nursed him
  366. when he was a baby. He opened the door of his bed room and sat down
  367. upon the bed; as he took off his shirt he gave it to the good old
  368. woman, who folded it tidily up, and hung it for him over a peg by
  369. his bed side, after which she went out, pulled the door to by a silver
  370. catch, and drew the bolt home by means of the strap. But Telemachus as
  371. he lay covered with a woollen fleece kept thinking all night through
  372. of his intended voyage of the counsel that Minerva had given him.
  373.  
  374.                       BOOK II.
  375.  
  376.  
  377. NOW when the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared,
  378. Telemachus rose and dressed himself. He bound his sandals on to his
  379. comely feet, girded his sword about his shoulder, and left his room
  380. looking like an immortal god. He at once sent the criers round to call
  381. the people in assembly, so they called them and the people gathered
  382. thereon; then, when they were got together, he went to the place of
  383. assembly spear in hand- not alone, for his two hounds went with him.
  384. Minerva endowed him with a presence of such divine comeliness that all
  385. marvelled at him as he went by, and when he took his place' in his
  386. father's seat even the oldest councillors made way for him.
  387.  
  388. Aegyptius, a man bent double with age, and of infinite experience,
  389. the first to speak His son Antiphus had gone with Ulysses to Ilius,
  390. land of noble steeds, but the savage Cyclops had killed him when
  391. they were all shut up in the cave, and had cooked his last dinner
  392. for him, He had three sons left, of whom two still worked on their
  393. father's land, while the third, Eurynomus, was one of the suitors;
  394. nevertheless their father could not get over the loss of Antiphus, and
  395. was still weeping for him when he began his speech.
  396.  
  397. "Men of Ithaca," he said, "hear my words. From the day Ulysses
  398. left us there has been no meeting of our councillors until now; who
  399. then can it be, whether old or young, that finds it so necessary to
  400. convene us? Has he got wind of some host approaching, and does he wish
  401. to warn us, or would he speak upon some other matter of public moment?
  402. I am sure he is an excellent person, and I hope Jove will grant him
  403. his heart's desire."
  404.  
  405. Telemachus took this speech as of good omen and rose at once, for he
  406. was bursting with what he had to say. He stood in the middle of the
  407. assembly and the good herald Pisenor brought him his staff. Then,
  408. turning to Aegyptius, "Sir," said he, "it is I, as you will shortly
  409. learn, who have convened you, for it is I who am the most aggrieved. I
  410. have not got wind of any host approaching about which I would warn
  411. you, nor is there any matter of public moment on which I would
  412. speak. My grieveance is purely personal, and turns on two great
  413. misfortunes which have fallen upon my house. The first of these is the
  414. loss of my excellent father, who was chief among all you here present,
  415. and was like a father to every one of you; the second is much more
  416. serious, and ere long will be the utter ruin of my estate. The sons of
  417. all the chief men among you are pestering my mother to marry them
  418. against her will. They are afraid to go to her father Icarius,
  419. asking him to choose the one he likes best, and to provide marriage
  420. gifts for his daughter, but day by day they keep hanging about my
  421. father's house, sacrificing our oxen, sheep, and fat goats for their
  422. banquets, and never giving so much as a thought to the quantity of
  423. wine they drink. No estate can stand such recklessness; we have now no
  424. Ulysses to ward off harm from our doors, and I cannot hold my own
  425. against them. I shall never all my days be as good a man as he was,
  426. still I would indeed defend myself if I had power to do so, for I
  427. cannot stand such treatment any longer; my house is being disgraced
  428. and ruined. Have respect, therefore, to your own consciences and to
  429. public opinion. Fear, too, the wrath of heaven, lest the gods should
  430. be displeased and turn upon you. I pray you by Jove and Themis, who is
  431. the beginning and the end of councils, [do not] hold back, my friends,
  432. and leave me singlehanded- unless it be that my brave father Ulysses
  433. did some wrong to the Achaeans which you would now avenge on me, by
  434. aiding and abetting these suitors. Moreover, if I am to be eaten out
  435. of house and home at all, I had rather you did the eating
  436. yourselves, for I could then take action against you to some
  437. purpose, and serve you with notices from house to house till I got
  438. paid in full, whereas now I have no remedy."
  439.  
  440. With this Telemachus dashed his staff to the ground and burst into
  441. tears. Every one was very sorry for him, but they all sat still and no
  442. one ventured to make him an angry answer, save only Antinous, who
  443. spoke thus:
  444.  
  445. "Telemachus, insolent braggart that you are, how dare you try to
  446. throw the blame upon us suitors? It is your mother's fault not ours,
  447. for she is a very artful woman. This three years past, and close on
  448. four, she has been driving us out of our minds, by encouraging each
  449. one of us, and sending him messages without meaning one word of what
  450. she says. And then there was that other trick she played us. She set
  451. up a great tambour frame in her room, and began to work on an enormous
  452. piece of fine needlework. 'Sweet hearts,' said she, 'Ulysses is indeed
  453. dead, still do not press me to marry again immediately, wait- for I
  454. would not have skill in needlework perish unrecorded- till I have
  455. completed a pall for the hero Laertes, to be in readiness against
  456. the time when death shall take him. He is very rich, and the women
  457. of the place will talk if he is laid out without a pall.'
  458.  
  459. "This was what she said, and we assented; whereon we could see her
  460. working on her great web all day long, but at night she would unpick
  461. the stitches again by torchlight. She fooled us in this way for
  462. three years and we never found her out, but as time wore on and she
  463. was now in her fourth year, one of her maids who knew what she was
  464. doing told us, and we caught her in the act of undoing her work, so
  465. she had to finish it whether she would or no. The suitors,
  466. therefore, make you this answer, that both you and the Achaeans may
  467. understand-'Send your mother away, and bid her marry the man of her
  468. own and of her father's choice'; for I do not know what will happen if
  469. she goes on plaguing us much longer with the airs she gives herself on
  470. the score of the accomplishments Minerva has taught her, and because
  471. she is so clever. We never yet heard of such a woman; we know all
  472. about Tyro, Alcmena, Mycene, and the famous women of old, but they
  473. were nothing to your mother, any one of them. It was not fair of her
  474. to treat us in that way, and as long as she continues in the mind with
  475. which heaven has now endowed her, so long shall we go on eating up
  476. your estate; and I do not see why she should change, for she gets
  477. all the honour and glory, and it is you who pay for it, not she.
  478. Understand, then, that we will not go back to our lands, neither
  479. here nor elsewhere, till she has made her choice and married some
  480. one or other of us."
  481.  
  482. Telemachus answered, "Antinous, how can I drive the mother who
  483. bore me from my father's house? My father is abroad and we do not know
  484. whether he is alive or dead. It will be hard on me if I have to pay
  485. Icarius the large sum which I must give him if I insist on sending his
  486. daughter back to him. Not only will he deal rigorously with me, but
  487. heaven will also punish me; for my mother when she leaves the house
  488. will calf on the Erinyes to avenge her; besides, it would not be a
  489. creditable thing to do, and I will have nothing to say to it. If you
  490. choose to take offence at this, leave the house and feast elsewhere at
  491. one another's houses at your own cost turn and turn about. If, on
  492. the other hand, you elect to persist in spunging upon one man,
  493. heaven help me, but Jove shall reckon with you in full, and when you
  494. fall in my father's house there shall be no man to avenge you."
  495.  
  496. As he spoke Jove sent two eagles from the top of the mountain, and
  497. they flew on and on with the wind, sailing side by side in their own
  498. lordly flight. When they were right over the middle of the assembly
  499. they wheeled and circled about, beating the air with their wings and
  500. glaring death into the eyes of them that were below; then, fighting
  501. fiercely and tearing at one another, they flew off towards the right
  502. over the town. The people wondered as they saw them, and asked each
  503. other what an this might be; whereon Halitherses, who was the best
  504. prophet and reader of omens among them, spoke to them plainly and in
  505. all honesty, saying:
  506.  
  507. "Hear me, men of Ithaca, and I speak more particularly to the
  508. suitors, for I see mischief brewing for them. Ulysses is not going
  509. to be away much longer; indeed he is close at hand to deal out death
  510. and destruction, not on them alone, but on many another of us who live
  511. in Ithaca. Let us then be wise in time, and put a stop to this
  512. wickedness before he comes. Let the suitors do so of their own accord;
  513. it will be better for them, for I am not prophesying without due
  514. knowledge; everything has happened to Ulysses as I foretold when the
  515. Argives set out for Troy, and he with them. I said that after going
  516. through much hardship and losing all his men he should come home again
  517. in the twentieth year and that no one would know him; and now all this
  518. is coming true."
  519.  
  520. Eurymachus son of Polybus then said, "Go home, old man, and prophesy
  521. to your own children, or it may be worse for them. I can read these
  522. omens myself much better than you can; birds are always flying about
  523. in the sunshine somewhere or other, but they seldom mean anything.
  524. Ulysses has died in a far country, and it is a pity you are not dead
  525. along with him, instead of prating here about omens and adding fuel to
  526. the anger of Telemachus which is fierce enough as it is. I suppose you
  527. think he will give you something for your family, but I tell you-
  528. and it shall surely be- when an old man like you, who should know
  529. better, talks a young one over till he becomes troublesome, in the
  530. first place his young friend will only fare so much the worse- he will
  531. take nothing by it, for the suitors will prevent this- and in the
  532. next, we will lay a heavier fine, sir, upon yourself than you will
  533. at all like paying, for it will bear hardly upon you. As for
  534. Telemachus, I warn him in the presence of you all to send his mother
  535. back to her father, who will find her a husband and provide her with
  536. all the marriage gifts so dear a daughter may expect. Till we shall go
  537. on harassing him with our suit; for we fear no man, and care neither
  538. for him, with all his fine speeches, nor for any fortune-telling of
  539. yours. You may preach as much as you please, but we shall only hate
  540. you the more. We shall go back and continue to eat up Telemachus's
  541. estate without paying him, till such time as his mother leaves off
  542. tormenting us by keeping us day after day on the tiptoe of
  543. expectation, each vying with the other in his suit for a prize of such
  544. rare perfection. Besides we cannot go after the other women whom we
  545. should marry in due course, but for the way in which she treats us."
  546.  
  547. Then Telemachus said, "Eurymachus, and you other suitors, I shall
  548. say no more, and entreat you no further, for the gods and the people
  549. of Ithaca now know my story. Give me, then, a ship and a crew of
  550. twenty men to take me hither and thither, and I will go to Sparta
  551. and to Pylos in quest of my father who has so long been missing.
  552. Some one may tell me something, or (and people often hear things in
  553. this way) some heaven-sent message may direct me. If I can hear of him
  554. as alive and on his way home I will put up with the waste you
  555. suitors will make for yet another twelve months. If on the other
  556. hand I hear of his death, I will return at once, celebrate his funeral
  557. rites with all due pomp, build a barrow to his memory, and make my
  558. mother marry again."
  559.  
  560. With these words he sat down, and Mentor who had been a friend of
  561. Ulysses, and had been left in charge of everything with full authority
  562. over the servants, rose to speak. He, then, plainly and in all honesty
  563. addressed them thus:
  564.  
  565. "Hear me, men of Ithaca, I hope that you may never have a kind and
  566. well-disposed ruler any more, nor one who will govern you equitably; I
  567. hope that all your chiefs henceforward may be cruel and unjust, for
  568. there is not one of you but has forgotten Ulysses, who ruled you as
  569. though he were your father. I am not half so angry with the suitors,
  570. for if they choose to do violence in the naughtiness of their
  571. hearts, and wager their heads that Ulysses will not return, they can
  572. take the high hand and eat up his estate, but as for you others I am
  573. shocked at the way in which you all sit still without even trying to
  574. stop such scandalous goings on-which you could do if you chose, for
  575. you are many and they are few."
  576.  
  577. Leiocritus, son of Evenor, answered him saying, "Mentor, what
  578. folly is all this, that you should set the people to stay us? It is
  579. a hard thing for one man to fight with many about his victuals. Even
  580. though Ulysses himself were to set upon us while we are feasting in
  581. his house, and do his best to oust us, his wife, who wants him back so
  582. very badly, would have small cause for rejoicing, and his blood
  583. would be upon his own head if he fought against such great odds. There
  584. is no sense in what you have been saying. Now, therefore, do you
  585. people go about your business, and let his father's old friends,
  586. Mentor and Halitherses, speed this boy on his journey, if he goes at
  587. all- which I do not think he will, for he is more likely to stay where
  588. he is till some one comes and tells him something."
  589.  
  590. On this he broke up the assembly, and every man went back to his own
  591. abode, while the suitors returned to the house of Ulysses.
  592.  
  593. Then Telemachus went all alone by the sea side, washed his hands
  594. in the grey waves, and prayed to Minerva.
  595.  
  596. "Hear me," he cried, "you god who visited me yesterday, and bade
  597. me sail the seas in search of my father who has so long been
  598. missing. I would obey you, but the Achaeans, and more particularly the
  599. wicked suitors, are hindering me that I cannot do so."
  600.  
  601. As he thus prayed, Minerva came close up to him in the likeness
  602. and with the voice of Mentor. "Telemachus," said she, "if you are made
  603. of the same stuff as your father you will be neither fool nor coward
  604. henceforward, for Ulysses never broke his word nor left his work
  605. half done. If, then, you take after him, your voyage will not be
  606. fruitless, but unless you have the blood of Ulysses and of Penelope in
  607. your veins I see no likelihood of your succeeding. Sons are seldom
  608. as good men as their fathers; they are generally worse, not better;
  609. still, as you are not going to be either fool or coward
  610. henceforward, and are not entirely without some share of your father's
  611. wise discernment, I look with hope upon your undertaking. But mind you
  612. never make common cause with any of those foolish suitors, for they
  613. have neither sense nor virtue, and give no thought to death and to the
  614. doom that will shortly fall on one and all of them, so that they shall
  615. perish on the same day. As for your voyage, it shall not be long
  616. delayed; your father was such an old friend of mine that I will find
  617. you a ship, and will come with you myself. Now, however, return
  618. home, and go about among the suitors; begin getting provisions ready
  619. for your voyage; see everything well stowed, the wine in jars, and the
  620. barley meal, which is the staff of life, in leathern bags, while I
  621. go round the town and beat up volunteers at once. There are many ships
  622. in Ithaca both old and new; I will run my eye over them for you and
  623. will choose the best; we will get her ready and will put out to sea
  624. without delay."
  625.  
  626. Thus spoke Minerva daughter of Jove, and Telemachus lost no time
  627. in doing as the goddess told him. He went moodily and found the
  628. suitors flaying goats and singeing pigs in the outer court. Antinous
  629. came up to him at once and laughed as he took his hand in his own,
  630. saying, "Telemachus, my fine fire-eater, bear no more ill blood
  631. neither in word nor deed, but eat and drink with us as you used to do.
  632. The Achaeans will find you in everything- a ship and a picked crew
  633. to boot- so that you can set sail for Pylos at once and get news of
  634. your noble father."
  635.  
  636. "Antinous," answered Telemachus, "I cannot eat in peace, nor take
  637. pleasure of any kind with such men as you are. Was it not enough
  638. that you should waste so much good property of mine while I was yet
  639. a boy? Now that I am older and know more about it, I am also stronger,
  640. and whether here among this people, or by going to Pylos, I will do
  641. you all the harm I can. I shall go, and my going will not be in vain
  642. though, thanks to you suitors, I have neither ship nor crew of my own,
  643. and must be passenger not captain."
  644.  
  645. As he spoke he snatched his hand from that of Antinous. Meanwhile
  646. the others went on getting dinner ready about the buildings, jeering
  647. at him tauntingly as they did so.
  648.  
  649. "Telemachus," said one youngster, "means to be the death of us; I
  650. suppose he thinks he can bring friends to help him from Pylos, or
  651. again from Sparta, where he seems bent on going. Or will he go to
  652. Ephyra as well, for poison to put in our wine and kill us?"
  653.  
  654. Another said, "Perhaps if Telemachus goes on board ship, he will
  655. be like his father and perish far from his friends. In this case we
  656. should have plenty to do, for we could then divide up his property
  657. amongst us: as for the house we can let his mother and the man who
  658. marries her have that."
  659.  
  660. This was how they talked. But Telemachus went down into the lofty
  661. and spacious store-room where his father's treasure of gold and bronze
  662. lay heaped up upon the floor, and where the linen and spare clothes
  663. were kept in open chests. Here, too, there was a store of fragrant
  664. olive oil, while casks of old, well-ripened wine, unblended and fit
  665. for a god to drink, were ranged against the wall in case Ulysses
  666. should come home again after all. The room was closed with well-made
  667. doors opening in the middle; moreover the faithful old house-keeper
  668. Euryclea, daughter of Ops the son of Pisenor, was in charge of
  669. everything both night and day. Telemachus called her to the store-room
  670. and said:
  671.  
  672. "Nurse, draw me off some of the best wine you have, after what you
  673. are keeping for my father's own drinking, in case, poor man, he should
  674. escape death, and find his way home again after all. Let me have
  675. twelve jars, and see that they all have lids; also fill me some
  676. well-sewn leathern bags with barley meal- about twenty measures in
  677. all. Get these things put together at once, and say nothing about
  678. it. I will take everything away this evening as soon as my mother
  679. has gone upstairs for the night. I am going to Sparta and to Pylos
  680. to see if I can hear anything about the return of my dear father.
  681.  
  682. When Euryclea heard this she began to cry, and spoke fondly to
  683. him, saying, "My dear child, what ever can have put such notion as
  684. that into your head? Where in the world do you want to go to- you, who
  685. are the one hope of the house? Your poor father is dead and gone in
  686. some foreign country nobody knows where, and as soon as your back is
  687. turned these wicked ones here will be scheming to get you put out of
  688. the way, and will share all your possessions among themselves; stay
  689. where you are among your own people, and do not go wandering and
  690. worrying your life out on the barren ocean."
  691.  
  692. "Fear not, nurse," answered Telemachus, "my scheme is not without
  693. heaven's sanction; but swear that you will say nothing about all
  694. this to my mother, till I have been away some ten or twelve days,
  695. unless she hears of my having gone, and asks you; for I do not want
  696. her to spoil her beauty by crying."
  697.  
  698. The old woman swore most solemnly that she would not, and when she
  699. had completed her oath, she began drawing off the wine into jars,
  700. and getting the barley meal into the bags, while Telemachus went
  701. back to the suitors.
  702.  
  703. Then Minerva bethought her of another matter. She took his shape,
  704. and went round the town to each one of the crew, telling them to
  705. meet at the ship by sundown. She went also to Noemon son of
  706. Phronius, and asked him to let her have a ship- which he was very
  707. ready to do. When the sun had set and darkness was over all the
  708. land, she got the ship into the water, put all the tackle on board her
  709. that ships generally carry, and stationed her at the end of the
  710. harbour. Presently the crew came up, and the goddess spoke
  711. encouragingly to each of them.
  712.  
  713. Furthermore she went to the house of Ulysses, and threw the
  714. suitors into a deep slumber. She caused their drink to fuddle them,
  715. and made them drop their cups from their hands, so that instead of
  716. sitting over their wine, they went back into the town to sleep, with
  717. their eyes heavy and full of drowsiness. Then she took the form and
  718. voice of Mentor, and called Telemachus to come outside.
  719.  
  720. "Telemachus," said she, "the men are on board and at their oars,
  721. waiting for you to give your orders, so make haste and let us be off."
  722.  
  723. On this she led the way, while Telemachus followed in her steps.
  724. When they got to the ship they found the crew waiting by the water
  725. side, and Telemachus said, "Now my men, help me to get the stores on
  726. board; they are all put together in the cloister, and my mother does
  727. not know anything about it, nor any of the maid servants except one."
  728.  
  729. With these words he led the way and the others followed after.
  730. When they had brought the things as he told them, Telemachus went on
  731. board, Minerva going before him and taking her seat in the stern of
  732. the vessel, while Telemachus sat beside her. Then the men loosed the
  733. hawsers and took their places on the benches. Minerva sent them a fair
  734. wind from the West, that whistled over the deep blue waves whereon
  735. Telemachus told them to catch hold of the ropes and hoist sail, and
  736. they did as he told them. They set the mast in its socket in the cross
  737. plank, raised it, and made it fast with the forestays; then they
  738. hoisted their white sails aloft with ropes of twisted ox hide. As
  739. the sail bellied out with the wind, the ship flew through the deep
  740. blue water, and the foam hissed against her bows as she sped onward.
  741. Then they made all fast throughout the ship, filled the mixing-bowls
  742. to the brim, and made drink offerings to the immortal gods that are
  743. from everlasting, but more particularly to the grey-eyed daughter of
  744. Jove.
  745.  
  746. Thus, then, the ship sped on her way through the watches of the
  747. night from dark till dawn.
  748.  
  749.                      BOOK III.
  750.  
  751.  
  752. BUT as the sun was rising from the fair sea into the firmament of
  753. heaven to shed Blight on mortals and immortals, they reached Pylos the
  754. city of Neleus. Now the people of Pylos were gathered on the sea shore
  755. to offer sacrifice of black bulls to Neptune lord of the Earthquake.
  756. There were nine guilds with five hundred men in each, and there were
  757. nine bulls to each guild. As they were eating the inward meats and
  758. burning the thigh bones [on the embers] in the name of Neptune,
  759. Telemachus and his crew arrived, furled their sails, brought their
  760. ship to anchor, and went ashore.
  761.  
  762. Minerva led the way and Telemachus followed her. Presently she said,
  763. "Telemachus, you must not be in the least shy or nervous; you have
  764. taken this voyage to try and find out where your father is buried
  765. and how he came by his end; so go straight up to Nestor that we may
  766. see what he has got to tell us. Beg of him to speak the truth, and
  767. he will tell no lies, for he is an excellent person."
  768.  
  769. "But how, Mentor," replied Telemachus, "dare I go up to Nestor,
  770. and how am I to address him? I have never yet been used to holding
  771. long conversations with people, and am ashamed to begin questioning
  772. one who is so much older than myself."
  773.  
  774. "Some things, Telemachus," answered Minerva, "will be suggested to
  775. you by your own instinct, and heaven will prompt you further; for I am
  776. assured that the gods have been with you from the time of your birth
  777. until now."
  778.  
  779. She then went quickly on, and Telemachus followed in her steps
  780. till they reached the place where the guilds of the Pylian people were
  781. assembled. There they found Nestor sitting with his sons, while his
  782. company round him were busy getting dinner ready, and putting pieces
  783. of meat on to the spits while other pieces were cooking. When they saw
  784. the strangers they crowded round them, took them by the hand and
  785. bade them take their places. Nestor's son Pisistratus at once
  786. offered his hand to each of them, and seated them on some soft
  787. sheepskins that were lying on the sands near his father and his
  788. brother Thrasymedes. Then he gave them their portions of the inward
  789. meats and poured wine for them into a golden cup, handing it to
  790. Minerva first, and saluting her at the same time.
  791.  
  792. "Offer a prayer, sir," said he, "to King Neptune, for it is his
  793. feast that you are joining; when you have duly prayed and made your
  794. drink-offering, pass the cup to your friend that he may do so also.
  795. I doubt not that he too lifts his hands in prayer, for man cannot live
  796. without God in the world. Still he is younger than you are, and is
  797. much of an age with myself, so I he handed I will give you the
  798. precedence."
  799.  
  800. As he spoke he handed her the cup. Minerva thought it very right and
  801. proper of him to have given it to herself first; she accordingly began
  802. praying heartily to Neptune. "O thou," she cried, "that encirclest the
  803. earth, vouchsafe to grant the prayers of thy servants that call upon
  804. thee. More especially we pray thee send down thy grace on Nestor and
  805. on his sons; thereafter also make the rest of the Pylian people some
  806. handsome return for the goodly hecatomb they are offering you. Lastly,
  807. grant Telemachus and myself a happy issue, in respect of the matter
  808. that has brought us in our to Pylos."
  809.  
  810. When she had thus made an end of praying, she handed the cup to
  811. Telemachus and he prayed likewise. By and by, when the outer meats
  812. were roasted and had been taken off the spits, the carvers gave
  813. every man his portion and they all made an excellent dinner. As soon
  814. as they had had enough to eat and drink, Nestor, knight of Gerene,
  815. began to speak.
  816.  
  817. "Now," said he, "that our guests have done their dinner, it will
  818. be best to ask them who they are. Who, then, sir strangers, are you,
  819. and from what port have you sailed? Are you traders? or do you sail
  820. the seas as rovers with your hand against every man, and every man's
  821. hand against you?"
  822.  
  823. Telemachus answered boldly, for Minerva had given him courage to ask
  824. about his father and get himself a good name.
  825.  
  826. "Nestor," said he, "son of Neleus, honour to the Achaean name, you
  827. ask whence we come, and I will tell you. We come from Ithaca under
  828. Neritum, and the matter about which I would speak is of private not
  829. public import. I seek news of my unhappy father Ulysses, who is said
  830. to have sacked the town of Troy in company with yourself. We know what
  831. fate befell each one of the other heroes who fought at Troy, but as
  832. regards Ulysses heaven has hidden from us the knowledge even that he
  833. is dead at all, for no one can certify us in what place he perished,
  834. nor say whether he fell in battle on the mainland, or was lost at
  835. sea amid the waves of Amphitrite. Therefore I am suppliant at your
  836. knees, if haply you may be pleased to tell me of his melancholy end,
  837. whether you saw it with your own eyes, or heard it from some other
  838. traveller, for he was a man born to trouble. Do not soften things
  839. out of any pity for me, but tell me in all plainness exactly what
  840. you saw. If my brave father Ulysses ever did you loyal service, either
  841. by word or deed, when you Achaeans were harassed among the Trojans,
  842. bear it in mind now as in my favour and tell me truly all."
  843.  
  844. "My friend," answered Nestor, "you recall a time of much sorrow to
  845. my mind, for the brave Achaeans suffered much both at sea, while
  846. privateering under Achilles, and when fighting before the great city
  847. of king Priam. Our best men all of them fell there- Ajax, Achilles,
  848. Patroclus peer of gods in counsel, and my own dear son Antilochus, a
  849. man singularly fleet of foot and in fight valiant. But we suffered
  850. much more than this; what mortal tongue indeed could tell the whole
  851. story? Though you were to stay here and question me for five years, or
  852. even six, I could not tell you all that the Achaeans suffered, and you
  853. would turn homeward weary of my tale before it ended. Nine long
  854. years did we try every kind of stratagem, but the hand of heaven was
  855. against us; during all this time there was no one who could compare
  856. with your father in subtlety- if indeed you are his son- I can
  857. hardly believe my eyes- and you talk just like him too- no one would
  858. say that people of such different ages could speak so much alike. He
  859. and I never had any kind of difference from first to last neither in
  860. camp nor council, but in singleness of heart and purpose we advised
  861. the Argives how all might be ordered for the best.
  862.  
  863. "When however, we had sacked the city of Priam, and were setting
  864. sail in our ships as heaven had dispersed us, then Jove saw fit to vex
  865. the Argives on their homeward voyage; for they had Not all been either
  866. wise or understanding, and hence many came to a bad end through the
  867. displeasure of Jove's daughter Minerva, who brought about a quarrel
  868. between the two sons of Atreus.
  869.  
  870. "The sons of Atreus called a meeting which was not as it should
  871. be, for it was sunset and the Achaeans were heavy with wine. When they
  872. explained why they had called- the people together, it seemed that
  873. Menelaus was for sailing homeward at once, and this displeased
  874. Agamemnon, who thought that we should wait till we had offered
  875. hecatombs to appease the anger of Minerva. Fool that he was, he
  876. might have known that he would not prevail with her, for when the gods
  877. have made up their minds they do not change them lightly. So the two
  878. stood bandying hard words, whereon the Achaeans sprang to their feet
  879. with a cry that rent the air, and were of two minds as to what they
  880. should do.
  881.  
  882. "That night we rested and nursed our anger, for Jove was hatching
  883. mischief against us. But in the morning some of us drew our ships into
  884. the water and put our goods with our women on board, while the rest,
  885. about half in number, stayed behind with Agamemnon. We- the other
  886. half- embarked and sailed; and the ships went well, for heaven had
  887. smoothed the sea. When we reached Tenedos we offered sacrifices to the
  888. gods, for we were longing to get home; cruel Jove, however, did not
  889. yet mean that we should do so, and raised a second quarrel in the
  890. course of which some among us turned their ships back again, and
  891. sailed away under Ulysses to make their peace with Agamemnon; but I,
  892. and all the ships that were with me pressed forward, for I saw that
  893. mischief was brewing. The son of Tydeus went on also with me, and
  894. his crews with him. Later on Menelaus joined us at Lesbos, and found
  895. us making up our minds about our course- for we did not know whether
  896. to go outside Chios by the island of Psyra, keeping this to our
  897. left, or inside Chios, over against the stormy headland of Mimas. So
  898. we asked heaven for a sign, and were shown one to the effect that we
  899. should be soonest out of danger if we headed our ships across the open
  900. sea to Euboea. This we therefore did, and a fair wind sprang up
  901. which gave us a quick passage during the night to Geraestus, where
  902. we offered many sacrifices to Neptune for having helped us so far on
  903. our way. Four days later Diomed and his men stationed their ships in
  904. Argos, but I held on for Pylos, and the wind never fell light from the
  905. day when heaven first made it fair for me.
  906.  
  907. "Therefore, my dear young friend, I returned without hearing
  908. anything about the others. I know neither who got home safely nor
  909. who were lost but, as in duty bound, I will give you without reserve
  910. the reports that have reached me since I have been here in my own
  911. house. They say the Myrmidons returned home safely under Achilles' son
  912. Neoptolemus; so also did the valiant son of Poias, Philoctetes.
  913. Idomeneus, again, lost no men at sea, and all his followers who
  914. escaped death in the field got safe home with him to Crete. No
  915. matter how far out of the world you live, you will have heard of
  916. Agamemnon and the bad end he came to at the hands of Aegisthus- and
  917. a fearful reckoning did Aegisthus presently pay. See what a good thing
  918. it is for a man to leave a son behind him to do as Orestes did, who
  919. killed false Aegisthus the murderer of his noble father. You too,
  920. then- for you are a tall, smart-looking fellow- show your mettle and
  921. make yourself a name in story."
  922.  
  923. "Nestor son of Neleus," answered Telemachus, "honour to the
  924. Achaean name, the Achaeans applaud Orestes and his name will live
  925. through all time for he has avenged his father nobly. Would that
  926. heaven might grant me to do like vengeance on the insolence of the
  927. wicked suitors, who are ill treating me and plotting my ruin; but
  928. the gods have no such happiness in store for me and for my father,
  929. so we must bear it as best we may."
  930.  
  931. "My friend," said Nestor, "now that you remind me, I remember to
  932. have heard that your mother has many suitors, who are ill disposed
  933. towards you and are making havoc of your estate. Do you submit to this
  934. tamely, or are public feeling and the voice of heaven against you? Who
  935. knows but what Ulysses may come back after all, and pay these
  936. scoundrels in full, either single-handed or with a force of Achaeans
  937. behind him? If Minerva were to take as great a liking to you as she
  938. did to Ulysses when we were fighting before Troy (for I never yet
  939. saw the gods so openly fond of any one as Minerva then was of your
  940. father), if she would take as good care of you as she did of him,
  941. these wooers would soon some of them him, forget their wooing."
  942.  
  943. Telemachus answered, "I can expect nothing of the kind; it would
  944. be far too much to hope for. I dare not let myself think of it. Even
  945. though the gods themselves willed it no such good fortune could befall
  946. me."
  947.  
  948. On this Minerva said, "Telemachus, what are you talking about?
  949. Heaven has a long arm if it is minded to save a man; and if it were
  950. me, I should not care how much I suffered before getting home,
  951. provided I could be safe when I was once there. I would rather this,
  952. than get home quickly, and then be killed in my own house as Agamemnon
  953. was by the treachery of Aegisthus and his wife. Still, death is
  954. certain, and when a man's hour is come, not even the gods can save
  955. him, no matter how fond they are of him."
  956.  
  957. "Mentor," answered Telemachus, "do not let us talk about it any
  958. more. There is no chance of my father's ever coming back; the gods
  959. have long since counselled his destruction. There is something else,
  960. however, about which I should like to ask Nestor, for he knows much
  961. more than any one else does. They say he has reigned for three
  962. generations so that it is like talking to an immortal. Tell me,
  963. therefore, Nestor, and tell me true; how did Agamemnon come to die
  964. in that way? What was Menelaus doing? And how came false Aegisthus
  965. to kill so far better a man than himself? Was Menelaus away from
  966. Achaean Argos, voyaging elsewhither among mankind, that Aegisthus took
  967. heart and killed Agamemnon?"
  968.  
  969. "I will tell you truly," answered Nestor, "and indeed you have
  970. yourself divined how it all happened. If Menelaus when he got back
  971. from Troy had found Aegisthus still alive in his house, there would
  972. have been no barrow heaped up for him, not even when he was dead,
  973. but he would have been thrown outside the city to dogs and vultures,
  974. and not a woman would have mourned him, for he had done a deed of
  975. great wickedness; but we were over there, fighting hard at Troy, and
  976. Aegisthus who was taking his ease quietly in the heart of Argos,
  977. cajoled Agamemnon's wife Clytemnestra with incessant flattery.
  978.  
  979. "At first she would have nothing to do with his wicked scheme, for
  980. she was of a good natural disposition; moreover there was a bard
  981. with her, to whom Agamemnon had given strict orders on setting out for
  982. Troy, that he was to keep guard over his wife; but when heaven had
  983. counselled her destruction, Aegisthus thus this bard off to a desert
  984. island and left him there for crows and seagulls to batten upon- after
  985. which she went willingly enough to the house of Aegisthus. Then he
  986. offered many burnt sacrifices to the gods, and decorated many
  987. temples with tapestries and gilding, for he had succeeded far beyond
  988. his expectations.
  989.  
  990. "Meanwhile Menelaus and I were on our way home from Troy, on good
  991. terms with one another. When we got to Sunium, which is the point of
  992. Athens, Apollo with his painless shafts killed Phrontis the
  993. steersman of Menelaus' ship (and never man knew better how to handle a
  994. vessel in rough weather) so that he died then and there with the
  995. helm in his hand, and Menelaus, though very anxious to press
  996. forward, had to wait in order to bury his comrade and give him his due
  997. funeral rites. Presently, when he too could put to sea again, and
  998. had sailed on as far as the Malean heads, Jove counselled evil against
  999. him and made it it blow hard till the waves ran mountains high. Here
  1000. he divided his fleet and took the one half towards Crete where the
  1001. Cydonians dwell round about the waters of the river Iardanus. There is
  1002. a high headland hereabouts stretching out into the sea from a place
  1003. called Gortyn, and all along this part of the coast as far as Phaestus
  1004. the sea runs high when there is a south wind blowing, but arter
  1005. Phaestus the coast is more protected, for a small headland can make
  1006. a great shelter. Here this part of the fleet was driven on to the
  1007. rocks and wrecked; but the crews just managed to save themselves. As
  1008. for the other five ships, they were taken by winds and seas to
  1009. Egypt, where Menelaus gathered much gold and substance among people of
  1010. an alien speech. Meanwhile Aegisthus here at home plotted his evil
  1011. deed. For seven years after he had killed Agamemnon he ruled in
  1012. Mycene, and the people were obedient under him, but in the eighth year
  1013. Orestes came back from Athens to be his bane, and killed the
  1014. murderer of his father. Then he celebrated the funeral rites of his
  1015. mother and of false Aegisthus by a banquet to the people of Argos, and
  1016. on that very day Menelaus came home, with as much treasure as his
  1017. ships could carry.
  1018.  
  1019. "Take my advice then, and do not go travelling about for long so far
  1020. from home, nor leave your property with such dangerous people in
  1021. your house; they will eat up everything you have among them, and you
  1022. will have been on a fool's errand. Still, I should advise you by all
  1023. means to go and visit Menelaus, who has lately come off a voyage among
  1024. such distant peoples as no man could ever hope to get back from,
  1025. when the winds had once carried him so far out of his reckoning;
  1026. even birds cannot fly the distance in a twelvemonth, so vast and
  1027. terrible are the seas that they must cross. Go to him, therefore, by
  1028. sea, and take your own men with you; or if you would rather travel
  1029. by land you can have a chariot, you can have horses, and here are my
  1030. sons who can escort you to Lacedaemon where Menelaus lives. Beg of him
  1031. to speak the truth, and he will tell you no lies, for he is an
  1032. excellent person."
  1033.  
  1034. As he spoke the sun set and it came on dark, whereon Minerva said,
  1035. "Sir, all that you have said is well; now, however, order the
  1036. tongues of the victims to be cut, and mix wine that we may make
  1037. drink-offerings to Neptune, and the other immortals, and then go to
  1038. bed, for it is bed time. People should go away early and not keep late
  1039. hours at a religious festival."
  1040.  
  1041. Thus spoke the daughter of Jove, and they obeyed her saying. Men
  1042. servants poured water over the hands of the guests, while pages filled
  1043. the mixing-bowls with wine and water, and handed it round after giving
  1044. every man his drink-offering; then they threw the tongues of the
  1045. victims into the fire, and stood up to make their drink-offerings.
  1046. When they had made their offerings and had drunk each as much as he
  1047. was minded, Minerva and Telemachus were forgoing on board their
  1048. ship, but Nestor caught them up at once and stayed them.
  1049.  
  1050. "Heaven and the immortal gods," he exclaimed, "forbid that you
  1051. should leave my house to go on board of a ship. Do you think I am so
  1052. poor and short of clothes, or that I have so few cloaks and as to be
  1053. unable to find comfortable beds both for myself and for my guests? Let
  1054. me tell you I have store both of rugs and cloaks, and shall not permit
  1055. the son of my old friend Ulysses to camp down on the deck of a ship-
  1056. not while I live- nor yet will my sons after me, but they will keep
  1057. open house as have done."
  1058.  
  1059. Then Minerva answered, "Sir, you have spoken well, and it will be
  1060. much better that Telemachus should do as you have said; he, therefore,
  1061. shall return with you and sleep at your house, but I must go back to
  1062. give orders to my crew, and keep them in good heart. I am the only
  1063. older person among them; the rest are all young men of Telemachus' own
  1064. age, who have taken this voyage out of friendship; so I must return to
  1065. the ship and sleep there. Moreover to-morrow I must go to the
  1066. Cauconians where I have a large sum of money long owing to me. As
  1067. for Telemachus, now that he is your guest, send him to Lacedaemon in a
  1068. chariot, and let one of your sons go with him. Be pleased also to
  1069. provide him with your best and fleetest horses."
  1070.  
  1071. When she had thus spoken, she flew away in the form of an eagle, and
  1072. all marvelled as they beheld it. Nestor was astonished, and took
  1073. Telemachus by the hand. "My friend," said he, "I see that you are
  1074. going to be a great hero some day, since the gods wait upon you thus
  1075. while you are still so young. This can have been none other of those
  1076. who dwell in heaven than Jove's redoubtable daughter, the
  1077. Trito-born, who showed such favour towards your brave father among the
  1078. Argives." "Holy queen," he continued, "vouchsafe to send down thy
  1079. grace upon myself, my good wife, and my children. In return, I will
  1080. offer you in sacrifice a broad-browed heifer of a year old,
  1081. unbroken, and never yet brought by man under the yoke. I will gild her
  1082. horns, and will offer her up to you in sacrifice."
  1083.  
  1084. Thus did he pray, and Minerva heard his prayer. He then led the
  1085. way to his own house, followed by his sons and sons-in-law. When
  1086. they had got there and had taken their places on the benches and
  1087. seats, he mixed them a bowl of sweet wine that was eleven years old
  1088. when the housekeeper took the lid off the jar that held it. As he
  1089. mixed the wine, he prayed much and made drink-offerings to Minerva,
  1090. daughter of Aegis-bearing Jove. Then, when they had made their
  1091. drink-offerings and had drunk each as much as he was minded, the
  1092. others went home to bed each in his own abode; but Nestor put
  1093. Telemachus to sleep in the room that was over the gateway along with
  1094. Pisistratus, who was the only unmarried son now left him. As for
  1095. himself, he slept in an inner room of the house, with the queen his
  1096. wife by his side.
  1097.  
  1098. Now when the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared,
  1099. Nestor left his couch and took his seat on the benches of white and
  1100. polished marble that stood in front of his house. Here aforetime sat
  1101. Neleus, peer of gods in counsel, but he was now dead, and had gone
  1102. to the house of Hades; so Nestor sat in his seat, sceptre in hand,
  1103. as guardian of the public weal. His sons as they left their rooms
  1104. gathered round him, Echephron, Stratius, Perseus, Aretus, and
  1105. Thrasymedes; the sixth son was Pisistratus, and when Telemachus joined
  1106. them they made him sit with them. Nestor then addressed them.
  1107.  
  1108. "My sons," said he, "make haste to do as I shall bid you. I wish
  1109. first and foremost to propitiate the great goddess Minerva, who
  1110. manifested herself visibly to me during yesterday's festivities. Go,
  1111. then, one or other of you to the plain, tell the stockman to look me
  1112. out a heifer, and come on here with it at once. Another must go to
  1113. Telemachus's ship, and invite all the crew, leaving two men only in
  1114. charge of the vessel. Some one else will run and fetch Laerceus the
  1115. goldsmith to gild the horns of the heifer. The rest, stay all of you
  1116. where you are; tell the maids in the house to prepare an excellent
  1117. dinner, and to fetch seats, and logs of wood for a burnt offering.
  1118. Tell them also- to bring me some clear spring water."
  1119.  
  1120. On this they hurried off on their several errands. The heifer was
  1121. brought in from the plain, and Telemachus's crew came from the ship;
  1122. the goldsmith brought the anvil, hammer, and tongs, with which he
  1123. worked his gold, and Minerva herself came to the sacrifice. Nestor
  1124. gave out the gold, and the smith gilded the horns of the heifer that
  1125. the goddess might have pleasure in their beauty. Then Stratius and
  1126. Echephron brought her in by the horns; Aretus fetched water from the
  1127. house in a ewer that had a flower pattern on it, and in his other hand
  1128. he held a basket of barley meal; sturdy Thrasymedes stood by with a
  1129. sharp axe, ready to strike the heifer, while Perseus held a bucket.
  1130. Then Nestor began with washing his hands and sprinkling the barley
  1131. meal, and he offered many a prayer to Minerva as he threw a lock
  1132. from the heifer's head upon the fire.
  1133.  
  1134. When they had done praying and sprinkling the barley meal
  1135. Thrasymedes dealt his blow, and brought the heifer down with a
  1136. stroke that cut through the tendons at the base of her neck, whereon
  1137. the daughters and daughters-in-law of Nestor, and his venerable wife
  1138. Eurydice (she was eldest daughter to Clymenus) screamed with
  1139. delight. Then they lifted the heifer's head from off the ground, and
  1140. Pisistratus cut her throat. When she had done bleeding and was quite
  1141. dead, they cut her up. They cut out the thigh bones all in due course,
  1142. wrapped them round in two layers of fat, and set some pieces of raw
  1143. meat on the top of them; then Nestor laid them upon the wood fire
  1144. and poured wine over them, while the young men stood near him with
  1145. five-pronged spits in their hands. When the thighs were burned and
  1146. they had tasted the inward meats, they cut the rest of the meat up
  1147. small, put the pieces on the spits and toasted them over the fire.
  1148.  
  1149. Meanwhile lovely Polycaste, Nestor's youngest daughter, washed
  1150. Telemachus. When she had washed him and anointed him with oil, she
  1151. brought him a fair mantle and shirt, and he looked like a god as he
  1152. came from the bath and took his seat by the side of Nestor. When the
  1153. outer meats were done they drew them off the spits and sat down to
  1154. dinner where they were waited upon by some worthy henchmen, who kept
  1155. pouring them out their wine in cups of gold. As soon as they had had
  1156. had enough to eat and drink Nestor said, "Sons, put Telemachus's
  1157. horses to the chariot that he may start at once."
  1158.  
  1159. Thus did he speak, and they did even as he had said, and yoked the
  1160. fleet horses to the chariot. The housekeeper packed them up a
  1161. provision of bread, wine, and sweetmeats fit for the sons of
  1162. princes. Then Telemachus got into the chariot, while Pisistratus
  1163. gathered up the reins and took his seat beside him. He lashed the
  1164. horses on and they flew forward nothing loth into the open country,
  1165. leaving the high citadel of Pylos behind them. All that day did they
  1166. travel, swaying the yoke upon their necks till the sun went down and
  1167. darkness was over all the land. Then they reached Pherae where Diocles
  1168. lived, who was son to Ortilochus and grandson to Alpheus. Here they
  1169. passed the night and Diocles entertained them hospitably. When the
  1170. child of morning, rosy-fingered Dawn; appeared, they again yoked their
  1171. horses and drove out through the gateway under the echoing
  1172. gatehouse. Pisistratus lashed the horses on and they flew forward
  1173. nothing loth; presently they came to the corn lands Of the open
  1174. country, and in the course of time completed their journey, so well
  1175. did their steeds take them.
  1176.  
  1177. Now when the sun had set and darkness was over the land,
  1178.  
  1179.                      BOOK IV.
  1180.  
  1181.  
  1182. THEY reached the low lying city of Lacedaemon them where they
  1183. drove straight to the of abode Menelaus [and found him in his own
  1184. house, feasting with his many clansmen in honour of the wedding of his
  1185. son, and also of his daughter, whom he was marrying to the son of that
  1186. valiant warrior Achilles. He had given his consent and promised her to
  1187. him while he was still at Troy, and now the gods were bringing the
  1188. marriage about; so he was sending her with chariots and horses to
  1189. the city of the Myrmidons over whom Achilles' son was reigning. For
  1190. his only son he had found a bride from Sparta, daughter of Alector.
  1191. This son, Megapenthes, was born to him of a bondwoman, for heaven
  1192. vouchsafed Helen no more children after she had borne Hermione, who
  1193. was fair as golden Venus herself.
  1194.  
  1195. So the neighbours and kinsmen of Menelaus were feasting and making
  1196. merry in his house. There was a bard also to sing to them and play his
  1197. lyre, while two tumblers went about performing in the midst of them
  1198. when the man struck up with his tune.]
  1199.  
  1200. Telemachus and the son of Nestor stayed their horses at the gate,
  1201. whereon Eteoneus servant to Menelaus came out, and as soon as he saw
  1202. them ran hurrying back into the house to tell his Master. He went
  1203. close up to him and said, "Menelaus, there are some strangers come
  1204. here, two men, who look like sons of Jove. What are we to do? Shall we
  1205. take their horses out, or tell them to find friends elsewhere as
  1206. they best can?"
  1207.  
  1208. Menelaus was very angry and said, "Eteoneus, son of Boethous, you
  1209. never used to be a fool, but now you talk like a simpleton. Take their
  1210. horses out, of course, and show the strangers in that they may have
  1211. supper; you and I have stayed often enough at other people's houses
  1212. before we got back here, where heaven grant that we may rest in
  1213. peace henceforward."
  1214.  
  1215. So Eteoneus bustled back and bade other servants come with him. They
  1216. took their sweating hands from under the yoke, made them fast to the
  1217. mangers, and gave them a feed of oats and barley mixed. Then they
  1218. leaned the chariot against the end wall of the courtyard, and led
  1219. the way into the house. Telemachus and Pisistratus were astonished
  1220. when they saw it, for its splendour was as that of the sun and moon;
  1221. then, when they had admired everything to their heart's content,
  1222. they went into the bath room and washed themselves.
  1223.  
  1224. When the servants had washed them and anointed them with oil, they
  1225. brought them woollen cloaks and shirts, and the two took their seats
  1226. by the side of Menelaus. A maidservant brought them water in a
  1227. beautiful golden ewer, and poured it into a silver basin for them to
  1228. wash their hands; and she drew a clean table beside them. An upper
  1229. servant brought them bread, and offered them many good things of
  1230. what there was in the house, while the carver fetched them plates of
  1231. all manner of meats and set cups of gold by their side.
  1232.  
  1233. Menelaus then greeted them saying, "Fall to, and welcome; when you
  1234. have done supper I shall ask who you are, for the lineage of such
  1235. men as you cannot have been lost. You must be descended from a line of
  1236. sceptre-bearing kings, for poor people do not have such sons as you
  1237. are."
  1238.  
  1239. On this he handed them a piece of fat roast loin, which had been set
  1240. near him as being a prime part, and they laid their hands on the
  1241. good things that were before them; as soon as they had had enough to
  1242. eat and drink, Telemachus said to the son of Nestor, with his head
  1243. so close that no one might hear, "Look, Pisistratus, man after my
  1244. own heart, see the gleam of bronze and gold- of amber, ivory, and
  1245. silver. Everything is so splendid that it is like seeing the palace of
  1246. Olympian Jove. I am lost in admiration."
  1247.  
  1248. Menelaus overheard him and said, "No one, my sons, can hold his
  1249. own with Jove, for his house and everything about him is immortal; but
  1250. among mortal men- well, there may be another who has as much wealth as
  1251. I have, or there may not; but at all events I have travelled much
  1252. and have undergone much hardship, for it was nearly eight years before
  1253. I could get home with my fleet. I went to Cyprus, Phoenicia and the
  1254. Egyptians; I went also to the Ethiopians, the Sidonians, and the
  1255. Erembians, and to Libya where the lambs have horns as soon as they are
  1256. born, and the sheep lamb down three times a year. Every one in that
  1257. country, whether master or man, has plenty of cheese, meat, and good
  1258. milk, for the ewes yield all the year round. But while I was
  1259. travelling and getting great riches among these people, my brother was
  1260. secretly and shockingly murdered through the perfidy of his wicked
  1261. wife, so that I have no pleasure in being lord of all this wealth.
  1262. Whoever your parents may be they must have told you about all this,
  1263. and of my heavy loss in the ruin of a stately mansion fully and
  1264. magnificently furnished. Would that I had only a third of what I now
  1265. have so that I had stayed at home, and all those were living who
  1266. perished on the plain of Troy, far from Argos. I of grieve, as I sit
  1267. here in my house, for one and all of them. At times I cry aloud for
  1268. sorrow, but presently I leave off again, for crying is cold comfort
  1269. and one soon tires of it. Yet grieve for these as I may, I do so for
  1270. one man more than for them all. I cannot even think of him without
  1271. loathing both food and sleep, so miserable does he make me, for no one
  1272. of all the Achaeans worked so hard or risked so much as he did. He
  1273. took nothing by it, and has left a legacy of sorrow to myself, for
  1274. he has been gone a long time, and we know not whether he is alive or
  1275. dead. His old father, his long-suffering wife Penelope, and his son
  1276. Telemachus, whom he left behind him an infant in arms, are plunged
  1277. in grief on his account."
  1278.  
  1279. Thus spoke Menelaus, and the heart of Telemachus yearned as he
  1280. bethought him of his father. Tears fell from his eyes as he heard
  1281. him thus mentioned, so that he held his cloak before his face with
  1282. both hands. When Menelaus saw this he doubted whether to let him
  1283. choose his own time for speaking, or to ask him at once and find
  1284. what it was all about.
  1285.  
  1286. While he was thus in two minds Helen came down from her high vaulted
  1287. and perfumed room, looking as lovely as Diana herself. Adraste brought
  1288. her a seat, Alcippe a soft woollen rug while Phylo fetched her the
  1289. silver work-box which Alcandra wife of Polybus had given her.
  1290. Polybus lived in Egyptian Thebes, which is the richest city in the
  1291. whole world; he gave Menelaus two baths, both of pure silver, two
  1292. tripods, and ten talents of gold; besides all this, his wife gave
  1293. Helen some beautiful presents, to wit, a golden distaff, and a
  1294. silver work-box that ran on wheels, with a gold band round the top
  1295. of it. Phylo now placed this by her side, full of fine spun yarn,
  1296. and a distaff charged with violet coloured wool was laid upon the
  1297. top of it. Then Helen took her seat, put her feet upon the
  1298. footstool, and began to question her husband.
  1299.  
  1300. "Do we know, Menelaus," said she, "the names of these strangers
  1301. who have come to visit us? Shall I guess right or wrong?-but I
  1302. cannot help saying what I think. Never yet have I seen either man or
  1303. woman so like somebody else (indeed when I look at him I hardly know
  1304. what to think) as this young man is like Telemachus, whom Ulysses left
  1305. as a baby behind him, when you Achaeans went to Troy with battle in
  1306. your hearts, on account of my most shameless self."
  1307.  
  1308. "My dear wife," replied Menelaus, "I see the likeness just as you
  1309. do. His hands and feet are just like Ulysses'; so is his hair, with
  1310. the shape of his head and the expression of his eyes. Moreover, when I
  1311. was talking about Ulysses, and saying how much he had suffered on my
  1312. account, tears fell from his eyes, and he hid his face in his mantle."
  1313.  
  1314. Then Pisistratus said, "Menelaus, son of Atreus, you are right in
  1315. thinking that this young man is Telemachus, but he is very modest, and
  1316. is ashamed to come here and begin opening up discourse with one
  1317. whose conversation is so divinely interesting as your own. My
  1318. father, Nestor, sent me to escort him hither, for he wanted to know
  1319. whether you could give him any counsel or suggestion. A son has always
  1320. trouble at home when his father has gone away leaving him without
  1321. supporters; and this is how Telemachus is now placed, for his father
  1322. is absent, and there is no one among his own people to stand by him."
  1323.  
  1324. "Bless my heart," replied Menelaus, "then I am receiving a visit
  1325. from the son of a very dear friend, who suffered much hardship for
  1326. my sake. I had always hoped to entertain him with most marked
  1327. distinction when heaven had granted us a safe return from beyond the
  1328. seas. I should have founded a city for him in Argos, and built him a
  1329. house. I should have made him leave Ithaca with his goods, his son,
  1330. and all his people, and should have sacked for them some one of the
  1331. neighbouring cities that are subject to me. We should thus have seen
  1332. one another continually, and nothing but death could have
  1333. interrupted so close and happy an intercourse. I suppose, however,
  1334. that heaven grudged us such great good fortune, for it has prevented
  1335. the poor fellow from ever getting home at all."
  1336.  
  1337. Thus did he speak, and his words set them all a weeping. Helen wept,
  1338. Telemachus wept, and so did Menelaus, nor could Pisistratus keep his
  1339. eyes from filling, when he remembered his dear brother Antilochus whom
  1340. the son of bright Dawn had killed. Thereon he said to Menelaus,
  1341.  
  1342. "Sir, my father Nestor, when we used to talk about you at home, told
  1343. me you were a person of rare and excellent understanding. If, then, it
  1344. be possible, do as I would urge you. I am not fond of crying while I
  1345. am getting my supper. Morning will come in due course, and in the
  1346. forenoon I care not how much I cry for those that are dead and gone.
  1347. This is all we can do for the poor things. We can only shave our heads
  1348. for them and wring the tears from our cheeks. I had a brother who died
  1349. at Troy; he was by no means the worst man there; you are sure to
  1350. have known him- his name was Antilochus; I never set eyes upon him
  1351. myself, but they say that he was singularly fleet of foot and in fight
  1352. valiant."
  1353.  
  1354. "Your discretion, my friend," answered Menelaus, "is beyond your
  1355. years. It is plain you take after your father. One can soon see when a
  1356. man is son to one whom heaven has blessed both as regards wife and
  1357. offspring- and it has blessed Nestor from first to last all his
  1358. days, giving him a green old age in his own house, with sons about him
  1359. who are both we disposed and valiant. We will put an end therefore
  1360. to all this weeping, and attend to our supper again. Let water be
  1361. poured over our hands. Telemachus and I can talk with one another
  1362. fully in the morning."
  1363.  
  1364. On this Asphalion, one of the servants, poured water over their
  1365. hands and they laid their hands on the good things that were before
  1366. them.
  1367.  
  1368. Then Jove's daughter Helen bethought her of another matter. She
  1369. drugged the wine with an herb that banishes all care, sorrow, and
  1370. ill humour. Whoever drinks wine thus drugged cannot shed a single tear
  1371. all the rest of the day, not even though his father and mother both of
  1372. them drop down dead, or he sees a brother or a son hewn in pieces
  1373. before his very eyes. This drug, of such sovereign power and virtue,
  1374. had been given to Helen by Polydamna wife of Thon, a woman of Egypt,
  1375. where there grow all sorts of herbs, some good to put into the
  1376. mixing-bowl and others poisonous. Moreover, every one in the whole
  1377. country is a skilled physician, for they are of the race of Paeeon.
  1378. When Helen had put this drug in the bowl, and had told the servants to
  1379. serve the wine round, she said:
  1380.  
  1381. "Menelaus, son of Atreus, and you my good friends, sons of
  1382. honourable men (which is as Jove wills, for he is the giver both of
  1383. good and evil, and can do what he chooses), feast here as you will,
  1384. and listen while I tell you a tale in season. I cannot indeed name
  1385. every single one of the exploits of Ulysses, but I can say what he did
  1386. when he was before Troy, and you Achaeans were in all sorts of
  1387. difficulties. He covered himself with wounds and bruises, dressed
  1388. himself all in rags, and entered the enemy's city looking like a
  1389. menial or a beggar. and quite different from what he did when he was
  1390. among his own people. In this disguise he entered the city of Troy,
  1391. and no one said anything to him. I alone recognized him and began to
  1392. question him, but he was too cunning for me. When, however, I had
  1393. washed and anointed him and had given him clothes, and after I had
  1394. sworn a solemn oath not to betray him to the Trojans till he had got
  1395. safely back to his own camp and to the ships, he told me all that
  1396. the Achaeans meant to do. He killed many Trojans and got much
  1397. information before he reached the Argive camp, for all which things
  1398. the Trojan women made lamentation, but for my own part I was glad, for
  1399. my heart was beginning to oam after my home, and I was unhappy about
  1400. wrong that Venus had done me in taking me over there, away from my
  1401. country, my girl, and my lawful wedded husband, who is indeed by no
  1402. means deficient either in person or understanding."
  1403.  
  1404. Then Menelaus said, "All that you have been saying, my dear wife, is
  1405. true. I have travelled much, and have had much to do with heroes,
  1406. but I have never seen such another man as Ulysses. What endurance too,
  1407. and what courage he displayed within the wooden horse, wherein all the
  1408. bravest of the Argives were lying in wait to bring death and
  1409. destruction upon the Trojans. At that moment you came up to us; some
  1410. god who wished well to the Trojans must have set you on to it and
  1411. you had Deiphobus with you. Three times did you go all round our
  1412. hiding place and pat it; you called our chiefs each by his own name,
  1413. and mimicked all our wives -Diomed, Ulysses, and I from our seats
  1414. inside heard what a noise you made. Diomed and I could not make up our
  1415. minds whether to spring out then and there, or to answer you from
  1416. inside, but Ulysses held us all in check, so we sat quite still, all
  1417. except Anticlus, who was beginning to answer you, when Ulysses clapped
  1418. his two brawny hands over his mouth, and kept them there. It was
  1419. this that saved us all, for he muzzled Anticlus till Minerva took
  1420. you away again."
  1421.  
  1422. "How sad," exclaimed Telemachus, "that all this was of no avail to
  1423. save him, nor yet his own iron courage. But now, sir, be pleased to
  1424. send us all to bed, that we may lie down and enjoy the blessed boon of
  1425. sleep."
  1426.  
  1427. On this Helen told the maid servants to set beds in the room that
  1428. was in the gatehouse, and to make them with good red rugs, and
  1429. spread coverlets on the top of them with woollen cloaks for the guests
  1430. to wear. So the maids went out, carrying a torch, and made the beds,
  1431. to which a man-servant presently conducted the strangers. Thus,
  1432. then, did Telemachus and Pisistratus sleep there in the forecourt,
  1433. while the son of Atreus lay in an inner room with lovely Helen by
  1434. his side.
  1435.  
  1436. When the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared, Menelaus
  1437. rose and dressed himself. He bound his sandals on to his comely
  1438. feet, girded his sword about his shoulders, and left his room
  1439. looking like an immortal god. Then, taking a seat near Telemachus he
  1440. said:
  1441.  
  1442. "And what, Telemachus, has led you to take this long sea voyage to
  1443. Lacedaemon? Are you on public or private business? Tell me all about
  1444. it."
  1445.  
  1446. "I have come, sir replied Telemachus, "to see if you can tell me
  1447. anything about my father. I am being eaten out of house and home; my
  1448. fair estate is being wasted, and my house is full of miscreants who
  1449. keep killing great numbers of my sheep and oxen, on the pretence of
  1450. paying their addresses to my mother. Therefore, I am suppliant at your
  1451. knees if haply you may tell me about my father's melancholy end,
  1452. whether you saw it with your own eyes, or heard it from some other
  1453. traveller; for he was a man born to trouble. Do not soften things
  1454. out of any pity for myself, but tell me in all plainness exactly
  1455. what you saw. If my brave father Ulysses ever did you loyal service
  1456. either by word or deed, when you Achaeans were harassed by the
  1457. Trojans, bear it in mind now as in my favour and tell me truly all."
  1458.  
  1459. Menelaus on hearing this was very much shocked. "So," he
  1460. exclaimed, "these cowards would usurp a brave man's bed? A hind
  1461. might as well lay her new born young in the lair of a lion, and then
  1462. go off to feed in the forest or in some grassy dell: the lion when
  1463. he comes back to his lair will make short work with the pair of
  1464. them- and so will Ulysses with these suitors. By father Jove, Minerva,
  1465. and Apollo, if Ulysses is still the man that he was when he wrestled
  1466. with Philomeleides in Lesbos, and threw him so heavily that all the
  1467. Achaeans cheered him- if he is still such and were to come near
  1468. these suitors, they would have a short shrift and a sorry wedding.
  1469. As regards your questions, however, I will not prevaricate nor deceive
  1470. you, but will tell you without concealment all that the old man of the
  1471. sea told me.
  1472.  
  1473. "I was trying to come on here, but the gods detained me in Egypt,
  1474. for my hecatombs had not given them full satisfaction, and the gods
  1475. are very strict about having their dues. Now off Egypt, about as far
  1476. as a ship can sail in a day with a good stiff breeze behind her, there
  1477. is an island called Pharos- it has a good harbour from which vessels
  1478. can get out into open sea when they have taken in water- and the
  1479. gods becalmed me twenty days without so much as a breath of fair
  1480. wind to help me forward. We should have run clean out of provisions
  1481. and my men would have starved, if a goddess had not taken pity upon me
  1482. and saved me in the person of Idothea, daughter to Proteus, the old
  1483. man of the sea, for she had taken a great fancy to me.
  1484.  
  1485. "She came to me one day when I was by myself, as I often was, for
  1486. the men used to go with their barbed hooks, all over the island in the
  1487. hope of catching a fish or two to save them from the pangs of
  1488. hunger. 'Stranger,' said she, 'it seems to me that you like starving
  1489. in this way- at any rate it does not greatly trouble you, for you
  1490. stick here day after day, without even trying to get away though
  1491. your men are dying by inches.'
  1492.  
  1493. "'Let me tell you,' said I, 'whichever of the goddesses you may
  1494. happen to be, that I am not staying here of my own accord, but must
  1495. have offended the gods that live in heaven. Tell me, therefore, for
  1496. the gods know everything. which of the immortals it is that is
  1497. hindering me in this way, and tell me also how I may sail the sea so
  1498. as to reach my home.'
  1499.  
  1500. "'Stranger,' replied she, 'I will make it all quite clear to you.
  1501. There is an old immortal who lives under the sea hereabouts and
  1502. whose name is Proteus. He is an Egyptian, and people say he is my
  1503. father; he is Neptune's head man and knows every inch of ground all
  1504. over the bottom of the sea. If you can snare him and hold him tight,
  1505. he will tell you about your voyage, what courses you are to take,
  1506. and how you are to sail the sea so as to reach your home. He will also
  1507. tell you, if you so will, all that has been going on at your house
  1508. both good and bad, while you have been away on your long and dangerous
  1509. journey.'
  1510.  
  1511. "'Can you show me,' said I, 'some stratagem by means of which I
  1512. may catch this old god without his suspecting it and finding me out?
  1513. For a god is not easily caught- not by a mortal man.'
  1514.  
  1515. "'Stranger,' said she, 'I will make it all quite clear to you. About
  1516. the time when the sun shall have reached mid heaven, the old man of
  1517. the sea comes up from under the waves, heralded by the West wind
  1518. that furs the water over his head. As soon as he has come up he lies
  1519. down, and goes to sleep in a great sea cave, where the seals-
  1520. Halosydne's chickens as they call them- come up also from the grey
  1521. sea, and go to sleep in shoals all round him; and a very strong and
  1522. fish-like smell do they bring with them. Early to-morrow morning I
  1523. will take you to this place and will lay you in ambush. Pick out,
  1524. therefore, the three best men you have in your fleet, and I will
  1525. tell you all the tricks that the old man will play you.
  1526.  
  1527. "'First he will look over all his seals, and count them; then,
  1528. when he has seen them and tallied them on his five fingers, he will go
  1529. to sleep among them, as a shepherd among his sheep. The moment you see
  1530. that he is asleep seize him; put forth all your strength and hold
  1531. him fast, for he will do his very utmost to get away from you. He will
  1532. turn himself into every kind of creature that goes upon the earth, and
  1533. will become also both fire and water; but you must hold him fast and
  1534. grip him tighter and tighter, till he begins to talk to you and
  1535. comes back to what he was when you saw him go to sleep; then you may
  1536. slacken your hold and let him go; and you can ask him which of the
  1537. gods it is that is angry with you, and what you must do to reach
  1538. your home over the seas.'
  1539.  
  1540. "Having so said she dived under the waves, whereon I turned back
  1541. to the place where my ships were ranged upon the shore; and my heart
  1542. was clouded with care as I went along. When I reached my ship we got
  1543. supper ready, for night was falling, and camped down upon the beach.
  1544.  
  1545. "When the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared, I took the
  1546. three men on whose prowess of all kinds I could most rely, and went
  1547. along by the sea-side, praying heartily to heaven. Meanwhile the
  1548. goddess fetched me up four seal skins from the bottom of the sea,
  1549. all of them just skinned, for she meant playing a trick upon her
  1550. father. Then she dug four pits for us to lie in, and sat down to
  1551. wait till we should come up. When we were close to her, she made us
  1552. lie down in the pits one after the other, and threw a seal skin over
  1553. each of us. Our ambuscade would have been intolerable, for the
  1554. stench of the fishy seals was most distressing- who would go to bed
  1555. with a sea monster if he could help it?-but here, too, the goddess
  1556. helped us, and thought of something that gave us great relief, for she
  1557. put some ambrosia under each man's nostrils, which was so fragrant
  1558. that it killed the smell of the seals.
  1559.  
  1560. "We waited the whole morning and made the best of it, watching the
  1561. seals come up in hundreds to bask upon the sea shore, till at noon the
  1562. old man of the sea came up too, and when he had found his fat seals he
  1563. went over them and counted them. We were among the first he counted,
  1564. and he never suspected any guile, but laid himself down to sleep as
  1565. soon as he had done counting. Then we rushed upon him with a shout and
  1566. seized him; on which he began at once with his old tricks, and changed
  1567. himself first into a lion with a great mane; then all of a sudden he
  1568. became a dragon, a leopard, a wild boar; the next moment he was
  1569. running water, and then again directly he was a tree, but we stuck
  1570. to him and never lost hold, till at last the cunning old creature
  1571. became distressed, and said, Which of the gods was it, Son of
  1572. Atreus, that hatched this plot with you for snaring me and seizing
  1573. me against my will? What do you want?'
  1574.  
  1575. "'You know that yourself, old man,' I answered, 'you will gain
  1576. nothing by trying to put me off. It is because I have been kept so
  1577. long in this island, and see no sign of my being able to get away. I
  1578. am losing all heart; tell me, then, for you gods know everything,
  1579. which of the immortals it is that is hindering me, and tell me also
  1580. how I may sail the sea so as to reach my home?'
  1581.  
  1582. "Then,' he said, 'if you would finish your voyage and get home
  1583. quickly, you must offer sacrifices to Jove and to the rest of the gods
  1584. before embarking; for it is decreed that you shall not get back to
  1585. your friends, and to your own house, till you have returned to the
  1586. heaven fed stream of Egypt, and offered holy hecatombs to the immortal
  1587. gods that reign in heaven. When you have done this they will let you
  1588. finish your voyage.'
  1589.  
  1590. "I was broken hearted when I heard that I must go back all that long
  1591. and terrible voyage to Egypt; nevertheless, I answered, 'I will do
  1592. all, old man, that you have laid upon me; but now tell me, and tell me
  1593. true, whether all the Achaeans whom Nestor and I left behind us when
  1594. we set sail from Troy have got home safely, or whether any one of them
  1595. came to a bad end either on board his own ship or among his friends
  1596. when the days of his fighting were done.'
  1597.  
  1598. "'Son of Atreus,' he answered, 'why ask me? You had better not
  1599. know what I can tell you, for your eyes will surely fill when you have
  1600. heard my story. Many of those about whom you ask are dead and gone,
  1601. but many still remain, and only two of the chief men among the
  1602. Achaeans perished during their return home. As for what happened on
  1603. the field of battle- you were there yourself. A third Achaean leader
  1604. is still at sea, alive, but hindered from returning. Ajax was wrecked,
  1605. for Neptune drove him on to the great rocks of Gyrae; nevertheless, he
  1606. let him get safe out of the water, and in spite of all Minerva's
  1607. hatred he would have escaped death, if he had not ruined himself by
  1608. boasting. He said the gods could not drown him even though they had
  1609. tried to do so, and when Neptune heard this large talk, he seized
  1610. his trident in his two brawny hands, and split the rock of Gyrae in
  1611. two pieces. The base remained where it was, but the part on which Ajax
  1612. was sitting fell headlong into the sea and carried Ajax with it; so he
  1613. drank salt water and was drowned.
  1614.  
  1615. "'Your brother and his ships escaped, for Juno protected him, but
  1616. when he was just about to reach the high promontory of Malea, he was
  1617. caught by a heavy gale which carried him out to sea again sorely
  1618. against his will, and drove him to the foreland where Thyestes used to
  1619. dwell, but where Aegisthus was then living. By and by, however, it
  1620. seemed as though he was to return safely after all, for the gods
  1621. backed the wind into its old quarter and they reached home; whereon
  1622. Agamemnon kissed his native soil, and shed tears of joy at finding
  1623. himself in his own country.
  1624.  
  1625. "'Now there was a watchman whom Aegisthus kept always on the
  1626. watch, and to whom he had promised two talents of gold. This man had
  1627. been looking out for a whole year to make sure that Agamemnon did
  1628. not give him the slip and prepare war; when, therefore, this man saw
  1629. Agamemnon go by, he went and told Aegisthus who at once began to lay a
  1630. plot for him. He picked twenty of his bravest warriors and placed them
  1631. in ambuscade on one side the cloister, while on the opposite side he
  1632. prepared a banquet. Then he sent his chariots and horsemen to
  1633. Agamemnon, and invited him to the feast, but he meant foul play. He
  1634. got him there, all unsuspicious of the doom that was awaiting him, and
  1635. killed him when the banquet was over as though he were butchering an
  1636. ox in the shambles; not one of Agamemnon's followers was left alive,
  1637. nor yet one of Aegisthus', but they were all killed there in the
  1638. cloisters.'
  1639.  
  1640. "Thus spoke Proteus, and I was broken hearted as I heard him. I
  1641. sat down upon the sands and wept; I felt as though I could no longer
  1642. bear to live nor look upon the light of the sun. Presently, when I had
  1643. had my fill of weeping and writhing upon the ground, the old man of
  1644. the sea said, 'Son of Atreus, do not waste any more time in crying
  1645. so bitterly; it can do no manner of good; find your way home as fast
  1646. as ever you can, for Aegisthus be still alive, and even though Orestes
  1647. has beforehand with you in kilting him, you may yet come in for his
  1648. funeral.'
  1649.  
  1650. "On this I took comfort in spite of all my sorrow, and said, 'I
  1651. know, then, about these two; tell me, therefore, about the third man
  1652. of whom you spoke; is he still alive, but at sea, and unable to get
  1653. home? or is he dead? Tell me, no matter how much it may grieve me.'
  1654.  
  1655. "'The third man,' he answered, 'is Ulysses who dwells in Ithaca. I
  1656. can see him in an island sorrowing bitterly in the house of the
  1657. nymph Calypso, who is keeping him prisoner, and he cannot reach his
  1658. home for he has no ships nor sailors to take him over the sea. As
  1659. for your own end, Menelaus, you shall not die in Argos, but the gods
  1660. will take you to the Elysian plain, which is at the ends of the world.
  1661. There fair-haired Rhadamanthus reigns, and men lead an easier life
  1662. than any where else in the world, for in Elysium there falls not rain,
  1663. nor hail, nor snow, but Oceanus breathes ever with a West wind that
  1664. sings softly from the sea, and gives fresh life to all men. This
  1665. will happen to you because you have married Helen, and are Jove's
  1666. son-in-law.'
  1667.  
  1668. "As he spoke he dived under the waves, whereon I turned back to
  1669. the ships with my companions, and my heart was clouded with care as
  1670. I went along. When we reached the ships we got supper ready, for night
  1671. was falling, and camped down upon the beach. When the child of
  1672. morning, rosy-fingered Dawn appeared, we drew our ships into the
  1673. water, and put our masts and sails within them; then we went on
  1674. board ourselves, took our seats on the benches, and smote the grey sea
  1675. with our oars. I again stationed my ships in the heaven-fed stream
  1676. of Egypt, and offered hecatombs that were full and sufficient. When
  1677. I had thus appeased heaven's anger, I raised a barrow to the memory of
  1678. Agamemnon that his name might live for ever, after which I had a quick
  1679. passage home, for the gods sent me a fair wind.
  1680.  
  1681. "And now for yourself- stay here some ten or twelve days longer, and
  1682. I will then speed you on your way. I will make you a noble present
  1683. of a chariot and three horses. I will also give you a beautiful
  1684. chalice that so long as you live you may think of me whenever you make
  1685. a drink-offering to the immortal gods."
  1686.  
  1687. "Son of Atreus," replied Telemachus, "do not press me to stay
  1688. longer; I should be contented to remain with you for another twelve
  1689. months; I find your conversation so delightful that I should never
  1690. once wish myself at home with my parents; but my crew whom I have left
  1691. at Pylos are already impatient, and you are detaining me from them. As
  1692. for any present you may be disposed to make me, I had rather that it
  1693. should he a piece of plate. I will take no horses back with me to
  1694. Ithaca, but will leave them to adorn your own stables, for you have
  1695. much flat ground in your kingdom where lotus thrives, as also
  1696. meadowsweet and wheat and barley, and oats with their white and
  1697. spreading ears; whereas in Ithaca we have neither open fields nor
  1698. racecourses, and the country is more fit for goats than horses, and
  1699. I like it the better for that. None of our islands have much level
  1700. ground, suitable for horses, and Ithaca least of all."
  1701.  
  1702. Menelaus smiled and took Telemachus's hand within his own. "What you
  1703. say," said he, "shows that you come of good family. I both can, and
  1704. will, make this exchange for you, by giving you the finest and most
  1705. precious piece of plate in all my house. It is a mixing-bowl by
  1706. Vulcan's own hand, of pure silver, except the rim, which is inlaid
  1707. with gold. Phaedimus, king of the Sidonians, gave it me in the
  1708. course of a visit which I paid him when I returned thither on my
  1709. homeward journey. I will make you a present of it."
  1710.  
  1711. Thus did they converse [and guests kept coming to the king's
  1712. house. They brought sheep and wine, while their wives had put up bread
  1713. for them to take with them; so they were busy cooking their dinners in
  1714. the courts].
  1715.  
  1716. Meanwhile the suitors were throwing discs or aiming with spears at a
  1717. mark on the levelled ground in front of Ulysses' house, and were
  1718. behaving with all their old insolence. Antinous and Eurymachus, who
  1719. were their ringleaders and much the foremost among them all, were
  1720. sitting together when Noemon son of Phronius came up and said to
  1721. Antinous,
  1722.  
  1723. "Have we any idea, Antinous, on what day Telemachus returns from
  1724. Pylos? He has a ship of mine, and I want it, to cross over to Elis:
  1725. I have twelve brood mares there with yearling mule foals by their side
  1726. not yet broken in, and I want to bring one of them over here and break
  1727. him."
  1728.  
  1729. They were astounded when they heard this, for they had made sure
  1730. that Telemachus had not gone to the city of Neleus. They thought he
  1731. was only away somewhere on the farms, and was with the sheep, or
  1732. with the swineherd; so Antinous said, "When did he go? Tell me
  1733. truly, and what young men did he take with him? Were they freemen or
  1734. his own bondsmen- for he might manage that too? Tell me also, did
  1735. you let him have the ship of your own free will because he asked
  1736. you, or did he take it without yourleave?"
  1737.  
  1738. "I lent it him," answered Noemon, "what else could I do when a man
  1739. of his position said he was in a difficulty, and asked me to oblige
  1740. him? I could not possibly refuse. As for those who went with him
  1741. they were the best young men we have, and I saw Mentor go on board
  1742. as captain- or some god who was exactly like him. I cannot
  1743. understand it, for I saw Mentor here myself yesterday morning, and yet
  1744. he was then setting out for Pylos."
  1745.  
  1746. Noemon then went back to his father's house, but Antinous and
  1747. Eurymachus were very angry. They told the others to leave off playing,
  1748. and to come and sit down along with themselves. When they came,
  1749. Antinous son of Eupeithes spoke in anger. His heart was black with
  1750. rage, and his eyes flashed fire as he said:
  1751.  
  1752. "Good heavens, this voyage of Telemachus is a very serious matter;
  1753. we had made sure that it would come to nothing, but the young fellow
  1754. has got away in spite of us, and with a picked crew too. He will be
  1755. giving us trouble presently; may Jove take him before he is full
  1756. grown. Find me a ship, therefore, with a crew of twenty men, and I
  1757. will lie in wait for him in the straits between Ithaca and Samos; he
  1758. will then rue the day that he set out to try and get news of his
  1759. father."
  1760.  
  1761. Thus did he speak, and the others applauded his saying; they then
  1762. all of them went inside the buildings.
  1763.  
  1764. It was not long ere Penelope came to know what the suitors were
  1765. plotting; for a man servant, Medon, overheard them from outside the
  1766. outer court as they were laying their schemes within, and went to tell
  1767. his mistress. As he crossed the threshold of her room Penelope said:
  1768. "Medon, what have the suitors sent you here for? Is it to tell the
  1769. maids to leave their master's business and cook dinner for them? I
  1770. wish they may neither woo nor dine henceforward, neither here nor
  1771. anywhere else, but let this be the very last time, for the waste you
  1772. all make of my son's estate. Did not your fathers tell you when you
  1773. were children how good Ulysses had been to them- never doing
  1774. anything high-handed, nor speaking harshly to anybody? Kings may say
  1775. things sometimes, and they may take a fancy to one man and dislike
  1776. another, but Ulysses never did an unjust thing by anybody- which shows
  1777. what bad hearts you have, and that there is no such thing as gratitude
  1778. left in this world."
  1779.  
  1780. Then Medon said, "I wish, Madam, that this were all; but they are
  1781. plotting something much more dreadful now- may heaven frustrate
  1782. their design. They are going to try and murder Telemachus as he is
  1783. coming home from Pylos and Lacedaemon, where he has been to get news
  1784. of his father."
  1785.  
  1786. Then Penelope's heart sank within her, and for a long time she was
  1787. speechless; her eyes filled with tears, and she could find no
  1788. utterance. At last, however, she said, "Why did my son leave me?
  1789. What business had he to go sailing off in ships that make long voyages
  1790. over the ocean like sea-horses? Does he want to die without leaving
  1791. any one behind him to keep up his name?"
  1792.  
  1793. "I do not know," answered Medon, "whether some god set him on to it,
  1794. or whether he went on his own impulse to see if he could find out if
  1795. his father was dead, or alive and on his way home."
  1796.  
  1797. Then he went downstairs again, leaving Penelope in an agony of
  1798. grief. There were plenty of seats in the house, but she. had no
  1799. heart for sitting on any one of them; she could only fling herself
  1800. on the floor of her own room and cry; whereon all the maids in the
  1801. house, both old and young, gathered round her and began to cry too,
  1802. till at last in a transport of sorrow she exclaimed,
  1803.  
  1804. "My dears, heaven has been pleased to try me with more affliction
  1805. than any other woman of my age and country. First I lost my brave
  1806. and lion-hearted husband, who had every good quality under heaven, and
  1807. whose name was great over all Hellas and middle Argos, and now my
  1808. darling son is at the mercy of the winds and waves, without my
  1809. having heard one word about his leaving home. You hussies, there was
  1810. not one of you would so much as think of giving me a call out of my
  1811. bed, though you all of you very well knew when he was starting. If I
  1812. had known he meant taking this voyage, he would have had to give it
  1813. up, no matter how much he was bent upon it, or leave me a corpse
  1814. behind him- one or other. Now, however, go some of you and call old
  1815. Dolius, who was given me by my father on my marriage, and who is my
  1816. gardener. Bid him go at once and tell everything to Laertes, who may
  1817. be able to hit on some plan for enlisting public sympathy on our side,
  1818. as against those who are trying to exterminate his own race and that
  1819. of Ulysses."
  1820.  
  1821. Then the dear old nurse Euryclea said, "You may kill me, Madam, or
  1822. let me live on in your house, whichever you please, but I will tell
  1823. you the real truth. I knew all about it, and gave him everything he
  1824. wanted in the way of bread and wine, but he made me take my solemn
  1825. oath that I would not tell you anything for some ten or twelve days,
  1826. unless you asked or happened to hear of his having gone, for he did
  1827. not want you to spoil your beauty by crying. And now, Madam, wash your
  1828. face, change your dress, and go upstairs with your maids to offer
  1829. prayers to Minerva, daughter of Aegis-bearing Jove, for she can save
  1830. him even though he be in the jaws of death. Do not trouble Laertes: he
  1831. has trouble enough already. Besides, I cannot think that the gods hate
  1832. die race of the race of the son of Arceisius so much, but there will
  1833. be a son left to come up after him, and inherit both the house and the
  1834. fair fields that lie far all round it."
  1835.  
  1836. With these words she made her mistress leave off crying, and dried
  1837. the tears from her eyes. Penelope washed her face, changed her
  1838. dress, and went upstairs with her maids. She then put some bruised
  1839. barley into a basket and began praying to Minerva.
  1840.  
  1841. "Hear me," she cried, "Daughter of Aegis-bearing Jove,
  1842. unweariable. If ever Ulysses while he was here burned you fat thigh
  1843. bones of sheep or heifer, bear it in mind now as in my favour, and
  1844. save my darling son from the villainy of the suitors."
  1845.  
  1846. She cried aloud as she spoke, and the goddess heard her prayer;
  1847. meanwhile the suitors were clamorous throughout the covered
  1848. cloister, and one of them said:
  1849.  
  1850. "The queen is preparing for her marriage with one or other of us.
  1851. Little does she dream that her son has now been doomed to die."
  1852.  
  1853. This was what they said, but they did not know what was going to
  1854. happen. Then Antinous said, "Comrades, let there be no loud talking,
  1855. lest some of it get carried inside. Let us be up and do that in
  1856. silence, about which we are all of a mind."
  1857.  
  1858. He then chose twenty men, and they went down to their. ship and to
  1859. the sea side; they drew the vessel into the water and got her mast and
  1860. sails inside her; they bound the oars to the thole-pins with twisted
  1861. thongs of leather, all in due course, and spread the white sails
  1862. aloft, while their fine servants brought them their armour. Then
  1863. they made the ship fast a little way out, came on shore again, got
  1864. their suppers, and waited till night should fall.
  1865.  
  1866. But Penelope lay in her own room upstairs unable to eat or drink,
  1867. and wondering whether her brave son would escape, or be overpowered by
  1868. the wicked suitors. Like a lioness caught in the toils with huntsmen
  1869. hemming her in on every side she thought and thought till she sank
  1870. into a slumber, and lay on her bed bereft of thought and motion.
  1871.  
  1872. Then Minerva bethought her of another matter, and made a vision in
  1873. the likeness of Penelope's sister Iphthime daughter of Icarius who had
  1874. married Eumelus and lived in Pherae. She told the vision to go to
  1875. the house of Ulysses, and to make Penelope leave off crying, so it
  1876. came into her room by the hole through which the thong went for
  1877. pulling the door to, and hovered over her head, saying,
  1878.  
  1879. "You are asleep, Penelope: the gods who live at ease will not suffer
  1880. you to weep and be so sad. Your son has done them no wrong, so he will
  1881. yet come back to you."
  1882.  
  1883. Penelope, who was sleeping sweetly at the gates of dreamland,
  1884. answered, "Sister, why have you come here? You do not come very often,
  1885. but I suppose that is because you live such a long way off. Am I,
  1886. then, to leave off crying and refrain from all the sad thoughts that
  1887. torture me? I, who have lost my brave and lion-hearted husband, who
  1888. had every good quality under heaven, and whose name was great over all
  1889. Hellas and middle Argos; and now my darling son has gone off on
  1890. board of a ship- a foolish fellow who has never been used to
  1891. roughing it, nor to going about among gatherings of men. I am even
  1892. more anxious about him than about my husband; I am all in a tremble
  1893. when I think of him, lest something should happen to him, either
  1894. from the people among whom he has gone, or by sea, for he has many
  1895. enemies who are plotting against him, and are bent on killing him
  1896. before he can return home."
  1897.  
  1898. Then the vision said, "Take heart, and be not so much dismayed.
  1899. There is one gone with him whom many a man would be glad enough to
  1900. have stand by his side, I mean Minerva; it is she who has compassion
  1901. upon you, and who has sent me to bear you this message."
  1902.  
  1903. "Then," said Penelope, "if you are a god or have been sent here by
  1904. divine commission, tell me also about that other unhappy one- is he
  1905. still alive, or is he already dead and in the house of Hades?"
  1906.  
  1907. And the vision said, "I shall not tell you for certain whether he is
  1908. alive or dead, and there is no use in idle conversation."
  1909.  
  1910. Then it vanished through the thong-hole of the door and was
  1911. dissipated into thin air; but Penelope rose from her sleep refreshed
  1912. and comforted, so vivid had been her dream.
  1913.  
  1914. Meantime the suitors went on board and sailed their ways over the
  1915. sea, intent on murdering Telemachus. Now there is a rocky islet called
  1916. Asteris, of no great size, in mid channel between Ithaca and Samos,
  1917. and there is a harbour on either side of it where a ship can lie. Here
  1918. then the Achaeans placed themselves in ambush.
  1919.  
  1920.                       BOOK V.
  1921.  
  1922.  
  1923. AND NOW, as Dawn rose from her couch beside Tithonus- harbinger of
  1924. light alike to mortals and immortals- the gods met in council and with
  1925. them, Jove the lord of thunder, who is their king. Thereon Minerva
  1926. began to tell them of the many sufferings of Ulysses, for she pitied
  1927. him away there in the house of the nymph Calypso.
  1928.  
  1929. "Father Jove," said she, "and all you other gods that live in
  1930. everlasting bliss, I hope there may never be such a thing as a kind
  1931. and well-disposed ruler any more, nor one who will govern equitably. I
  1932. hope they will be all henceforth cruel and unjust, for there is not
  1933. one of his subjects but has forgotten Ulysses, who ruled them as
  1934. though he were their father. There he is, lying in great pain in an
  1935. island where dwells the nymph Calypso, who will not let him go; and he
  1936. cannot get back to his own country, for he can find neither ships
  1937. nor sailors to take him over the sea. Furthermore, wicked people are
  1938. now trying to murder his only son Telemachus, who is coming home
  1939. from Pylos and Lacedaemon, where he has been to see if he can get news
  1940. of his father."
  1941.  
  1942. "What, my dear, are you talking about?" replied her father, "did you
  1943. not send him there yourself, because you thought it would help Ulysses
  1944. to get home and punish the suitors? Besides, you are perfectly able to
  1945. protect Telemachus, and to see him safely home again, while the
  1946. suitors have to come hurry-skurrying back without having killed him."
  1947.  
  1948. When he had thus spoken, he said to his son Mercury, "Mercury, you
  1949. are our messenger, go therefore and tell Calypso we have decreed
  1950. that poor Ulysses is to return home. He is to be convoyed neither by
  1951. gods nor men, but after a perilous voyage of twenty days upon a raft
  1952. he is to reach fertile Scheria, the land of the Phaeacians, who are
  1953. near of kin to the gods, and will honour him as though he were one
  1954. of ourselves. They will send him in a ship to his own country, and
  1955. will give him more bronze and gold and raiment than he would have
  1956. brought back from Troy, if he had had had all his prize money and
  1957. had got home without disaster. This is how we have settled that he
  1958. shall return to his country and his friends."
  1959.  
  1960. Thus he spoke, and Mercury, guide and guardian, slayer of Argus, did
  1961. as he was told. Forthwith he bound on his glittering golden sandals
  1962. with which he could fly like the wind over land and sea. He took the
  1963. wand with which he seals men's eyes in sleep or wakes them just as
  1964. he pleases, and flew holding it in his hand over Pieria; then he
  1965. swooped down through the firmament till he reached the level of the
  1966. sea, whose waves he skimmed like a cormorant that flies fishing
  1967. every hole and corner of the ocean, and drenching its thick plumage in
  1968. the spray. He flew and flew over many a weary wave, but when at last
  1969. he got to the island which was his journey's end, he left the sea
  1970. and went on by land till he came to the cave where the nymph Calypso
  1971. lived.
  1972.  
  1973. He found her at home. There was a large fire burning on the
  1974. hearth, and one could smell from far the fragrant reek of burning
  1975. cedar and sandal wood. As for herself, she was busy at her loom,
  1976. shooting her golden shuttle through the warp and singing
  1977. beautifully. Round her cave there was a thick wood of alder, poplar,
  1978. and sweet smelling cypress trees, wherein all kinds of great birds had
  1979. built their nests- owls, hawks, and chattering sea-crows that occupy
  1980. their business in the waters. A vine loaded with grapes was trained
  1981. and grew luxuriantly about the mouth of the cave; there were also four
  1982. running rills of water in channels cut pretty close together, and
  1983. turned hither and thither so as to irrigate the beds of violets and
  1984. luscious herbage over which they flowed. Even a god could not help
  1985. being charmed with such a lovely spot, so Mercury stood still and
  1986. looked at it; but when he had admired it sufficiently he went inside
  1987. the cave.
  1988.  
  1989. Calypso knew him at once- for the gods all know each other, no
  1990. matter how far they live from one another- but Ulysses was not within;
  1991. he was on the sea-shore as usual, looking out upon the barren ocean
  1992. with tears in his eyes, groaning and breaking his heart for sorrow.
  1993. Calypso gave Mercury a seat and said: "Why have you come to see me,
  1994. Mercury- honoured, and ever welcome- for you do not visit me often?
  1995. Say what you want; I will do it for be you at once if I can, and if it
  1996. can be done at all; but come inside, and let me set refreshment before
  1997. you.
  1998.  
  1999. As she spoke she drew a table loaded with ambrosia beside him and
  2000. mixed him some red nectar, so Mercury ate and drank till he had had
  2001. enough, and then said:
  2002.  
  2003. "We are speaking god and goddess to one another, one another, and
  2004. you ask me why I have come here, and I will tell you truly as you
  2005. would have me do. Jove sent me; it was no doing of mine; who could
  2006. possibly want to come all this way over the sea where there are no
  2007. cities full of people to offer me sacrifices or choice hecatombs?
  2008. Nevertheless I had to come, for none of us other gods can cross
  2009. Jove, nor transgress his orders. He says that you have here the most
  2010. ill-starred of alf those who fought nine years before the city of King
  2011. Priam and sailed home in the tenth year after having sacked it. On
  2012. their way home they sinned against Minerva, who raised both wind and
  2013. waves against them, so that all his brave companions perished, and
  2014. he alone was carried hither by wind and tide. Jove says that you are
  2015. to let this by man go at once, for it is decreed that he shall not
  2016. perish here, far from his own people, but shall return to his house
  2017. and country and see his friends again."
  2018.  
  2019. Calypso trembled with rage when she heard this, "You gods," she
  2020. exclaimed, to be ashamed of yourselves. You are always jealous and
  2021. hate seeing a goddess take a fancy to a mortal man, and live with
  2022. him in open matrimony. So when rosy-fingered Dawn made love to
  2023. Orion, you precious gods were all of you furious till Diana went and
  2024. killed him in Ortygia. So again when Ceres fell in love with Iasion,
  2025. and yielded to him in a thrice ploughed fallow field, Jove came to
  2026. hear of it before so long and killed Iasion with his thunder-bolts.
  2027. And now you are angry with me too because I have a man here. I found
  2028. the poor creature sitting all alone astride of a keel, for Jove had
  2029. struck his ship with lightning and sunk it in mid ocean, so that all
  2030. his crew were drowned, while he himself was driven by wind and waves
  2031. on to my island. I got fond of him and cherished him, and had set my
  2032. heart on making him immortal, so that he should never grow old all his
  2033. days; still I cannot cross Jove, nor bring his counsels to nothing;
  2034. therefore, if he insists upon it, let the man go beyond the seas
  2035. again; but I cannot send him anywhere myself for I have neither
  2036. ships nor men who can take him. Nevertheless I will readily give him
  2037. such advice, in all good faith, as will be likely to bring him
  2038. safely to his own country."
  2039.  
  2040. "Then send him away," said Mercury, "or Jove will be angry with
  2041. you and punish you"'
  2042.  
  2043. On this he took his leave, and Calypso went out to look for Ulysses,
  2044. for she had heard Jove's message. She found him sitting upon the beach
  2045. with his eyes ever filled with tears, and dying of sheer
  2046. home-sickness; for he had got tired of Calypso, and though he was
  2047. forced to sleep with her in the cave by night, it was she, not he,
  2048. that would have it so. As for the day time, he spent it on the rocks
  2049. and on the sea-shore, weeping, crying aloud for his despair, and
  2050. always looking out upon the sea. Calypso then went close up to him
  2051. said:
  2052.  
  2053. "My poor fellow, you shall not stay here grieving and fretting
  2054. your life out any longer. I am going to send you away of my own free
  2055. will; so go, cut some beams of wood, and make yourself a large raft
  2056. with an upper deck that it may carry you safely over the sea. I will
  2057. put bread, wine, and water on board to save you from starving. I
  2058. will also give you clothes, and will send you a fair wind to take
  2059. you home, if the gods in heaven so will it- for they know more about
  2060. these things, and can settle them better than I can."
  2061.  
  2062. Ulysses shuddered as he heard her. "Now goddess," he answered,
  2063. "there is something behind all this; you cannot be really meaning to
  2064. help me home when you bid me do such a dreadful thing as put to sea on
  2065. a raft. Not even a well-found ship with a fair wind could venture on
  2066. such a distant voyage: nothing that you can say or do shall mage me go
  2067. on board a raft unless you first solemnly swear that you mean me no
  2068. mischief."
  2069.  
  2070. Calypso smiled at this and caressed him with her hand: "You know a
  2071. great deal," said she, "but you are quite wrong here. May heaven above
  2072. and earth below be my witnesses, with the waters of the river Styx-
  2073. and this is the most solemn oath which a blessed god can take- that
  2074. I mean you no sort of harm, and am only advising you to do exactly
  2075. what I should do myself in your place. I am dealing with you quite
  2076. straightforwardly; my heart is not made of iron, and I am very sorry
  2077. for you."
  2078.  
  2079. When she had thus spoken she led the way rapidly before him, and
  2080. Ulysses followed in her steps; so the pair, goddess and man, went on
  2081. and on till they came to Calypso's cave, where Ulysses took the seat
  2082. that Mercury had just left. Calypso set meat and drink before him of
  2083. the food that mortals eat; but her maids brought ambrosia and nectar
  2084. for herself, and they laid their hands on the good things that were
  2085. before them. When they had satisfied themselves with meat and drink,
  2086. Calypso spoke, saying:
  2087.  
  2088. "Ulysses, noble son of Laertes, so you would start home to your
  2089. own land at once? Good luck go with you, but if you could only know
  2090. how much suffering is in store for you before you get back to your own
  2091. country, you would stay where you are, keep house along with me, and
  2092. let me make you immortal, no matter how anxious you may be to see this
  2093. wife of yours, of whom you are thinking all the time day after day;
  2094. yet I flatter myself that at am no whit less tall or well-looking than
  2095. she is, for it is not to be expected that a mortal woman should
  2096. compare in beauty with an immortal."
  2097.  
  2098. "Goddess," replied Ulysses, "do not be angry with me about this. I
  2099. am quite aware that my wife Penelope is nothing like so tall or so
  2100. beautiful as yourself. She is only a woman, whereas you are an
  2101. immortal. Nevertheless, I want to get home, and can think of nothing
  2102. else. If some god wrecks me when I am on the sea, I will bear it and
  2103. make the best of it. I have had infinite trouble both by land and
  2104. sea already, so let this go with the rest."
  2105.  
  2106. Presently the sun set and it became dark, whereon the pair retired
  2107. into the inner part of the cave and went to bed.
  2108.  
  2109. When the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared, Ulysses put
  2110. on his shirt and cloak, while the goddess wore a dress of a light
  2111. gossamer fabric, very fine and graceful, with a beautiful golden
  2112. girdle about her waist and a veil to cover her head. She at once set
  2113. herself to think how she could speed Ulysses on his way. So she gave
  2114. him a great bronze axe that suited his hands; it was sharpened on both
  2115. sides, and had a beautiful olive-wood handle fitted firmly on to it.
  2116. She also gave him a sharp adze, and then led the way to the far end of
  2117. the island where the largest trees grew- alder, poplar and pine,
  2118. that reached the sky- very dry and well seasoned, so as to sail
  2119. light for him in the water. Then, when she had shown him where the
  2120. best trees grew, Calypso went home, leaving him to cut them, which
  2121. he soon finished doing. He cut down twenty trees in all and adzed them
  2122. smooth, squaring them by rule in good workmanlike fashion. Meanwhile
  2123. Calypso came back with some augers, so he bored holes with them and
  2124. fitted the timbers together with bolts and rivets. He made the raft as
  2125. broad as a skilled shipwright makes the beam of a large vessel, and he
  2126. filed a deck on top of the ribs, and ran a gunwale all round it. He
  2127. also made a mast with a yard arm, and a rudder to steer with. He
  2128. fenced the raft all round with wicker hurdles as a protection
  2129. against the waves, and then he threw on a quantity of wood. By and
  2130. by Calypso brought him some linen to make the sails, and he made these
  2131. too, excellently, making them fast with braces and sheets. Last of
  2132. all, with the help of levers, he drew the raft down into the water.
  2133.  
  2134. In four days he had completed the whole work, and on the fifth
  2135. Calypso sent him from the island after washing him and giving him some
  2136. clean clothes. She gave him a goat skin full of black wine, and
  2137. another larger one of water; she also gave him a wallet full of
  2138. provisions, and found him in much good meat. Moreover, she made the
  2139. wind fair and warm for him, and gladly did Ulysses spread his sail
  2140. before it, while he sat and guided the raft skilfully by means of
  2141. the rudder. He never closed his eyes, but kept them fixed on the
  2142. Pleiads, on late-setting Bootes, and on the Bear- which men also
  2143. call the wain, and which turns round and round where it is, facing
  2144. Orion, and alone never dipping into the stream of Oceanus- for Calypso
  2145. had told him to keep this to his left. Days seven and ten did he
  2146. sail over the sea, and on the eighteenth the dim outlines of the
  2147. mountains on the nearest part of the Phaeacian coast appeared,
  2148. rising like a shield on the horizon.
  2149.  
  2150. But King Neptune, who was returning from the Ethiopians, caught
  2151. sight of Ulysses a long way off, from the mountains of the Solymi.
  2152. He could see him sailing upon the sea, and it made him very angry,
  2153. so he wagged his head and muttered to himself, saying, heavens, so the
  2154. gods have been changing their minds about Ulysses while I was away
  2155. in Ethiopia, and now he is close to the land of the Phaeacians,
  2156. where it is decreed that he shall escape from the calamities that have
  2157. befallen him. Still, he shall have plenty of hardship yet before he
  2158. has done with it."
  2159.  
  2160. Thereon he gathered his clouds together, grasped his trident,
  2161. stirred it round in the sea, and roused the rage of every wind that
  2162. blows till earth, sea, and sky were hidden in cloud, and night
  2163. sprang forth out of the heavens. Winds from East, South, North, and
  2164. West fell upon him all at the same time, and a tremendous sea got
  2165. up, so that Ulysses' heart began to fail him. "Alas," he said to
  2166. himself in his dismay, "what ever will become of me? I am afraid
  2167. Calypso was right when she said I should have trouble by sea before
  2168. I got back home. It is all coming true. How black is Jove making
  2169. heaven with his clouds, and what a sea the winds are raising from
  2170. every quarter at once. I am now safe to perish. Blest and thrice blest
  2171. were those Danaans who fell before Troy in the cause of the sons of
  2172. Atreus. Would that had been killed on the day when the Trojans were
  2173. pressing me so sorely about the dead body of Achilles, for then I
  2174. should have had due burial and the Achaeans would have honoured my
  2175. name; but now it seems that I shall come to a most pitiable end."
  2176.  
  2177. As he spoke a sea broke over him with such terrific fury that the
  2178. raft reeled again, and he was carried overboard a long way off. He let
  2179. go the helm, and the force of the hurricane was so great that it broke
  2180. the mast half way up, and both sail and yard went over into the sea.
  2181. For a long time Ulysses was under water, and it was all he could do to
  2182. rise to the surface again, for the clothes Calypso had given him
  2183. weighed him down; but at last he got his head above water and spat out
  2184. the bitter brine that was running down his face in streams. In spite
  2185. of all this, however, he did not lose sight of his raft, but swam as
  2186. fast as he could towards it, got hold of it, and climbed on board
  2187. again so as to escape drowning. The sea took the raft and tossed it
  2188. about as Autumn winds whirl thistledown round and round upon a road.
  2189. It was as though the South, North, East, and West winds were all
  2190. playing battledore and shuttlecock with it at once.
  2191.  
  2192. When he was in this plight, Ino daughter of Cadmus, also called
  2193. Leucothea, saw him. She had formerly been a mere mortal, but had
  2194. been since raised to the rank of a marine goddess. Seeing in what
  2195. great distress Ulysses now was, she had compassion upon him, and,
  2196. rising like a sea-gull from the waves, took her seat upon the raft.
  2197.  
  2198. "My poor good man," said she, "why is Neptune so furiously angry
  2199. with you? He is giving you a great deal of trouble, but for all his
  2200. bluster he will not kill you. You seem to be a sensible person, do
  2201. then as I bid you; strip, leave your raft to drive before the wind,
  2202. and swim to the Phaecian coast where better luck awaits you. And here,
  2203. take my veil and put it round your chest; it is enchanted, and you can
  2204. come to no harm so long as you wear it. As soon as you touch land take
  2205. it off, throw it back as far as you can into the sea, and then go away
  2206. again." With these words she took off her veil and gave it him. Then
  2207. she dived down again like a sea-gull and vanished beneath the dark
  2208. blue waters.
  2209.  
  2210. But Ulysses did not know what to think. "Alas," he said to himself
  2211. in his dismay, "this is only some one or other of the gods who is
  2212. luring me to ruin by advising me to will quit my raft. At any rate I
  2213. will not do so at present, for the land where she said I should be
  2214. quit of all troubles seemed to be still a good way off. I know what
  2215. I will do- I am sure it will be best- no matter what happens I will
  2216. stick to the raft as long as her timbers hold together, but when the
  2217. sea breaks her up I will swim for it; I do not see how I can do any
  2218. better than this."
  2219.  
  2220. While he was thus in two minds, Neptune sent a terrible great wave
  2221. that seemed to rear itself above his head till it broke right over the
  2222. raft, which then went to pieces as though it were a heap of dry
  2223. chaff tossed about by a whirlwind. Ulysses got astride of one plank
  2224. and rode upon it as if he were on horseback; he then took off the
  2225. clothes Calypso had given him, bound Ino's veil under his arms, and
  2226. plunged into the sea- meaning to swim on shore. King Neptune watched
  2227. him as he did so, and wagged his head, muttering to himself and
  2228. saying, "'There now, swim up and down as you best can till you fall in
  2229. with well-to-do people. I do not think you will be able to say that
  2230. I have let you off too lightly." On this he lashed his horses and
  2231. drove to Aegae where his palace is.
  2232.  
  2233. But Minerva resolved to help Ulysses, so she bound the ways of all
  2234. the winds except one, and made them lie quite still; but she roused
  2235. a good stiff breeze from the North that should lay the waters till
  2236. Ulysses reached the land of the Phaeacians where he would be safe.
  2237.  
  2238. Thereon he floated about for two nights and two days in the water,
  2239. with a heavy swell on the sea and death staring him in the face; but
  2240. when the third day broke, the wind fell and there was a dead calm
  2241. without so much as a breath of air stirring. As he rose on the swell
  2242. he looked eagerly ahead, and could see land quite near. Then, as
  2243. children rejoice when their dear father begins to get better after
  2244. having for a long time borne sore affliction sent him by some angry
  2245. spirit, but the gods deliver him from evil, so was Ulysses thankful
  2246. when he again saw land and trees, and swam on with all his strength
  2247. that he might once more set foot upon dry ground. When, however, he
  2248. got within earshot, he began to hear the surf thundering up against
  2249. the rocks, for the swell still broke against them with a terrific
  2250. roar. Everything was enveloped in spray; there were no harbours
  2251. where a ship might ride, nor shelter of any kind, but only
  2252. headlands, low-lying rocks, and mountain tops.
  2253.  
  2254. Ulysses' heart now began to fail him, and he said despairingly to
  2255. himself, "Alas, Jove has let me see land after swimming so far that
  2256. I had given up all hope, but I can find no landing place, for the
  2257. coast is rocky and surf-beaten, the rocks are smooth and rise sheer
  2258. from the sea, with deep water close under them so that I cannot
  2259. climb out for want of foothold. I am afraid some great wave will
  2260. lift me off my legs and dash me against the rocks as I leave the
  2261. water- which would give me a sorry landing. If, on the other hand, I
  2262. swim further in search of some shelving beach or harbour, a
  2263. hurricane may carry me out to sea again sorely against my will, or
  2264. heaven may send some great monster of the deep to attack me; for
  2265. Amphitrite breeds many such, and I know that Neptune is very angry
  2266. with me."
  2267.  
  2268. While he was thus in two minds a wave caught him and took him with
  2269. such force against the rocks that he would have been smashed and
  2270. torn to pieces if Minerva had not shown him what to do. He caught hold
  2271. of the rock with both hands and clung to it groaning with pain till
  2272. the wave retired, so he was saved that time; but presently the wave
  2273. came on again and carried him back with it far into the sea-tearing
  2274. his hands as the suckers of a polypus are torn when some one plucks it
  2275. from its bed, and the stones come up along with it even so did the
  2276. rocks tear the skin from his strong hands, and then the wave drew
  2277. him deep down under the water.
  2278.  
  2279. Here poor Ulysses would have certainly perished even in spite of his
  2280. own destiny, if Minerva had not helped him to keep his wits about him.
  2281. He swam seaward again, beyond reach of the surf that was beating
  2282. against the land, and at the same time he kept looking towards the
  2283. shore to see if he could find some haven, or a spit that should take
  2284. the waves aslant. By and by, as he swam on, he came to the mouth of
  2285. a river, and here he thought would be the best place, for there were
  2286. no rocks, and it afforded shelter from the wind. He felt that there
  2287. was a current, so he prayed inwardly and said:
  2288.  
  2289. "Hear me, O King, whoever you may be, and save me from the anger
  2290. of the sea-god Neptune, for I approach you prayerfully. Any one who
  2291. has lost his way has at all times a claim even upon the gods,
  2292. wherefore in my distress I draw near to your stream, and cling to
  2293. the knees of your riverhood. Have mercy upon me, O king, for I declare
  2294. myself your suppliant."
  2295.  
  2296. Then the god stayed his stream and stilled the waves, making all
  2297. calm before him, and bringing him safely into the mouth of the
  2298. river. Here at last Ulysses' knees and strong hands failed him, for
  2299. the sea had completely broken him. His body was all swollen, and his
  2300. mouth and nostrils ran down like a river with sea-water, so that he
  2301. could neither breathe nor speak, and lay swooning from sheer
  2302. exhaustion; presently, when he had got his breath and came to
  2303. himself again, he took off the scarf that Ino had given him and
  2304. threw it back into the salt stream of the river, whereon Ino
  2305. received it into her hands from the wave that bore it towards her.
  2306. Then he left the river, laid himself down among the rushes, and kissed
  2307. the bounteous earth.
  2308.  
  2309. "Alas," he cried to himself in his dismay, "what ever will become of
  2310. me, and how is it all to end? If I stay here upon the river bed
  2311. through the long watches of the night, I am so exhausted that the
  2312. bitter cold and damp may make an end of me- for towards sunrise
  2313. there will be a keen wind blowing from off the river. If, on the other
  2314. hand, I climb the hill side, find shelter in the woods, and sleep in
  2315. some thicket, I may escape the cold and have a good night's rest,
  2316. but some savage beast may take advantage of me and devour me."
  2317.  
  2318. In the end he deemed it best to take to the woods, and he found
  2319. one upon some high ground not far from the water. There he crept
  2320. beneath two shoots of olive that grew from a single stock- the one
  2321. an ungrafted sucker, while the other had been grafted. No wind,
  2322. however squally, could break through the cover they afforded, nor
  2323. could the sun's rays pierce them, nor the rain get through them, so
  2324. closely did they grow into one another. Ulysses crept under these
  2325. and began to make himself a bed to lie on, for there was a great
  2326. litter of dead leaves lying about- enough to make a covering for two
  2327. or three men even in hard winter weather. He was glad enough to see
  2328. this, so he laid himself down and heaped the leaves all round him.
  2329. Then, as one who lives alone in the country, far from any neighbor,
  2330. hides a brand as fire-seed in the ashes to save himself from having to
  2331. get a light elsewhere, even so did Ulysses cover himself up with
  2332. leaves; and Minerva shed a sweet sleep upon his eyes, closed his
  2333. eyelids, and made him lose all memories of his sorrows.
  2334.  
  2335.                       BOOK VI.
  2336.  
  2337.  
  2338. SO HERE Ulysses slept, overcome by sleep and toil; but Minerva
  2339. went off to the country and city of the Phaecians- a people who used
  2340. to live in the fair town of Hypereia, near the lawless Cyclopes. Now
  2341. the Cyclopes were stronger than they and plundered them, so their king
  2342. Nausithous moved them thence and settled them in Scheria, far from all
  2343. other people. He surrounded the city with a wall, built houses and
  2344. temples, and divided the lands among his people; but he was dead and
  2345. gone to the house of Hades, and King Alcinous, whose counsels were
  2346. inspired of heaven, was now reigning. To his house, then, did
  2347. Minerva hie in furtherance of the return of Ulysses.
  2348.  
  2349. She went straight to the beautifully decorated bedroom in which
  2350. there slept a girl who was as lovely as a goddess, Nausicaa,
  2351. daughter to King Alcinous. Two maid servants were sleeping near her,
  2352. both very pretty, one on either side of the doorway, which was
  2353. closed with well-made folding doors. Minerva took the form of the
  2354. famous sea captain Dymas's daughter, who was a bosom friend of
  2355. Nausicaa and just her own age; then, coming up to the girl's bedside
  2356. like a breath of wind, she hovered over her head and said:
  2357.  
  2358. "Nausicaa, what can your mother have been about, to have such a lazy
  2359. daughter? Here are your clothes all lying in disorder, yet you are
  2360. going to be married almost immediately, and should not only be well
  2361. dressed yourself, but should find good clothes for those who attend
  2362. you. This is the way to get yourself a good name, and to make your
  2363. father and mother proud of you. Suppose, then, that we make tomorrow a
  2364. washing day, and start at daybreak. I will come and help you so that
  2365. you may have everything ready as soon as possible, for all the best
  2366. young men among your own people are courting you, and you are not
  2367. going to remain a maid much longer. Ask your father, therefore, to
  2368. have a waggon and mules ready for us at daybreak, to take the rugs,
  2369. robes, and girdles; and you can ride, too, which will be much
  2370. pleasanter for you than walking, for the washing-cisterns are some way
  2371. from the town."
  2372.  
  2373. When she had said this Minerva went away to Olympus, which they
  2374. say is the everlasting home of the gods. Here no wind beats roughly,
  2375. and neither rain nor snow can fall; but it abides in everlasting
  2376. sunshine and in a great peacefulness of light, wherein the blessed
  2377. gods are illumined for ever and ever. This was the place to which
  2378. the goddess went when she had given instructions to the girl.
  2379.  
  2380. By and by morning came and woke Nausicaa, who began wondering
  2381. about her dream; she therefore went to the other end of the house to
  2382. tell her father and mother all about it, and found them in their own
  2383. room. Her mother was sitting by the fireside spinning her purple
  2384. yarn with her maids around her, and she happened to catch her father
  2385. just as he was going out to attend a meeting of the town council,
  2386. which the Phaeacian aldermen had convened. She stopped him and said:
  2387.  
  2388. "Papa dear, could you manage to let me have a good big waggon? I
  2389. want to take all our dirty clothes to the river and wash them. You are
  2390. the chief man here, so it is only right that you should have a clean
  2391. shirt when you attend meetings of the council. Moreover, you have five
  2392. sons at home, two of them married, while the other three are
  2393. good-looking bachelors; you know they always like to have clean
  2394. linen when they go to a dance, and I have been thinking about all
  2395. this."
  2396.  
  2397. She did not say a word about her own wedding, for she did not like
  2398. to, but her father knew and said, "You shall have the mules, my
  2399. love, and whatever else you have a mind for. Be off with you, and
  2400. the men shall get you a good strong waggon with a body to it that will
  2401. hold all your clothes."
  2402.  
  2403. On this he gave his orders to the servants, who got the waggon
  2404. out, harnessed the mules, and put them to, while the girl brought
  2405. the clothes down from the linen room and placed them on the waggon.
  2406. Her mother prepared her a basket of provisions with all sorts of
  2407. good things, and a goat skin full of wine; the girl now got into the
  2408. waggon, and her mother gave her also a golden cruse of oil, that she
  2409. and her women might anoint themselves. Then she took the whip and
  2410. reins and lashed the mules on, whereon they set off, and their hoofs
  2411. clattered on the road. They pulled without flagging, and carried not
  2412. only Nausicaa and her wash of clothes, but the maids also who were
  2413. with her.
  2414.  
  2415. When they reached the water side they went to the
  2416. washing-cisterns, through which there ran at all times enough pure
  2417. water to wash any quantity of linen, no matter how dirty. Here they
  2418. unharnessed the mules and turned them out to feed on the sweet juicy
  2419. herbage that grew by the water side. They took the clothes out of
  2420. the waggon, put them in the water, and vied with one another in
  2421. treading them in the pits to get the dirt out. After they had washed
  2422. them and got them quite clean, they laid them out by the sea side,
  2423. where the waves had raised a high beach of shingle, and set about
  2424. washing themselves and anointing themselves with olive oil. Then
  2425. they got their dinner by the side of the stream, and waited for the
  2426. sun to finish drying the clothes. When they had done dinner they threw
  2427. off the veils that covered their heads and began to play at ball,
  2428. while Nausicaa sang for them. As the huntress Diana goes forth upon
  2429. the mountains of Taygetus or Erymanthus to hunt wild boars or deer,
  2430. and the wood-nymphs, daughters of Aegis-bearing Jove, take their sport
  2431. along with her (then is Leto proud at seeing her daughter stand a full
  2432. head taller than the others, and eclipse the loveliest amid a whole
  2433. bevy of beauties), even so did the girl outshine her handmaids.
  2434.  
  2435. When it was time for them to start home, and they were folding the
  2436. clothes and putting them into the waggon, Minerva began to consider
  2437. how Ulysses should wake up and see the handsome girl who was to
  2438. conduct him to the city of the Phaeacians. The girl, therefore,
  2439. threw a ball at one of the maids, which missed her and fell into
  2440. deep water. On this they all shouted, and the noise they made woke
  2441. Ulysses, who sat up in his bed of leaves and began to wonder what it
  2442. might all be.
  2443.  
  2444. "Alas," said he to himself, "what kind of people have I come
  2445. amongst? Are they cruel, savage, and uncivilized, or hospitable and
  2446. humane? I seem to hear the voices of young women, and they sound
  2447. like those of the nymphs that haunt mountain tops, or springs of
  2448. rivers and meadows of green grass. At any rate I am among a race of
  2449. men and women. Let me try if I cannot manage to get a look at them."
  2450.  
  2451. As he said this he crept from under his bush, and broke off a
  2452. bough covered with thick leaves to hide his nakedness. He looked
  2453. like some lion of the wilderness that stalks about exulting in his
  2454. strength and defying both wind and rain; his eyes glare as he prowls
  2455. in quest of oxen, sheep, or deer, for he is famished, and will dare
  2456. break even into a well-fenced homestead, trying to get at the sheep-
  2457. even such did Ulysses seem to the young women, as he drew near to them
  2458. all naked as he was, for he was in great want. On seeing one so
  2459. unkempt and so begrimed with salt water, the others scampered off
  2460. along the spits that jutted out into the sea, but the daughter of
  2461. Alcinous stood firm, for Minerva put courage into her heart and took
  2462. away all fear from her. She stood right in front of Ulysses, and he
  2463. doubted whether he should go up to her, throw himself at her feet, and
  2464. embrace her knees as a suppliant, or stay where he was and entreat her
  2465. to give him some clothes and show him the way to the town. In the
  2466. end he deemed it best to entreat her from a distance in case the
  2467. girl should take offence at his coming near enough to clasp her knees,
  2468. so he addressed her in honeyed and persuasive language.
  2469.  
  2470. "O queen," he said, "I implore your aid- but tell me, are you a
  2471. goddess or are you a mortal woman? If you are a goddess and dwell in
  2472. heaven, I can only conjecture that you are Jove's daughter Diana,
  2473. for your face and figure resemble none but hers; if on the other
  2474. hand you are a mortal and live on earth, thrice happy are your
  2475. father and mother- thrice happy, too, are your brothers and sisters;
  2476. how proud and delighted they must feel when they see so fair a scion
  2477. as yourself going out to a dance; most happy, however, of all will
  2478. he be whose wedding gifts have been the richest, and who takes you
  2479. to his own home. I never yet saw any one so beautiful, neither man nor
  2480. woman, and am lost in admiration as I behold you. I can only compare
  2481. you to a young palm tree which I saw when I was at Delos growing
  2482. near the altar of Apollo- for I was there, too, with much people after
  2483. me, when I was on that journey which has been the source of all my
  2484. troubles. Never yet did such a young plant shoot out of the ground
  2485. as that was, and I admired and wondered at it exactly as I now
  2486. admire and wonder at yourself. I dare not clasp your knees, but I am
  2487. in great distress; yesterday made the twentieth day that I had been
  2488. tossing about upon the sea. The winds and waves have taken me all
  2489. the way from the Ogygian island, and now fate has flung me upon this
  2490. coast that I may endure still further suffering; for I do not think
  2491. that I have yet come to the end of it, but rather that heaven has
  2492. still much evil in store for me.
  2493.  
  2494. "And now, O queen, have pity upon me, for you are the first person I
  2495. have met, and I know no one else in this country. Show me the way to
  2496. your town, and let me have anything that you may have brought hither
  2497. to wrap your clothes in. May heaven grant you in all things your
  2498. heart's desire- husband, house, and a happy, peaceful home; for
  2499. there is nothing better in this world than that man and wife should be
  2500. of one mind in a house. It discomfits their enemies, makes the
  2501. hearts of their friends glad, and they themselves know more about it
  2502. than any one."
  2503.  
  2504. To this Nausicaa answered, "Stranger, you appear to be a sensible,
  2505. well-disposed person. There is no accounting for luck; Jove gives
  2506. prosperity to rich and poor just as he chooses, so you must take
  2507. what he has seen fit to send you, and make the best of it. Now,
  2508. however, that you have come to this our country, you shall not want
  2509. for clothes nor for anything else that a foreigner in distress may
  2510. reasonably look for. I will show you the way to the town, and will
  2511. tell you the name of our people; we are called Phaeacians, and I am
  2512. daughter to Alcinous, in whom the whole power of the state is vested."
  2513.  
  2514. Then she called her maids and said, "Stay where you are, you
  2515. girls. Can you not see a man without running away from him? Do you
  2516. take him for a robber or a murderer? Neither he nor any one else can
  2517. come here to do us Phaeacians any harm, for we are dear to the gods,
  2518. and live apart on a land's end that juts into the sounding sea, and
  2519. have nothing to do with any other people. This is only some poor man
  2520. who has lost his way, and we must be kind to him, for strangers and
  2521. foreigners in distress are under Jove's protection, and will take what
  2522. they can get and be thankful; so, girls, give the poor fellow
  2523. something to eat and drink, and wash him in the stream at some place
  2524. that is sheltered from the wind."
  2525.  
  2526. On this the maids left off running away and began calling one
  2527. another back. They made Ulysses sit down in the shelter as Nausicaa
  2528. had told them, and brought him a shirt and cloak. They also brought
  2529. him the little golden cruse of oil, and told him to go wash in the
  2530. stream. But Ulysses said, "Young women, please to stand a little on
  2531. one side that I may wash the brine from my shoulders and anoint myself
  2532. with oil, for it is long enough since my skin has had a drop of oil
  2533. upon it. I cannot wash as long as you all keep standing there. I am
  2534. ashamed to strip before a number of good-looking young women."
  2535.  
  2536. Then they stood on one side and went to tell the girl, while Ulysses
  2537. washed himself in the stream and scrubbed the brine from his back
  2538. and from his broad shoulders. When he had thoroughly washed himself,
  2539. and had got the brine out of his hair, he anointed himself with oil,
  2540. and put on the clothes which the girl had given him; Minerva then made
  2541. him look taller and stronger than before, she also made the hair
  2542. grow thick on the top of his head, and flow down in curls like
  2543. hyacinth blossoms; she glorified him about the head and shoulders as a
  2544. skilful workman who has studied art of all kinds under Vulcan and
  2545. Minerva enriches a piece of silver plate by gilding it- and his work
  2546. is full of beauty. Then he went and sat down a little way off upon the
  2547. beach, looking quite young and handsome, and the girl gazed on him
  2548. with admiration; then she said to her maids:
  2549.  
  2550. "Hush, my dears, for I want to say something. I believe the gods who
  2551. live in heaven have sent this man to the Phaeacians. When I first
  2552. saw him I thought him plain, but now his appearance is like that of
  2553. the gods who dwell in heaven. I should like my future husband to be
  2554. just such another as he is, if he would only stay here and not want to
  2555. go away. However, give him something to eat and drink."
  2556.  
  2557. They did as they were told, and set food before Ulysses, who ate and
  2558. drank ravenously, for it was long since he had had food of any kind.
  2559. Meanwhile, Nausicaa bethought her of another matter. She got the linen
  2560. folded and placed in the waggon, she then yoked the mules, and, as she
  2561. took her seat, she called Ulysses:
  2562.  
  2563. "Stranger," said she, "rise and let us be going back to the town;
  2564. I will introduce you at the house of my excellent father, where I
  2565. can tell you that you will meet all the best people among the
  2566. Phaecians. But be sure and do as I bid you, for you seem to be a
  2567. sensible person. As long as we are going past the fields- and farm
  2568. lands, follow briskly behind the waggon along with the maids and I
  2569. will lead the way myself. Presently, however, we shall come to the
  2570. town, where you will find a high wall running all round it, and a good
  2571. harbour on either side with a narrow entrance into the city, and the
  2572. ships will be drawn up by the road side, for every one has a place
  2573. where his own ship can lie. You will see the market place with a
  2574. temple of Neptune in the middle of it, and paved with large stones
  2575. bedded in the earth. Here people deal in ship's gear of all kinds,
  2576. such as cables and sails, and here, too, are the places where oars are
  2577. made, for the Phaeacians are not a nation of archers; they know
  2578. nothing about bows and arrows, but are a sea-faring folk, and pride
  2579. themselves on their masts, oars, and ships, with which they travel far
  2580. over the sea.
  2581.  
  2582. "I am afraid of the gossip and scandal that may be set on foot
  2583. against me later on; for the people here are very ill-natured, and
  2584. some low fellow, if he met us, might say, 'Who is this fine-looking
  2585. stranger that is going about with Nausicaa? Where did she End him? I
  2586. suppose she is going to marry him. Perhaps he is a vagabond sailor
  2587. whom she has taken from some foreign vessel, for we have no
  2588. neighbours; or some god has at last come down from heaven in answer to
  2589. her prayers, and she is going to live with him all the rest of her
  2590. life. It would be a good thing if she would take herself of I for sh
  2591. and find a husband somewhere else, for she will not look at one of the
  2592. many excellent young Phaeacians who are in with her.' This is the kind
  2593. of disparaging remark that would be made about me, and I could not
  2594. complain, for I should myself be scandalized at seeing any other
  2595. girl do the like, and go about with men in spite of everybody, while
  2596. her father and mother were still alive, and without having been
  2597. married in the face of all the world.
  2598.  
  2599. "If, therefore, you want my father to give you an escort and to help
  2600. you home, do as I bid you; you will see a beautiful grove of poplars
  2601. by the road side dedicated to Minerva; it has a well in it and a
  2602. meadow all round it. Here my father has a field of rich garden ground,
  2603. about as far from the town as a man' voice will carry. Sit down
  2604. there and wait for a while till the rest of us can get into the town
  2605. and reach my father's house. Then, when you think we must have done
  2606. this, come into the town and ask the way to the house of my father
  2607. Alcinous. You will have no difficulty in finding it; any child will
  2608. point it out to you, for no one else in the whole town has anything
  2609. like such a fine house as he has. When you have got past the gates and
  2610. through the outer court, go right across the inner court till you come
  2611. to my mother. You will find her sitting by the fire and spinning her
  2612. purple wool by firelight. It is a fine sight to see her as she leans
  2613. back against one of the bearing-posts with her maids all ranged behind
  2614. her. Close to her seat stands that of my father, on which he sits
  2615. and topes like an immortal god. Never mind him, but go up to my
  2616. mother, and lay your hands upon her knees if you would get home
  2617. quickly. If you can gain her over, you may hope to see your own
  2618. country again, no matter how distant it may be."
  2619.  
  2620. So saying she lashed the mules with her whip and they left the
  2621. river. The mules drew well and their hoofs went up and down upon the
  2622. road. She was careful not to go too fast for Ulysses and the maids who
  2623. were following on foot along with the waggon, so she plied her whip
  2624. with judgement. As the sun was going down they came to the sacred
  2625. grove of Minerva, and there Ulysses sat down and prayed to the
  2626. mighty daughter of Jove.
  2627.  
  2628. "Hear me," he cried, "daughter of Aegis-bearing Jove, unweariable,
  2629. hear me now, for you gave no heed to my prayers when Neptune was
  2630. wrecking me. Now, therefore, have pity upon me and grant that I may
  2631. find friends and be hospitably received by the Phaecians."
  2632.  
  2633. Thus did he pray, and Minerva heard his prayer, but she would not
  2634. show herself to him openly, for she was afraid of her uncle Neptune,
  2635. who was still furious in his endeavors to prevent Ulysses from getting
  2636. home.
  2637.  
  2638.                       BOOK VII.
  2639.  
  2640.  
  2641. THUS, then, did Ulysses wait and pray; but the girl drove on to
  2642. the town. When she reached her father's house she drew up at the
  2643. gateway, and her brothers- comely as the gods- gathered round her,
  2644. took the mules out of the waggon, and carried the clothes into the
  2645. house, while she went to her own room, where an old servant,
  2646. Eurymedusa of Apeira, lit the fire for her. This old woman had been
  2647. brought by sea from Apeira, and had been chosen as a prize for
  2648. Alcinous because he was king over the Phaecians, and the people obeyed
  2649. him as though he were a god. She had been nurse to Nausicaa, and had
  2650. now lit the fire for her, and brought her supper for her into her
  2651. own room.
  2652.  
  2653. Presently Ulysses got up to go towards the town; and Minerva shed
  2654. a thick mist all round him to hide him in case any of the proud
  2655. Phaecians who met him should be rude to him, or ask him who he was.
  2656. Then, as he was just entering the town, she came towards him in the
  2657. likeness of a little girl carrying a pitcher. She stood right in front
  2658. of him, and Ulysses said:
  2659.  
  2660. "My dear, will you be so kind as to show me the house of king
  2661. Alcinous? I am an unfortunate foreigner in distress, and do not know
  2662. one in your town and country."
  2663.  
  2664. Then Minerva said, "Yes, father stranger, I will show you the
  2665. house you want, for Alcinous lives quite close to my own father. I
  2666. will go before you and show the way, but say not a word as you go, and
  2667. do not look at any man, nor ask him questions; for the people here
  2668. cannot abide strangers, and do not like men who come from some other
  2669. place. They are a sea-faring folk, and sail the seas by the grace of
  2670. Neptune in ships that glide along like thought, or as a bird in the
  2671. air."
  2672.  
  2673. On this she led the way, and Ulysses followed in her steps; but
  2674. not one of the Phaecians could see him as he passed through the city
  2675. in the midst of them; for the great goddess Minerva in her good will
  2676. towards him had hidden him in a thick cloud of darkness. He admired
  2677. their harbours, ships, places of assembly, and the lofty walls of
  2678. the city, which, with the palisade on top of them, were very striking,
  2679. and when they reached the king's house Minerva said:
  2680.  
  2681. "This is the house, father stranger, which you would have me show
  2682. you. You will find a number of great people sitting at table, but do
  2683. not be afraid; go straight in, for the bolder a man is the more likely
  2684. he is to carry his point, even though he is a stranger. First find the
  2685. queen. Her name is Arete, and she comes of the same family as her
  2686. husband Alcinous. They both descend originally from Neptune, who was
  2687. father to Nausithous by Periboea, a woman of great beauty. Periboea
  2688. was the youngest daughter of Eurymedon, who at one time reigned over
  2689. the giants, but he ruined his ill-fated people and lost his own life
  2690. to boot.
  2691.  
  2692. "Neptune, however, lay with his daughter, and she had a son by
  2693. him, the great Nausithous, who reigned over the Phaecians.
  2694. Nausithous had two sons Rhexenor and Alcinous; Apollo killed the first
  2695. of them while he was still a bridegroom and without male issue; but he
  2696. left a daughter Arete, whom Alcinous married, and honours as no
  2697. other woman is honoured of all those that keep house along with
  2698. their husbands.
  2699.  
  2700. "Thus she both was, and still is, respected beyond measure by her
  2701. children, by Alcinous himself, and by the whole people, who look
  2702. upon her as a goddess, and greet her whenever she goes about the city,
  2703. for she is a thoroughly good woman both in head and heart, and when
  2704. any women are friends of hers, she will help their husbands also to
  2705. settle their disputes. If you can gain her good will, you may have
  2706. every hope of seeing your friends again, and getting safely back to
  2707. your home and country."
  2708.  
  2709. Then Minerva left Scheria and went away over the sea. She went to
  2710. Marathon and to the spacious streets of Athens, where she entered
  2711. the abode of Erechtheus; but Ulysses went on to the house of Alcinous,
  2712. and he pondered much as he paused a while before reaching the
  2713. threshold of bronze, for the splendour of the palace was like that
  2714. of the sun or moon. The walls on either side were of bronze from end
  2715. to end, and the cornice was of blue enamel. The doors were gold, and
  2716. hung on pillars of silver that rose from a floor of bronze, while
  2717. the lintel was silver and the hook of the door was of gold.
  2718.  
  2719. On either side there stood gold and silver mastiffs which Vulcan,
  2720. with his consummate skill, had fashioned expressly to keep watch
  2721. over the palace of king Alcinous; so they were immortal and could
  2722. never grow old. Seats were ranged all along the wall, here and there
  2723. from one end to the other, with coverings of fine woven work which the
  2724. women of the house had made. Here the chief persons of the Phaecians
  2725. used to sit and eat and drink, for there was abundance at all seasons;
  2726. and there were golden figures of young men with lighted torches in
  2727. their hands, raised on pedestals, to give light by night to those
  2728. who were at table. There are fifty maid servants in the house, some of
  2729. whom are always grinding rich yellow grain at the mill, while others
  2730. work at the loom, or sit and spin, and their shuttles go, backwards
  2731. and forwards like the fluttering of aspen leaves, while the linen is
  2732. so closely woven that it will turn oil. As the Phaecians are the
  2733. best sailors in the world, so their women excel all others in weaving,
  2734. for Minerva has taught them all manner of useful arts, and they are
  2735. very intelligent.
  2736.  
  2737. Outside the gate of the outer court there is a large garden of about
  2738. four acres with a wall all round it. It is full of beautiful trees-
  2739. pears, pomegranates, and the most delicious apples. There are luscious
  2740. figs also, and olives in full growth. The fruits never rot nor fail
  2741. all the year round, neither winter nor summer, for the air is so
  2742. soft that a new crop ripens before the old has dropped. Pear grows
  2743. on pear, apple on apple, and fig on fig, and so also with the
  2744. grapes, for there is an excellent vineyard: on the level ground of a
  2745. part of this, the grapes are being made into raisins; in another
  2746. part they are being gathered; some are being trodden in the wine tubs,
  2747. others further on have shed their blossom and are beginning to show
  2748. fruit, others again are just changing colour. In the furthest part
  2749. of the ground there are beautifully arranged beds of flowers that
  2750. are in bloom all the year round. Two streams go through it, the one
  2751. turned in ducts throughout the whole garden, while the other is
  2752. carried under the ground of the outer court to the house itself, and
  2753. the town's people draw water from it. Such, then, were the
  2754. splendours with which the gods had endowed the house of king Alcinous.
  2755.  
  2756. So here Ulysses stood for a while and looked about him, but when
  2757. he had looked long enough he crossed the threshold and went within the
  2758. precincts of the house. There he found all the chief people among
  2759. the Phaecians making their drink-offerings to Mercury, which they
  2760. always did the last thing before going away for the night. He went
  2761. straight through the court, still hidden by the cloak of darkness in
  2762. which Minerva had enveloped him, till he reached Arete and King
  2763. Alcinous; then he laid his hands upon the knees of the queen, and at
  2764. that moment the miraculous darkness fell away from him and he became
  2765. visible. Every one was speechless with surprise at seeing a man there,
  2766. but Ulysses began at once with his petition.
  2767.  
  2768. "Queen Arete," he exclaimed, "daughter of great Rhexenor, in my
  2769. distress I humbly pray you, as also your husband and these your guests
  2770. (whom may heaven prosper with long life and happiness, and may they
  2771. leave their possessions to their children, and all the honours
  2772. conferred upon them by the state) to help me home to my own country as
  2773. soon as possible; for I have been long in trouble and away from my
  2774. friends."
  2775.  
  2776. Then he sat down on the hearth among the ashes and they all held
  2777. their peace, till presently the old hero Echeneus, who was an
  2778. excellent speaker and an elder among the Phaeacians, plainly and in
  2779. all honesty addressed them thus:
  2780.  
  2781. "Alcinous," said he, "it is not creditable to you that a stranger
  2782. should be seen sitting among the ashes of your hearth; every one is
  2783. waiting to hear what you are about to say; tell him, then, to rise and
  2784. take a seat on a stool inlaid with silver, and bid your servants mix
  2785. some wine and water that we may make a drink-offering to Jove the lord
  2786. of thunder, who takes all well-disposed suppliants under his
  2787. protection; and let the housekeeper give him some supper, of
  2788. whatever there may be in the house."
  2789.  
  2790. When Alcinous heard this he took Ulysses by the hand, raised him
  2791. from the hearth, and bade him take the seat of Laodamas, who had
  2792. been sitting beside him, and was his favourite son. A maid servant
  2793. then brought him water in a beautiful golden ewer and poured it into a
  2794. silver basin for him to wash his hands, and she drew a clean table
  2795. beside him; an upper servant brought him bread and offered him many
  2796. good things of what there was in the house, and Ulysses ate and drank.
  2797. Then Alcinous said to one of the servants, "Pontonous, mix a cup of
  2798. wine and hand it round that we may make drink-offerings to Jove the
  2799. lord of thunder, who is the protector of all well-disposed
  2800. suppliants."
  2801.  
  2802. Pontonous then mixed wine and water, and handed it round after
  2803. giving every man his drink-offering. When they had made their
  2804. offerings, and had drunk each as much as he was minded, Alcinous said:
  2805.  
  2806. "Aldermen and town councillors of the Phaeacians, hear my words. You
  2807. have had your supper, so now go home to bed. To-morrow morning I shall
  2808. invite a still larger number of aldermen, and will give a
  2809. sacrificial banquet in honour of our guest; we can then discuss the
  2810. question of his escort, and consider how we may at once send him
  2811. back rejoicing to his own country without trouble or inconvenience
  2812. to himself, no matter how distant it may be. We must see that he comes
  2813. to no harm while on his homeward journey, but when he is once at
  2814. home he will have to take the luck he was born with for better or
  2815. worse like other people. It is possible, however, that the stranger is
  2816. one of the immortals who has come down from heaven to visit us; but in
  2817. this case the gods are departing from their usual practice, for
  2818. hitherto they have made themselves perfectly clear to us when we
  2819. have been offering them hecatombs. They come and sit at our feasts
  2820. just like one of our selves, and if any solitary wayfarer happens to
  2821. stumble upon some one or other of them, they affect no concealment,
  2822. for we are as near of kin to the gods as the Cyclopes and the savage
  2823. giants are."
  2824.  
  2825. Then Ulysses said: "Pray, Alcinous, do not take any such notion into
  2826. your head. I have nothing of the immortal about me, neither in body
  2827. nor mind, and most resemble those among you who are the most
  2828. afflicted. Indeed, were I to tell you all that heaven has seen fit
  2829. to lay upon me, you would say that I was still worse off than they
  2830. are. Nevertheless, let me sup in spite of sorrow, for an empty stomach
  2831. is a very importunate thing, and thrusts itself on a man's notice no
  2832. matter how dire is his distress. I am in great trouble, yet it insists
  2833. that I shall eat and drink, bids me lay aside all memory of my sorrows
  2834. and dwell only on the due replenishing of itself. As for yourselves,
  2835. do as you propose, and at break of day set about helping me to get
  2836. home. I shall be content to die if I may first once more behold my
  2837. property, my bondsmen, and all the greatness of my house."
  2838.  
  2839. Thus did he speak. Every one approved his saying, and agreed that he
  2840. should have his escort inasmuch as he had spoken reasonably. Then when
  2841. they had made their drink-offerings, and had drunk each as much as
  2842. he was minded they went home to bed every man in his own abode,
  2843. leaving Ulysses in the cloister with Arete and Alcinous while the
  2844. servants were taking the things away after supper. Arete was the first
  2845. to speak, for she recognized the shirt, cloak, and good clothes that
  2846. Ulysses was wearing, as the work of herself and of her maids; so she
  2847. said, "Stranger, before we go any further, there is a question I
  2848. should like to ask you. Who, and whence are you, and who gave you
  2849. those clothes? Did you not say you had come here from beyond the sea?"
  2850.  
  2851. And Ulysses answered, "It would be a long story Madam, were I to
  2852. relate in full the tale of my misfortunes, for the hand of heaven
  2853. has been laid heavy upon me; but as regards your question, there is an
  2854. island far away in the sea which is called 'the Ogygian.' Here
  2855. dwells the cunning and powerful goddess Calypso, daughter of Atlas.
  2856. She lives by herself far from all neighbours human or divine. Fortune,
  2857. however, me to her hearth all desolate and alone, for Jove struck my
  2858. ship with his thunderbolts, and broke it up in mid-ocean. My brave
  2859. comrades were drowned every man of them, but I stuck to the keel and
  2860. was carried hither and thither for the space of nine days, till at
  2861. last during the darkness of the tenth night the gods brought me to the
  2862. Ogygian island where the great goddess Calypso lives. She took me in
  2863. and treated me with the utmost kindness; indeed she wanted to make
  2864. me immortal that I might never grow old, but she could not persuade me
  2865. to let her do so.
  2866.  
  2867. "I stayed with Calypso seven years straight on end, and watered
  2868. the good clothes she gave me with my tears during the whole time;
  2869. but at last when the eighth year came round she bade me depart of
  2870. her own free will, either because Jove had told her she must, or
  2871. because she had changed her mind. She sent me from her island on a
  2872. raft, which she provisioned with abundance of bread and wine. Moreover
  2873. she gave me good stout clothing, and sent me a wind that blew both
  2874. warm and fair. Days seven and ten did I sail over the sea, and on
  2875. the eighteenth I caught sight of the first outlines of the mountains
  2876. upon your coast- and glad indeed was I to set eyes upon them.
  2877. Nevertheless there was still much trouble in store for me, for at this
  2878. point Neptune would let me go no further, and raised a great storm
  2879. against me; the sea was so terribly high that I could no longer keep
  2880. to my raft, which went to pieces under the fury of the gale, and I had
  2881. to swim for it, till wind and current brought me to your shores.
  2882.  
  2883. "There I tried to land, but could not, for it was a bad place and
  2884. the waves dashed me against the rocks, so I again took to the sea
  2885. and swam on till I came to a river that seemed the most likely landing
  2886. place, for there were no rocks and it was sheltered from the wind.
  2887. Here, then, I got out of the water and gathered my senses together
  2888. again. Night was coming on, so I left the river, and went into a
  2889. thicket, where I covered myself all over with leaves, and presently
  2890. heaven sent me off into a very deep sleep. Sick and sorry as I was I
  2891. slept among the leaves all night, and through the next day till
  2892. afternoon, when I woke as the sun was westering, and saw your
  2893. daughter's maid servants playing upon the beach, and your daughter
  2894. among them looking like a goddess. I besought her aid, and she
  2895. proved to be of an excellent disposition, much more so than could be
  2896. expected from so young a person- for young people are apt to be
  2897. thoughtless. She gave me plenty of bread and wine, and when she had
  2898. had me washed in the river she also gave me the clothes in which you
  2899. see me. Now, therefore, though it has pained me to do so, I have
  2900. told you the whole truth."
  2901.  
  2902. Then Alcinous said, "Stranger, it was very wrong of my daughter
  2903. not to bring you on at once to my house along with the maids, seeing
  2904. that she was the first person whose aid you asked."
  2905.  
  2906. "Pray do not scold her," replied Ulysses; "she is not to blame.
  2907. She did tell me to follow along with the maids, but I was ashamed
  2908. and afraid, for I thought you might perhaps be displeased if you saw
  2909. me. Every human being is sometimes a little suspicious and irritable."
  2910.  
  2911. "Stranger," replied Alcinous, "I am not the kind of man to get angry
  2912. about nothing; it is always better to be reasonable; but by Father
  2913. Jove, Minerva, and Apollo, now that I see what kind of person you are,
  2914. and how much you think as I do, I wish you would stay here, marry my
  2915. daughter, and become my son-in-law. If you will stay I will give you a
  2916. house and an estate, but no one (heaven forbid) shall keep you here
  2917. against your own wish, and that you may be sure of this I will
  2918. attend to-morrow to the matter of your escort. You can sleep during
  2919. the whole voyage if you like, and the men shall sail you over smooth
  2920. waters either to your own home, or wherever you please, even though it
  2921. be a long way further off than Euboea, which those of my people who
  2922. saw it when they took yellow-haired Rhadamanthus to see Tityus the son
  2923. of Gaia, tell me is the furthest of any place- and yet they did the
  2924. whole voyage in a single day without distressing themselves, and
  2925. came back again afterwards. You will thus see how much my ships
  2926. excel all others, and what magnificent oarsmen my sailors are."
  2927.  
  2928. Then was Ulysses glad and prayed aloud saying, "Father Jove, grant
  2929. that Alcinous may do all as he has said, for so he will win an
  2930. imperishable name among mankind, and at the same time I shall return
  2931. to my country."
  2932.  
  2933. Thus did they converse. Then Arete told her maids to set a bed in
  2934. the room that was in the gatehouse, and make it with good red rugs,
  2935. and to spread coverlets on the top of them with woollen cloaks for
  2936. Ulysses to wear. The maids thereon went out with torches in their
  2937. hands, and when they had made the bed they came up to Ulysses and
  2938. said, "Rise, sir stranger, and come with us for your bed is ready,"
  2939. and glad indeed was he to go to his rest.
  2940.  
  2941. So Ulysses slept in a bed placed in a room over the echoing gateway;
  2942. but Alcinous lay in the inner part of the house, with the queen his
  2943. wife by his side.
  2944.  
  2945.                       BOOK VIII.
  2946.  
  2947.  
  2948. NOW when the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared,
  2949. Alcinous and Ulysses both rose, and Alcinous led the way to the
  2950. Phaecian place of assembly, which was near the ships. When they got
  2951. there they sat down side by side on a seat of polished stone, while
  2952. Minerva took the form of one of Alcinous' servants, and went round the
  2953. town in order to help Ulysses to get home. She went up to the
  2954. citizens, man by man, and said, "Aldermen and town councillors of
  2955. the Phaeacians, come to the assembly all of you and listen to the
  2956. stranger who has just come off a long voyage to the house of King
  2957. Alcinous; he looks like an immortal god."
  2958.  
  2959. With these words she made them all want to come, and they flocked to
  2960. the assembly till seats and standing room were alike crowded. Every
  2961. one was struck with the appearance of Ulysses, for Minerva had
  2962. beautified him about the head and shoulders, making him look taller
  2963. and stouter than he really was, that he might impress the Phaecians
  2964. favourably as being a very remarkable man, and might come off well
  2965. in the many trials of skill to which they would challenge him. Then,
  2966. when they were got together, Alcinous spoke:
  2967.  
  2968. "Hear me," said he, "aldermen and town councillors of the
  2969. Phaeacians, that I may speak even as I am minded. This stranger,
  2970. whoever he may be, has found his way to my house from somewhere or
  2971. other either East or West. He wants an escort and wishes to have the
  2972. matter settled. Let us then get one ready for him, as we have done for
  2973. others before him; indeed, no one who ever yet came to my house has
  2974. been able to complain of me for not speeding on his way soon enough.
  2975. Let us draw a ship into the sea- one that has never yet made a voyage-
  2976. and man her with two and fifty of our smartest young sailors. Then
  2977. when you have made fast your oars each by his own seat, leave the ship
  2978. and come to my house to prepare a feast. I will find you in
  2979. everything. I am giving will these instructions to the young men who
  2980. will form the crew, for as regards you aldermen and town
  2981. councillors, you will join me in entertaining our guest in the
  2982. cloisters. I can take no excuses, and we will have Demodocus to sing
  2983. to us; for there is no bard like him whatever he may choose to sing
  2984. about."
  2985.  
  2986. Alcinous then led the way, and the others followed after, while a
  2987. servant went to fetch Demodocus. The fifty-two picked oarsmen went
  2988. to the sea shore as they had been told, and when they got there they
  2989. drew the ship into the water, got her mast and sails inside her, bound
  2990. the oars to the thole-pins with twisted thongs of leather, all in
  2991. due course, and spread the white sails aloft. They moored the vessel a
  2992. little way out from land, and then came on shore and went to the house
  2993. of King Alcinous. The outhouses, yards, and all the precincts were
  2994. filled with crowds of men in great multitudes both old and young;
  2995. and Alcinous killed them a dozen sheep, eight full grown pigs, and two
  2996. oxen. These they skinned and dressed so as to provide a magnificent
  2997. banquet.
  2998.  
  2999. A servant presently led in the famous bard Demodocus, whom the
  3000. muse had dearly loved, but to whom she had given both good and evil,
  3001. for though she had endowed him with a divine gift of song, she had
  3002. robbed him of his eyesight. Pontonous set a seat for him among the
  3003. guests, leaning it up against a bearing-post. He hung the lyre for him
  3004. on a peg over his head, and showed him where he was to feel for it
  3005. with his hands. He also set a fair table with a basket of victuals
  3006. by his side, and a cup of wine from which he might drink whenever he
  3007. was so disposed.
  3008.  
  3009. The company then laid their hands upon the good things that were
  3010. before them, but as soon as they had had enough to eat and drink,
  3011. the muse inspired Demodocus to sing the feats of heroes, and more
  3012. especially a matter that was then in the mouths of all men, to wit,
  3013. the quarrel between Ulysses and Achilles, and the fierce words that
  3014. they heaped on one another as they gat together at a banquet. But
  3015. Agamemnon was glad when he heard his chieftains quarrelling with one
  3016. another, for Apollo had foretold him this at Pytho when he crossed the
  3017. stone floor to consult the oracle. Here was the beginning of the
  3018. evil that by the will of Jove fell both Danaans and Trojans.
  3019.  
  3020. Thus sang the bard, but Ulysses drew his purple mantle over his head
  3021. and covered his face, for he was ashamed to let the Phaeacians see
  3022. that he was weeping. When the bard left off singing he wiped the tears
  3023. from his eyes, uncovered his face, and, taking his cup, made a
  3024. drink-offering to the gods; but when the Phaeacians pressed
  3025. Demodocus to sing further, for they delighted in his lays, then
  3026. Ulysses again drew his mantle over his head and wept bitterly. No
  3027. one noticed his distress except Alcinous, who was sitting near him,
  3028. and heard the heavy sighs that he was heaving. So he at once said,
  3029. "Aldermen and town councillors of the Phaeacians, we have had enough
  3030. now, both of the feast, and of the minstrelsy that is its due
  3031. accompaniment; let us proceed therefore to the athletic sports, so
  3032. that our guest on his return home may be able to tell his friends
  3033. how much we surpass all other nations as boxers, wrestlers, jumpers,
  3034. and runners."
  3035.  
  3036. With these words he led the way, and the others followed after. A
  3037. servant hung Demodocus's lyre on its peg for him, led him out of the
  3038. cloister, and set him on the same way as that along which all the
  3039. chief men of the Phaeacians were going to see the sports; a crowd of
  3040. several thousands of people followed them, and there were many
  3041. excellent competitors for all the prizes. Acroneos, Ocyalus, Elatreus,
  3042. Nauteus, Prymneus, Anchialus, Eretmeus, Ponteus, Proreus, Thoon,
  3043. Anabesineus, and Amphialus son of Polyneus son of Tecton. There was
  3044. also Euryalus son of Naubolus, who was like Mars himself, and was
  3045. the best looking man among the Phaecians except Laodamas. Three sons
  3046. of Alcinous, Laodamas, Halios, and Clytoneus, competed also.
  3047.  
  3048. The foot races came first. The course was set out for them from
  3049. the starting post, and they raised a dust upon the plain as they all
  3050. flew forward at the same moment. Clytoneus came in first by a long
  3051. way; he left every one else behind him by the length of the furrow
  3052. that a couple of mules can plough in a fallow field. They then
  3053. turned to the painful art of wrestling, and here Euryalus proved to be
  3054. the best man. Amphialus excelled all the others in jumping, while at
  3055. throwing the disc there was no one who could approach Elatreus.
  3056. Alcinous's son Laodamas was the best boxer, and he it was who
  3057. presently said, when they had all been diverted with the games, "Let
  3058. us ask the stranger whether he excels in any of these sports; he seems
  3059. very powerfully built; his thighs, claves, hands, and neck are of
  3060. prodigious strength, nor is he at all old, but he has suffered much
  3061. lately, and there is nothing like the sea for making havoc with a man,
  3062. no matter how strong he is."
  3063.  
  3064. "You are quite right, Laodamas," replied Euryalus, "go up to your
  3065. guest and speak to him about it yourself."
  3066.  
  3067. When Laodamas heard this he made his way into the middle of the
  3068. crowd and said to Ulysses, "I hope, Sir, that you will enter
  3069. yourself for some one or other of our competitions if you are
  3070. skilled in any of them- and you must have gone in for many a one
  3071. before now. There is nothing that does any one so much credit all
  3072. his life long as the showing himself a proper man with his hands and
  3073. feet. Have a try therefore at something, and banish all sorrow from
  3074. your mind. Your return home will not be long delayed, for the ship
  3075. is already drawn into the water, and the crew is found."
  3076.  
  3077. Ulysses answered, "Laodamas, why do you taunt me in this way? my
  3078. mind is set rather on cares than contests; I have been through
  3079. infinite trouble, and am come among you now as a suppliant, praying
  3080. your king and people to further me on my return home."
  3081.  
  3082. Then Euryalus reviled him outright and said, "I gather, then, that
  3083. you are unskilled in any of the many sports that men generally delight
  3084. in. I suppose you are one of those grasping traders that go about in
  3085. ships as captains or merchants, and who think of nothing but of
  3086. their outward freights and homeward cargoes. There does not seem to be
  3087. much of the athlete about you."
  3088.  
  3089. "For shame, Sir," answered Ulysses, fiercely, "you are an insolent
  3090. fellow- so true is it that the gods do not grace all men alike in
  3091. speech, person, and understanding. One man may be of weak presence,
  3092. but heaven has adorned this with such a good conversation that he
  3093. charms every one who sees him; his honeyed moderation carries his
  3094. hearers with him so that he is leader in all assemblies of his
  3095. fellows, and wherever he goes he is looked up to. Another may be as
  3096. handsome as a god, but his good looks are not crowned with discretion.
  3097. This is your case. No god could make a finer looking fellow than you
  3098. are, but you are a fool. Your ill-judged remarks have made me
  3099. exceedingly angry, and you are quite mistaken, for I excel in a
  3100. great many athletic exercises; indeed, so long as I had youth and
  3101. strength, I was among the first athletes of the age. Now, however, I
  3102. am worn out by labour and sorrow, for I have gone through much both on
  3103. the field of battle and by the waves of the weary sea; still, in spite
  3104. of all this I will compete, for your taunts have stung me to the
  3105. quick."
  3106.  
  3107. So he hurried up without even taking his cloak off, and seized a
  3108. disc, larger, more massive and much heavier than those used by the
  3109. Phaeacians when disc-throwing among themselves. Then, swinging it
  3110. back, he threw it from his brawny hand, and it made a humming sound in
  3111. the air as he did so. The Phaeacians quailed beneath the rushing of
  3112. its flight as it sped gracefully from his hand, and flew beyond any
  3113. mark that had been made yet. Minerva, in the form of a man, came and
  3114. marked the place where it had fallen. "A blind man, Sir," said she,
  3115. "could easily tell your mark by groping for it- it is so far ahead
  3116. of any other. You may make your mind easy about this contest, for no
  3117. Phaeacian can come near to such a throw as yours."
  3118.  
  3119. Ulysses was glad when he found he had a friend among the lookers-on,
  3120. so he began to speak more pleasantly. "Young men," said he, "come up
  3121. to that throw if you can, and I will throw another disc as heavy or
  3122. even heavier. If anyone wants to have a bout with me let him come
  3123. on, for I am exceedingly angry; I will box, wrestle, or run, I do
  3124. not care what it is, with any man of you all except Laodamas, but
  3125. not with him because I am his guest, and one cannot compete with one's
  3126. own personal friend. At least I do not think it a prudent or a
  3127. sensible thing for a guest to challenge his host's family at any game,
  3128. especially when he is in a foreign country. He will cut the ground
  3129. from under his own feet if he does; but I make no exception as regards
  3130. any one else, for I want to have the matter out and know which is
  3131. the best man. I am a good hand at every kind of athletic sport known
  3132. among mankind. I am an excellent archer. In battle I am always the
  3133. first to bring a man down with my arrow, no matter how many more are
  3134. taking aim at him alongside of me. Philoctetes was the only man who
  3135. could shoot better than I could when we Achaeans were before Troy
  3136. and in practice. I far excel every one else in the whole world, of
  3137. those who still eat bread upon the face of the earth, but I should not
  3138. like to shoot against the mighty dead, such as Hercules, or Eurytus
  3139. the Cechalian-men who could shoot against the gods themselves. This in
  3140. fact was how Eurytus came prematurely by his end, for Apollo was angry
  3141. with him and killed him because he challenged him as an archer. I
  3142. can throw a dart farther than any one else can shoot an arrow. Running
  3143. is the only point in respect of which I am afraid some of the
  3144. Phaecians might beat me, for I have been brought down very low at sea;
  3145. my provisions ran short, and therefore I am still weak."
  3146.  
  3147. They all held their peace except King Alcinous, who began, "Sir,
  3148. we have had much pleasure in hearing all that you have told us, from
  3149. which I understand that you are willing to show your prowess, as
  3150. having been displeased with some insolent remarks that have been
  3151. made to you by one of our athletes, and which could never have been
  3152. uttered by any one who knows how to talk with propriety. I hope you
  3153. will apprehend my meaning, and will explain to any be one of your
  3154. chief men who may be dining with yourself and your family when you get
  3155. home, that we have an hereditary aptitude for accomplishments of all
  3156. kinds. We are not particularly remarkable for our boxing, nor yet as
  3157. wrestlers, but we are singularly fleet of foot and are excellent
  3158. sailors. We are extremely fond of good dinners, music, and dancing; we
  3159. also like frequent changes of linen, warm baths, and good beds, so
  3160. now, please, some of you who are the best dancers set about dancing,
  3161. that our guest on his return home may be able to tell his friends
  3162. how much we surpass all other nations as sailors, runners, dancers,
  3163. minstrels. Demodocus has left his lyre at my house, so run some one or
  3164. other of you and fetch it for him."
  3165.  
  3166. On this a servant hurried off to bring the lyre from the king's
  3167. house, and the nine men who had been chosen as stewards stood forward.
  3168. It was their business to manage everything connected with the
  3169. sports, so they made the ground smooth and marked a wide space for the
  3170. dancers. Presently the servant came back with Demodocus's lyre, and he
  3171. took his place in the midst of them, whereon the best young dancers in
  3172. the town began to foot and trip it so nimbly that Ulysses was
  3173. delighted with the merry twinkling of their feet.
  3174.  
  3175. Meanwhile the bard began to sing the loves of Mars and Venus, and
  3176. how they first began their intrigue in the house of Vulcan. Mars
  3177. made Venus many presents, and defiled King Vulcan's marriage bed, so
  3178. the sun, who saw what they were about, told Vulcan. Vulcan was very
  3179. angry when he heard such dreadful news, so he went to his smithy
  3180. brooding mischief, got his great anvil into its place, and began to
  3181. forge some chains which none could either unloose or break, so that
  3182. they might stay there in that place. When he had finished his snare he
  3183. went into his bedroom and festooned the bed-posts all over with chains
  3184. like cobwebs; he also let many hang down from the great beam of the
  3185. ceiling. Not even a god could see them, so fine and subtle were
  3186. they. As soon as he had spread the chains all over the bed, he made as
  3187. though he were setting out for the fair state of Lemnos, which of
  3188. all places in the world was the one he was most fond of. But Mars kept
  3189. no blind look out, and as soon as he saw him start, hurried off to his
  3190. house, burning with love for Venus.
  3191.  
  3192. Now Venus was just come in from a visit to her father Jove, and
  3193. was about sitting down when Mars came inside the house, an said as
  3194. he took her hand in his own, "Let us go to the couch of Vulcan: he
  3195. is not at home, but is gone off to Lemnos among the Sintians, whose
  3196. speech is barbarous."
  3197.  
  3198. She was nothing loth, so they went to the couch to take their
  3199. rest, whereon they were caught in the toils which cunning Vulcan had
  3200. spread for them, and could neither get up nor stir hand or foot, but
  3201. found too late that they were in a trap. Then Vulcan came up to
  3202. them, for he had turned back before reaching Lemnos, when his scout
  3203. the sun told him what was going on. He was in a furious passion, and
  3204. stood in the vestibule making a dreadful noise as he shouted to all
  3205. the gods.
  3206.  
  3207. "Father Jove," he cried, "and all you other blessed gods who live
  3208. for ever, come here and see the ridiculous and disgraceful sight
  3209. that I will show you. Jove's daughter Venus is always dishonouring
  3210. me because I am lame. She is in love with Mars, who is handsome and
  3211. clean built, whereas I am a cripple- but my parents are to blame for
  3212. that, not I; they ought never to have begotten me. Come and see the
  3213. pair together asleep on my bed. It makes me furious to look at them.
  3214. They are very fond of one another, but I do not think they will lie
  3215. there longer than they can help, nor do I think that they will sleep
  3216. much; there, however, they shall stay till her father has repaid me
  3217. the sum I gave him for his baggage of a daughter, who is fair but
  3218. not honest."
  3219.  
  3220. On this the gods gathered to the house of Vulcan. Earth-encircling
  3221. Neptune came, and Mercury the bringer of luck, and King Apollo, but
  3222. the goddesses stayed at home all of them for shame. Then the givers of
  3223. all good things stood in the doorway, and the blessed gods roared with
  3224. inextinguishable laughter, as they saw how cunning Vulcan had been,
  3225. whereon one would turn towards his neighbour saying:
  3226.  
  3227. "Ill deeds do not prosper, and the weak confound the strong. See how
  3228. limping Vulcan, lame as he is, has caught Mars who is the fleetest god
  3229. in heaven; and now Mars will be cast in heavy damages."
  3230.  
  3231. Thus did they converse, but King Apollo said to Mercury,
  3232. "Messenger Mercury, giver of good things, you would not care how
  3233. strong the chains were, would you, if you could sleep with Venus?"
  3234.  
  3235. "King Apollo," answered Mercury, "I only wish I might get the
  3236. chance, though there were three times as many chains- and you might
  3237. look on, all of you, gods and goddesses, but would sleep with her if I
  3238. could."
  3239.  
  3240. The immortal gods burst out laughing as they heard him, but
  3241. Neptune took it all seriously, and kept on imploring Vulcan to set
  3242. Mars free again. "Let him go," he cried, "and I will undertake, as you
  3243. require, that he shall pay you all the damages that are held
  3244. reasonable among the immortal gods."
  3245.  
  3246. "Do not," replied Vulcan, "ask me to do this; a bad man's bond is
  3247. bad security; what remedy could I enforce against you if Mars should
  3248. go away and leave his debts behind him along with his chains?"
  3249.  
  3250. "Vulcan," said Neptune, "if Mars goes away without paying his
  3251. damages, I will pay you myself." So Vulcan answered, "In this case I
  3252. cannot and must not refuse you."
  3253.  
  3254. Thereon he loosed the bonds that bound them, and as soon as they
  3255. were free they scampered off, Mars to Thrace and laughter-loving Venus
  3256. to Cyprus and to Paphos, where is her grove and her altar fragrant
  3257. with burnt offerings. Here the Graces hathed her, and anointed her
  3258. with oil of ambrosia such as the immortal gods make use of, and they
  3259. clothed her in raiment of the most enchanting beauty.
  3260.  
  3261. Thus sang the bard, and both Ulysses and the seafaring Phaeacians
  3262. were charmed as they heard him.
  3263.  
  3264. Then Alcinous told Laodamas and Halius to dance alone, for there was
  3265. no one to compete with them. So they took a red ball which Polybus had
  3266. made for them, and one of them bent himself backwards and threw it
  3267. up towards the clouds, while the other jumped from off the ground
  3268. and caught it with ease before it came down again. When they had
  3269. done throwing the ball straight up into the air they began to dance,
  3270. and at the same time kept on throwing it backwards and forwards to one
  3271. another, while all the young men in the ring applauded and made a
  3272. great stamping with their feet. Then Ulysses said:
  3273.  
  3274. "King Alcinous, you said your people were the nimblest dancers in
  3275. the world, and indeed they have proved themselves to be so. I was
  3276. astonished as I saw them."
  3277.  
  3278. The king was delighted at this, and exclaimed to the Phaecians
  3279. "Aldermen and town councillors, our guest seems to be a person of
  3280. singular judgement; let us give him such proof of our hospitality as
  3281. he may reasonably expect. There are twelve chief men among you, and
  3282. counting myself there are thirteen; contribute, each of you, a clean
  3283. cloak, a shirt, and a talent of fine gold; let us give him all this in
  3284. a lump down at once, so that when he gets his supper he may do so with
  3285. a light heart. As for Euryalus he will have to make a formal apology
  3286. and a present too, for he has been rude."
  3287.  
  3288. Thus did he speak. The others all of them applauded his saying,
  3289. and sent their servants to fetch the presents. Then Euryalus said,
  3290. "King Alcinous, I will give the stranger all the satisfaction you
  3291. require. He shall have sword, which is of bronze, all but the hilt,
  3292. which is of silver. I will also give him the scabbard of newly sawn
  3293. ivory into which it fits. It will be worth a great deal to him."
  3294.  
  3295. As he spoke he placed the sword in the hands of Ulysses and said,
  3296. "Good luck to you, father stranger; if anything has been said amiss
  3297. may the winds blow it away with them, and may heaven grant you a
  3298. safe return, for I understand you have been long away from home, and
  3299. have gone through much hardship."
  3300.  
  3301. To which Ulysses answered, "Good luck to you too my friend, and
  3302. may the gods grant you every happiness. I hope you will not miss the
  3303. sword you have given me along with your apology."
  3304.  
  3305. With these words he girded the sword about his shoulders and towards
  3306. sundown the presents began to make their appearance, as the servants
  3307. of the donors kept bringing them to the house of King Alcinous; here
  3308. his sons received them, and placed them under their mother's charge.
  3309. Then Alcinous led the way to the house and bade his guests take
  3310. their seats.
  3311.  
  3312. "Wife," said he, turning to Queen Arete, "Go, fetch the best chest
  3313. we have, and put a clean cloak and shirt in it. Also, set a copper
  3314. on the fire and heat some water; our guest will take a warm bath;
  3315. see also to the careful packing of the presents that the noble
  3316. Phaeacians have made him; he will thus better enjoy both his supper
  3317. and the singing that will follow. I shall myself give him this
  3318. golden goblet- which is of exquisite workmanship- that he may be
  3319. reminded of me for the rest of his life whenever he makes a
  3320. drink-offering to Jove, or to any of the gods."
  3321.  
  3322. Then Arete told her maids to set a large tripod upon the fire as
  3323. fast as they could, whereon they set a tripod full of bath water on to
  3324. a clear fire; they threw on sticks to make it blaze, and the water
  3325. became hot as the flame played about the belly of the tripod.
  3326. Meanwhile Arete brought a magnificent chest her own room, and inside
  3327. it she packed all the beautiful presents of gold and raiment which the
  3328. Phaeacians had brought. Lastly she added a cloak and a good shirt from
  3329. Alcinous, and said to Ulysses:
  3330.  
  3331. "See to the lid yourself, and have the whole bound round at once,
  3332. for fear any one should rob you by the way when you are asleep in your
  3333. ship."
  3334.  
  3335. When Ulysses heard this he put the lid on the chest and made it fast
  3336. with a bond that Circe had taught him. He had done so before an
  3337. upper servant told him to come to the bath and wash himself. He was
  3338. very glad of a warm bath, for he had had no one to wait upon him
  3339. ever since he left the house of Calypso, who as long as he remained
  3340. with her had taken as good care of him as though he had been a god.
  3341. When the servants had done washing and anointing him with oil, and had
  3342. given him a clean cloak and shirt, he left the bath room and joined
  3343. the guests who were sitting over their wine. Lovely Nausicaa stood
  3344. by one of the bearing-posts supporting the roof if the cloister, and
  3345. admired him as she saw him pass. "Farewell stranger," said she, "do
  3346. not forget me when you are safe at home again, for it is to me first
  3347. that you owe a ransom for having saved your life."
  3348.  
  3349. And Ulysses said, "Nausicaa, daughter of great Alcinous, may Jove
  3350. the mighty husband of Juno, grant that I may reach my home; so shall I
  3351. bless you as my guardian angel all my days, for it was you who saved
  3352. me."
  3353.  
  3354. When he had said this, he seated himself beside Alcinous. Supper was
  3355. then served, and the wine was mixed for drinking. A servant led in the
  3356. favourite bard Demodocus, and set him in the midst of the company,
  3357. near one of the bearing-posts supporting the cloister, that he might
  3358. lean against it. Then Ulysses cut off a piece of roast pork with
  3359. plenty of fat (for there was abundance left on the joint) and said
  3360. to a servant, "Take this piece of pork over to Demodocus and tell
  3361. him to eat it; for all the pain his lays may cause me I will salute
  3362. him none the less; bards are honoured and respected throughout the
  3363. world, for the muse teaches them their songs and loves them."
  3364.  
  3365. The servant carried the pork in his fingers over to Demodocus, who
  3366. took it and was very much pleased. They then laid their hands on the
  3367. good things that were before them, and as soon as they had had to
  3368. eat and drink, Ulysses said to Demodocus, "Demodocus, there is no
  3369. one in the world whom I admire more than I do you. You must have
  3370. studied under the Muse, Jove's daughter, and under Apollo, so
  3371. accurately do you sing the return of the Achaeans with all their
  3372. sufferings and adventures. If you were not there yourself, you must
  3373. have heard it all from some one who was. Now, however, change your
  3374. song and tell us of the wooden horse which Epeus made with the
  3375. assistance of Minerva, and which Ulysses got by stratagem into the
  3376. fort of Troy after freighting it with the men who afterwards sacked
  3377. the city. If you will sing this tale aright I will tell all the
  3378. world how magnificently heaven has endowed you."
  3379.  
  3380. The bard inspired of heaven took up the story at the point where
  3381. some of the Argives set fire to their tents and sailed away while
  3382. others, hidden within the horse, were waiting with Ulysses in the
  3383. Trojan place of assembly. For the Trojans themselves had drawn the
  3384. horse into their fortress, and it stood there while they sat in
  3385. council round it, and were in three minds as to what they should do.
  3386. Some were for breaking it up then and there; others would have it
  3387. dragged to the top of the rock on which the fortress stood, and then
  3388. thrown down the precipice; while yet others were for letting it remain
  3389. as an offering and propitiation for the gods. And this was how they
  3390. settled it in the end, for the city was doomed when it took in that
  3391. horse, within which were all the bravest of the Argives waiting to
  3392. bring death and destruction on the Trojans. Anon he sang how the
  3393. sons of the Achaeans issued from the horse, and sacked the town,
  3394. breaking out from their ambuscade. He sang how they over ran the
  3395. city hither and thither and ravaged it, and how Ulysses went raging
  3396. like Mars along with Menelaus to the house of Deiphobus. It was
  3397. there that the fight raged most furiously, nevertheless by Minerva's
  3398. help he was victorious.
  3399.  
  3400. All this he told, but Ulysses was overcome as he heard him, and
  3401. his cheeks were wet with tears. He wept as a woman weeps when she
  3402. throws herself on the body of her husband who has fallen before his
  3403. own city and people, fighting bravely in defence of his home and
  3404. children. She screams aloud and flings her arms about him as he lies
  3405. gasping for breath and dying, but her enemies beat her from behind
  3406. about the back and shoulders, and carry her off into slavery, to a
  3407. life of labour and sorrow, and the beauty fades from her cheeks-
  3408. even so piteously did Ulysses weep, but none of those present
  3409. perceived his tears except Alcinous, who was sitting near him, and
  3410. could hear the sobs and sighs that he was heaving. The king,
  3411. therefore, at once rose and said:
  3412.  
  3413. "Aldermen and town councillors of the Phaeacians, let Demodocus
  3414. cease his song, for there are those present who do not seem to like
  3415. it. From the moment that we had done supper and Demodocus began to
  3416. sing, our guest has been all the time groaning and lamenting. He is
  3417. evidently in great trouble, so let the bard leave off, that we may all
  3418. enjoy ourselves, hosts and guest alike. This will be much more as it
  3419. should be, for all these festivities, with the escort and the presents
  3420. that we are making with so much good will, are wholly in his honour,
  3421. and any one with even a moderate amount of right feeling knows that he
  3422. ought to treat a guest and a suppliant as though he were his own
  3423. brother.
  3424.  
  3425. "Therefore, Sir, do you on your part affect no more concealment
  3426. nor reserve in the matter about which I shall ask you; it will be more
  3427. polite in you to give me a plain answer; tell me the name by which
  3428. your father and mother over yonder used to call you, and by which
  3429. you were known among your neighbours and fellow-citizens. There is
  3430. no one, neither rich nor poor, who is absolutely without any name
  3431. whatever, for people's fathers and mothers give them names as soon
  3432. as they are born. Tell me also your country, nation, and city, that
  3433. our ships may shape their purpose accordingly and take you there.
  3434. For the Phaeacians have no pilots; their vessels have no rudders as
  3435. those of other nations have, but the ships themselves understand
  3436. what it is that we are thinking about and want; they know all the
  3437. cities and countries in the whole world, and can traverse the sea just
  3438. as well even when it is covered with mist and cloud, so that there
  3439. is no danger of being wrecked or coming to any harm. Still I do
  3440. remember hearing my father say that Neptune was angry with us for
  3441. being too easy-going in the matter of giving people escorts. He said
  3442. that one of these days he should wreck a ship of ours as it was
  3443. returning from having escorted some one, and bury our city under a
  3444. high mountain. This is what my used to say, but whether the god will
  3445. carry out his threat or no is a matter which he will decide for
  3446. himself.
  3447.  
  3448. "And now, tell me and tell me true. Where have you been wandering,
  3449. and in what countries have you travelled? Tell us of the peoples
  3450. themselves, and of their cities- who were hostile, savage and
  3451. uncivilized, and who, on the other hand, hospitable and humane. Tell
  3452. us also why you are made unhappy on hearing about the return of the
  3453. Argive Danaans from Troy. The gods arranged all this, and sent them
  3454. their misfortunes in order that future generations might have
  3455. something to sing about. Did you lose some brave kinsman of your
  3456. wife's when you were before Troy? a son-in-law or father-in-law- which
  3457. are the nearest relations a man has outside his own flesh and blood?
  3458. or was it some brave and kindly-natured comrade- for a good friend
  3459. is as dear to a man as his own brother?"
  3460.  
  3461.                       BOOK IX.
  3462.  
  3463.  
  3464. AND ULYSSES answered, "King Alcinous, it is a good thing to hear a
  3465. bard with such a divine voice as this man has. There is nothing better
  3466. or more delightful than when a whole people make merry together,
  3467. with the guests sitting orderly to listen, while the table is loaded
  3468. with bread and meats, and the cup-bearer draws wine and fills his
  3469. cup for every man. This is indeed as fair a sight as a man can see.
  3470. Now, however, since you are inclined to ask the story of my sorrows,
  3471. and rekindle my own sad memories in respect of them, I do not know how
  3472. to begin, nor yet how to continue and conclude my tale, for the hand
  3473. of heaven has been laid heavily upon me.
  3474.  
  3475. "Firstly, then, I will tell you my name that you too may know it,
  3476. and one day, if I outlive this time of sorrow, may become my there
  3477. guests though I live so far away from all of you. I am Ulysses son
  3478. of Laertes, reknowned among mankind for all manner of subtlety, so
  3479. that my fame ascends to heaven. I live in Ithaca, where there is a
  3480. high mountain called Neritum, covered with forests; and not far from
  3481. it there is a group of islands very near to one another- Dulichium,
  3482. Same, and the wooded island of Zacynthus. It lies squat on the
  3483. horizon, all highest up in the sea towards the sunset, while the
  3484. others lie away from it towards dawn. It is a rugged island, but it
  3485. breeds brave men, and my eyes know none that they better love to
  3486. look upon. The goddess Calypso kept me with her in her cave, and
  3487. wanted me to marry her, as did also the cunning Aeaean goddess
  3488. Circe; but they could neither of them persuade me, for there is
  3489. nothing dearer to a man than his own country and his parents, and
  3490. however splendid a home he may have in a foreign country, if it be far
  3491. from father or mother, he does not care about it. Now, however, I will
  3492. tell you of the many hazardous adventures which by Jove's will I met
  3493. with on my return from Troy.
  3494.  
  3495. "When I had set sail thence the wind took me first to Ismarus, which
  3496. is the city of the Cicons. There I sacked the town and put the
  3497. people to the sword. We took their wives and also much booty, which we
  3498. divided equitably amongst us, so that none might have reason to
  3499. complain. I then said that we had better make off at once, but my
  3500. men very foolishly would not obey me, so they stayed there drinking
  3501. much wine and killing great numbers of sheep and oxen on the sea
  3502. shore. Meanwhile the Cicons cried out for help to other Cicons who
  3503. lived inland. These were more in number, and stronger, and they were
  3504. more skilled in the art of war, for they could fight, either from
  3505. chariots or on foot as the occasion served; in the morning, therefore,
  3506. they came as thick as leaves and bloom in summer, and the hand of
  3507. heaven was against us, so that we were hard pressed. They set the
  3508. battle in array near the ships, and the hosts aimed their
  3509. bronze-shod spears at one another. So long as the day waxed and it was
  3510. still morning, we held our own against them, though they were more
  3511. in number than we; but as the sun went down, towards the time when men
  3512. loose their oxen, the Cicons got the better of us, and we lost half
  3513. a dozen men from every ship we had; so we got away with those that
  3514. were left.
  3515.  
  3516. "Thence we sailed onward with sorrow in our hearts, but glad to have
  3517. escaped death though we had lost our comrades, nor did we leave till
  3518. we had thrice invoked each one of the poor fellows who had perished by
  3519. the hands of the Cicons. Then Jove raised the North wind against us
  3520. till it blew a hurricane, so that land and sky were hidden in thick
  3521. clouds, and night sprang forth out of the heavens. We let the ships
  3522. run before the gale, but the force of the wind tore our sails to
  3523. tatters, so we took them down for fear of shipwreck, and rowed our
  3524. hardest towards the land. There we lay two days and two nights
  3525. suffering much alike from toil and distress of mind, but on the
  3526. morning of the third day we again raised our masts, set sail, and took
  3527. our places, letting the wind and steersmen direct our ship. I should
  3528. have got home at that time unharmed had not the North wind and the
  3529. currents been against me as I was doubling Cape Malea, and set me
  3530. off my course hard by the island of Cythera.
  3531.  
  3532. "I was driven thence by foul winds for a space of nine days upon the
  3533. sea, but on the tenth day we reached the land of the Lotus-eater,
  3534. who live on a food that comes from a kind of flower. Here we landed to
  3535. take in fresh water, and our crews got their mid-day meal on the shore
  3536. near the ships. When they had eaten and drunk I sent two of my company
  3537. to see what manner of men the people of the place might be, and they
  3538. had a third man under them. They started at once, and went about among
  3539. the Lotus-eaters, who did them no hurt, but gave them to eat of the
  3540. lotus, which was so delicious that those who ate of it left off caring
  3541. about home, and did not even want to go back and say what had happened
  3542. to them, but were for staying and munching lotus with the
  3543. Lotus-eater without thinking further of their return; nevertheless,
  3544. though they wept bitterly I forced them back to the ships and made
  3545. them fast under the benches. Then I told the rest to go on board at
  3546. once, lest any of them should taste of the lotus and leave off wanting
  3547. to get home, so they took their places and smote the grey sea with
  3548. their oars.
  3549.  
  3550. "We sailed hence, always in much distress, till we came to the
  3551. land of the lawless and inhuman Cyclopes. Now the Cyclopes neither
  3552. plant nor plough, but trust in providence, and live on such wheat,
  3553. barley, and grapes as grow wild without any kind of tillage, and their
  3554. wild grapes yield them wine as the sun and the rain may grow them.
  3555. They have no laws nor assemblies of the people, but live in caves on
  3556. the tops of high mountains; each is lord and master in his family, and
  3557. they take no account of their neighbours.
  3558.  
  3559. "Now off their harbour there lies a wooded and fertile island not
  3560. quite close to the land of the Cyclopes, but still not far. It is
  3561. overrun with wild goats, that breed there in great numbers and are
  3562. never disturbed by foot of man; for sportsmen- who as a rule will
  3563. suffer so much hardship in forest or among mountain precipices- do not
  3564. go there, nor yet again is it ever ploughed or fed down, but it lies a
  3565. wilderness untilled and unsown from year to year, and has no living
  3566. thing upon it but only goats. For the Cyclopes have no ships, nor
  3567. yet shipwrights who could make ships for them; they cannot therefore
  3568. go from city to city, or sail over the sea to one another's country as
  3569. people who have ships can do; if they had had these they would have
  3570. colonized the island, for it is a very good one, and would yield
  3571. everything in due season. There are meadows that in some places come
  3572. right down to the sea shore, well watered and full of luscious
  3573. grass; grapes would do there excellently; there is level land for
  3574. ploughing, and it would always yield heavily at harvest time, for
  3575. the soil is deep. There is a good harbour where no cables are
  3576. wanted, nor yet anchors, nor need a ship be moored, but all one has to
  3577. do is to beach one's vessel and stay there till the wind becomes
  3578. fair for putting out to sea again. At the head of the harbour there is
  3579. a spring of clear water coming out of a cave, and there are poplars
  3580. growing all round it.
  3581.  
  3582. "Here we entered, but so dark was the night that some god must
  3583. have brought us in, for there was nothing whatever to be seen. A thick
  3584. mist hung all round our ships; the moon was hidden behind a mass of
  3585. clouds so that no one could have seen the island if he had looked
  3586. for it, nor were there any breakers to tell us we were close in
  3587. shore before we found ourselves upon the land itself; when, however,
  3588. we had beached the ships, we took down the sails, went ashore and
  3589. camped upon the beach till daybreak.
  3590.  
  3591. "When the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared, we admired
  3592. the island and wandered all over it, while the nymphs Jove's daughters
  3593. roused the wild goats that we might get some meat for our dinner. On
  3594. this we fetched our spears and bows and arrows from the ships, and
  3595. dividing ourselves into three bands began to shoot the goats. Heaven
  3596. sent us excellent sport; I had twelve ships with me, and each ship got
  3597. nine goats, while my own ship had ten; thus through the livelong day
  3598. to the going down of the sun we ate and drank our fill,- and we had
  3599. plenty of wine left, for each one of us had taken many jars full
  3600. when we sacked the city of the Cicons, and this had not yet run out.
  3601. While we were feasting we kept turning our eyes towards the land of
  3602. the Cyclopes, which was hard by, and saw the smoke of their stubble
  3603. fires. We could almost fancy we heard their voices and the bleating of
  3604. their sheep and goats, but when the sun went down and it came on dark,
  3605. we camped down upon the beach, and next morning I called a council.
  3606.  
  3607. "'Stay here, my brave fellows,' said I, 'all the rest of you,
  3608. while I go with my ship and exploit these people myself: I want to see
  3609. if they are uncivilized savages, or a hospitable and humane race.'
  3610.  
  3611. "I went on board, bidding my men to do so also and loose the
  3612. hawsers; so they took their places and smote the grey sea with their
  3613. oars. When we got to the land, which was not far, there, on the face
  3614. of a cliff near the sea, we saw a great cave overhung with laurels. It
  3615. was a station for a great many sheep and goats, and outside there
  3616. was a large yard, with a high wall round it made of stones built
  3617. into the ground and of trees both pine and oak. This was the abode
  3618. of a huge monster who was then away from home shepherding his
  3619. flocks. He would have nothing to do with other people, but led the
  3620. life of an outlaw. He was a horrid creature, not like a human being at
  3621. all, but resembling rather some crag that stands out boldly against
  3622. the sky on the top of a high mountain.
  3623.  
  3624. "I told my men to draw the ship ashore, and stay where they were,
  3625. all but the twelve best among them, who were to go along with
  3626. myself. I also took a goatskin of sweet black wine which had been
  3627. given me by Maron, Apollo son of Euanthes, who was priest of Apollo
  3628. the patron god of Ismarus, and lived within the wooded precincts of
  3629. the temple. When we were sacking the city we respected him, and spared
  3630. his life, as also his wife and child; so he made me some presents of
  3631. great value- seven talents of fine gold, and a bowl of silver, with
  3632. twelve jars of sweet wine, unblended, and of the most exquisite
  3633. flavour. Not a man nor maid in the house knew about it, but only
  3634. himself, his wife, and one housekeeper: when he drank it he mixed
  3635. twenty parts of water to one of wine, and yet the fragrance from the
  3636. mixing-bowl was so exquisite that it was impossible to refrain from
  3637. drinking. I filled a large skin with this wine, and took a wallet full
  3638. of provisions with me, for my mind misgave me that I might have to
  3639. deal with some savage who would be of great strength, and would
  3640. respect neither right nor law.
  3641.  
  3642. "We soon reached his cave, but he was out shepherding, so we went
  3643. inside and took stock of all that we could see. His cheese-racks
  3644. were loaded with cheeses, and he had more lambs and kids than his pens
  3645. could hold. They were kept in separate flocks; first there were the
  3646. hoggets, then the oldest of the younger lambs and lastly the very
  3647. young ones all kept apart from one another; as for his dairy, all
  3648. the vessels, bowls, and milk pails into which he milked, were swimming
  3649. with whey. When they saw all this, my men begged me to let them
  3650. first steal some cheeses, and make off with them to the ship; they
  3651. would then return, drive down the lambs and kids, put them on board
  3652. and sail away with them. It would have been indeed better if we had
  3653. done so but I would not listen to them, for I wanted to see the
  3654. owner himself, in the hope that he might give me a present. When,
  3655. however, we saw him my poor men found him ill to deal with.
  3656.  
  3657. "We lit a fire, offered some of the cheeses in sacrifice, ate others
  3658. of them, and then sat waiting till the Cyclops should come in with his
  3659. sheep. When he came, he brought in with him a huge load of dry
  3660. firewood to light the fire for his supper, and this he flung with such
  3661. a noise on to the floor of his cave that we hid ourselves for fear
  3662. at the far end of the cavern. Meanwhile he drove all the ewes
  3663. inside, as well as the she-goats that he was going to milk, leaving
  3664. the males, both rams and he-goats, outside in the yards. Then he
  3665. rolled a huge stone to the mouth of the cave- so huge that two and
  3666. twenty strong four-wheeled waggons would not be enough to draw it from
  3667. its place against the doorway. When he had so done he sat down and
  3668. milked his ewes and goats, all in due course, and then let each of
  3669. them have her own young. He curdled half the milk and set it aside
  3670. in wicker strainers, but the other half he poured into bowls that he
  3671. might drink it for his supper. When he had got through with all his
  3672. work, he lit the fire, and then caught sight of us, whereon he said:
  3673.  
  3674. "'Strangers, who are you? Where do sail from? Are you traders, or do
  3675. you sail the as rovers, with your hands against every man, and every
  3676. man's hand against you?'
  3677.  
  3678. "We were frightened out of our senses by his loud voice and
  3679. monstrous form, but I managed to say, 'We are Achaeans on our way home
  3680. from Troy, but by the will of Jove, and stress of weather, we have
  3681. been driven far out of our course. We are the people of Agamemnon, son
  3682. of Atreus, who has won infinite renown throughout the whole world,
  3683. by sacking so great a city and killing so many people. We therefore
  3684. humbly pray you to show us some hospitality, and otherwise make us
  3685. such presents as visitors may reasonably expect. May your excellency
  3686. fear the wrath of heaven, for we are your suppliants, and Jove takes
  3687. all respectable travellers under his protection, for he is the avenger
  3688. of all suppliants and foreigners in distress.'
  3689.  
  3690. "To this he gave me but a pitiless answer, 'Stranger,' said he, 'you
  3691. are a fool, or else you know nothing of this country. Talk to me,
  3692. indeed, about fearing the gods or shunning their anger? We Cyclopes do
  3693. not care about Jove or any of your blessed gods, for we are ever so
  3694. much stronger than they. I shall not spare either yourself or your
  3695. companions out of any regard for Jove, unless I am in the humour for
  3696. doing so. And now tell me where you made your ship fast when you
  3697. came on shore. Was it round the point, or is she lying straight off
  3698. the land?'
  3699.  
  3700. "He said this to draw me out, but I was too cunning to be caught
  3701. in that way, so I answered with a lie; 'Neptune,' said I, 'sent my
  3702. ship on to the rocks at the far end of your country, and wrecked it.
  3703. We were driven on to them from the open sea, but I and those who are
  3704. with me escaped the jaws of death.'
  3705.  
  3706. "The cruel wretch vouchsafed me not one word of answer, but with a
  3707. sudden clutch he gripped up two of my men at once and dashed them down
  3708. upon the ground as though they had been puppies. Their brains were
  3709. shed upon the ground, and the earth was wet with their blood. Then
  3710. he tore them limb from limb and supped upon them. He gobbled them up
  3711. like a lion in the wilderness, flesh, bones, marrow, and entrails,
  3712. without leaving anything uneaten. As for us, we wept and lifted up our
  3713. hands to heaven on seeing such a horrid sight, for we did not know
  3714. what else to do; but when the Cyclops had filled his huge paunch,
  3715. and had washed down his meal of human flesh with a drink of neat milk,
  3716. he stretched himself full length upon the ground among his sheep,
  3717. and went to sleep. I was at first inclined to seize my sword, draw it,
  3718. and drive it into his vitals, but I reflected that if I did we
  3719. should all certainly be lost, for we should never be able to shift the
  3720. stone which the monster had put in front of the door. So we stayed
  3721. sobbing and sighing where we were till morning came.
  3722.  
  3723. "When the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared, he again
  3724. lit his fire, milked his goats and ewes, all quite rightly, and then
  3725. let each have her own young one; as soon as he had got through with
  3726. all his work, he clutched up two more of my men, and began eating them
  3727. for his morning's meal. Presently, with the utmost ease, he rolled the
  3728. stone away from the door and drove out his sheep, but he at once put
  3729. it back again- as easily as though he were merely clapping the lid
  3730. on to a quiver full of arrows. As soon as he had done so he shouted,
  3731. and cried 'Shoo, shoo,' after his sheep to drive them on to the
  3732. mountain; so I was left to scheme some way of taking my revenge and
  3733. covering myself with glory.
  3734.  
  3735. "In the end I deemed it would be the best plan to do as follows. The
  3736. Cyclops had a great club which was lying near one of the sheep pens;
  3737. it was of green olive wood, and he had cut it intending to use it
  3738. for a staff as soon as it should be dry. It was so huge that we
  3739. could only compare it to the mast of a twenty-oared merchant vessel of
  3740. large burden, and able to venture out into open sea. I went up to this
  3741. club and cut off about six feet of it; I then gave this piece to the
  3742. men and told them to fine it evenly off at one end, which they
  3743. proceeded to do, and lastly I brought it to a point myself, charring
  3744. the end in the fire to make it harder. When I had done this I hid it
  3745. under dung, which was lying about all over the cave, and told the
  3746. men to cast lots which of them should venture along with myself to
  3747. lift it and bore it into the monster's eye while he was asleep. The
  3748. lot fell upon the very four whom I should have chosen, and I myself
  3749. made five. In the evening the wretch came back from shepherding, and
  3750. drove his flocks into the cave- this time driving them all inside, and
  3751. not leaving any in the yards; I suppose some fancy must have taken
  3752. him, or a god must have prompted him to do so. As soon as he had put
  3753. the stone back to its place against the door, he sat down, milked
  3754. his ewes and his goats all quite rightly, and then let each have her
  3755. own young one; when he had got through with all this work, he
  3756. gripped up two more of my men, and made his supper off them. So I went
  3757. up to him with an ivy-wood bowl of black wine in my hands:
  3758.  
  3759. "'Look here, Cyclops,' said I, you have been eating a great deal
  3760. of man's flesh, so take this and drink some wine, that you may see
  3761. what kind of liquor we had on board my ship. I was bringing it to
  3762. you as a drink-offering, in the hope that you would take compassion
  3763. upon me and further me on my way home, whereas all you do is to go
  3764. on ramping and raving most intolerably. You ought to be ashamed
  3765. yourself; how can you expect people to come see you any more if you
  3766. treat them in this way?'
  3767.  
  3768. "He then took the cup and drank. He was so delighted with the
  3769. taste of the wine that he begged me for another bowl full. 'Be so
  3770. kind,' he said, 'as to give me some more, and tell me your name at
  3771. once. I want to make you a present that you will be glad to have. We
  3772. have wine even in this country, for our soil grows grapes and the
  3773. sun ripens them, but this drinks like nectar and ambrosia all in one.'
  3774.  
  3775. "I then gave him some more; three times did I fill the bowl for him,
  3776. and three times did he drain it without thought or heed; then, when
  3777. I saw that the wine had got into his head, I said to him as
  3778. plausibly as I could: 'Cyclops, you ask my name and I will tell it
  3779. you; give me, therefore, the present you promised me; my name is
  3780. Noman; this is what my father and mother and my friends have always
  3781. called me.'
  3782.  
  3783. "But the cruel wretch said, 'Then I will eat all Noman's comrades
  3784. before Noman himself, and will keep Noman for the last. This is the
  3785. present that I will make him.'
  3786.  
  3787. As he spoke he reeled, and fell sprawling face upwards on the
  3788. ground. His great neck hung heavily backwards and a deep sleep took
  3789. hold upon him. Presently he turned sick, and threw up both wine and
  3790. the gobbets of human flesh on which he had been gorging, for he was
  3791. very drunk. Then I thrust the beam of wood far into the embers to heat
  3792. it, and encouraged my men lest any of them should turn
  3793. faint-hearted. When the wood, green though it was, was about to blaze,
  3794. I drew it out of the fire glowing with heat, and my men gathered round
  3795. me, for heaven had filled their hearts with courage. We drove the
  3796. sharp end of the beam into the monster's eye, and bearing upon it with
  3797. all my weight I kept turning it round and round as though I were
  3798. boring a hole in a ship's plank with an auger, which two men with a
  3799. wheel and strap can keep on turning as long as they choose. Even
  3800. thus did we bore the red hot beam into his eye, till the boiling blood
  3801. bubbled all over it as we worked it round and round, so that the steam
  3802. from the burning eyeball scalded his eyelids and eyebrows, and the
  3803. roots of the eye sputtered in the fire. As a blacksmith plunges an axe
  3804. or hatchet into cold water to temper it- for it is this that gives
  3805. strength to the iron- and it makes a great hiss as he does so, even
  3806. thus did the Cyclops' eye hiss round the beam of olive wood, and his
  3807. hideous yells made the cave ring again. We ran away in a fright, but
  3808. he plucked the beam all besmirched with gore from his eye, and
  3809. hurled it from him in a frenzy of rage and pain, shouting as he did so
  3810. to the other Cyclopes who lived on the bleak headlands near him; so
  3811. they gathered from all quarters round his cave when they heard him
  3812. crying, and asked what was the matter with him.
  3813.  
  3814. "'What ails you, Polyphemus,' said they, 'that you make such a
  3815. noise, breaking the stillness of the night, and preventing us from
  3816. being able to sleep? Surely no man is carrying off your sheep?
  3817. Surely no man is trying to kill you either by fraud or by force?
  3818.  
  3819. "But Polyphemus shouted to them from inside the cave, 'Noman is
  3820. killing me by fraud! Noman is killing me by force!'
  3821.  
  3822. "'Then,' said they, 'if no man is attacking you, you must be ill;
  3823. when Jove makes people ill, there is no help for it, and you had
  3824. better pray to your father Neptune.'
  3825.  
  3826. "Then they went away, and I laughed inwardly at the success of my
  3827. clever stratagem, but the Cyclops, groaning and in an agony of pain,
  3828. felt about with his hands till he found the stone and took it from the
  3829. door; then he sat in the doorway and stretched his hands in front of
  3830. it to catch anyone going out with the sheep, for he thought I might be
  3831. foolish enough to attempt this.
  3832.  
  3833. "As for myself I kept on puzzling to think how I could best save
  3834. my own life and those of my companions; I schemed and schemed, as
  3835. one who knows that his life depends upon it, for the danger was very
  3836. great. In the end I deemed that this plan would be the best. The
  3837. male sheep were well grown, and carried a heavy black fleece, so I
  3838. bound them noiselessly in threes together, with some of the withies on
  3839. which the wicked monster used to sleep. There was to be a man under
  3840. the middle sheep, and the two on either side were to cover him, so
  3841. that there were three sheep to each man. As for myself there was a ram
  3842. finer than any of the others, so I caught hold of him by the back,
  3843. esconced myself in the thick wool under his belly, and flung on
  3844. patiently to his fleece, face upwards, keeping a firm hold on it all
  3845. the time.
  3846.  
  3847. "Thus, then, did we wait in great fear of mind till morning came,
  3848. but when the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared, the
  3849. male sheep hurried out to feed, while the ewes remained bleating about
  3850. the pens waiting to be milked, for their udders were full to bursting;
  3851. but their master in spite of all his pain felt the backs of all the
  3852. sheep as they stood upright, without being sharp enough to find out
  3853. that the men were underneath their bellies. As the ram was going
  3854. out, last of all, heavy with its fleece and with the weight of my
  3855. crafty self; Polyphemus laid hold of it and said:
  3856.  
  3857. "'My good ram, what is it that makes you the last to leave my cave
  3858. this morning? You are not wont to let the ewes go before you, but lead
  3859. the mob with a run whether to flowery mead or bubbling fountain, and
  3860. are the first to come home again at night; but now you lag last of
  3861. all. Is it because you know your master has lost his eye, and are
  3862. sorry because that wicked Noman and his horrid crew have got him
  3863. down in his drink and blinded him? But I will have his life yet. If
  3864. you could understand and talk, you would tell me where the wretch is
  3865. hiding, and I would dash his brains upon the ground till they flew all
  3866. over the cave. I should thus have some satisfaction for the harm a
  3867. this no-good Noman has done me.'
  3868.  
  3869. "As spoke he drove the ram outside, but when we were a little way
  3870. out from the cave and yards, I first got from under the ram's belly,
  3871. and then freed my comrades; as for the sheep, which were very fat,
  3872. by constantly heading them in the right direction we managed to
  3873. drive them down to the ship. The crew rejoiced greatly at seeing those
  3874. of us who had escaped death, but wept for the others whom the
  3875. Cyclops had killed. However, I made signs to them by nodding and
  3876. frowning that they were to hush their crying, and told them to get all
  3877. the sheep on board at once and put out to sea; so they went aboard,
  3878. took their places, and smote the grey sea with their oars. Then,
  3879. when I had got as far out as my voice would reach, I began to jeer
  3880. at the Cyclops.
  3881.  
  3882. "'Cyclops,' said I, 'you should have taken better measure of your
  3883. man before eating up his comrades in your cave. You wretch, eat up
  3884. your visitors in your own house? You might have known that your sin
  3885. would find you out, and now Jove and the other gods have punished
  3886. you.'
  3887.  
  3888. "He got more and more furious as he heard me, so he tore the top
  3889. from off a high mountain, and flung it just in front of my ship so
  3890. that it was within a little of hitting the end of the rudder. The
  3891. sea quaked as the rock fell into it, and the wash of the wave it
  3892. raised carried us back towards the mainland, and forced us towards the
  3893. shore. But I snatched up a long pole and kept the ship off, making
  3894. signs to my men by nodding my head, that they must row for their
  3895. lives, whereon they laid out with a will. When we had got twice as far
  3896. as we were before, I was for jeering at the Cyclops again, but the men
  3897. begged and prayed of me to hold my tongue.
  3898.  
  3899. "'Do not,' they exclaimed, 'be mad enough to provoke this savage
  3900. creature further; he has thrown one rock at us already which drove
  3901. us back again to the mainland, and we made sure it had been the
  3902. death of us; if he had then heard any further sound of voices he would
  3903. have pounded our heads and our ship's timbers into a jelly with the
  3904. rugged rocks he would have heaved at us, for he can throw them a
  3905. long way.'
  3906.  
  3907. "But I would not listen to them, and shouted out to him in my
  3908. rage, 'Cyclops, if any one asks you who it was that put your eye out
  3909. and spoiled your beauty, say it was the valiant warrior Ulysses, son
  3910. of Laertes, who lives in Ithaca.'
  3911.  
  3912. "On this he groaned, and cried out, 'Alas, alas, then the old
  3913. prophecy about me is coming true. There was a prophet here, at one
  3914. time, a man both brave and of great stature, Telemus son of Eurymus,
  3915. who was an excellent seer, and did all the prophesying for the
  3916. Cyclopes till he grew old; he told me that all this would happen to me
  3917. some day, and said I should lose my sight by the hand of Ulysses. I
  3918. have been all along expecting some one of imposing presence and
  3919. superhuman strength, whereas he turns out to be a little insignificant
  3920. weakling, who has managed to blind my eye by taking advantage of me in
  3921. my drink; come here, then, Ulysses, that I may make you presents to
  3922. show my hospitality, and urge Neptune to help you forward on your
  3923. journey- for Neptune and I are father and son. He, if he so will,
  3924. shall heal me, which no one else neither god nor man can do.'
  3925.  
  3926. "Then I said, 'I wish I could be as sure of killing you outright and
  3927. sending you down to the house of Hades, as I am that it will take more
  3928. than Neptune to cure that eye of yours.'
  3929.  
  3930. "On this he lifted up his hands to the firmament of heaven and
  3931. prayed, saying, 'Hear me, great Neptune; if I am indeed your own
  3932. true-begotten son, grant that Ulysses may never reach his home
  3933. alive; or if he must get back to his friends at last, let him do so
  3934. late and in sore plight after losing all his men [let him reach his
  3935. home in another man's ship and find trouble in his house.']
  3936.  
  3937. "Thus did he pray, and Neptune heard his prayer. Then he picked up a
  3938. rock much larger than the first, swung it aloft and hurled it with
  3939. prodigious force. It fell just short of the ship, but was within a
  3940. little of hitting the end of the rudder. The sea quaked as the rock
  3941. fell into it, and the wash of the wave it raised drove us onwards on
  3942. our way towards the shore of the island.
  3943.  
  3944. "When at last we got to the island where we had left the rest of our
  3945. ships, we found our comrades lamenting us, and anxiously awaiting
  3946. our return. We ran our vessel upon the sands and got out of her on
  3947. to the sea shore; we also landed the Cyclops' sheep, and divided
  3948. them equitably amongst us so that none might have reason to
  3949. complain. As for the ram, my companions agreed that I should have it
  3950. as an extra share; so I sacrificed it on the sea shore, and burned its
  3951. thigh bones to Jove, who is the lord of all. But he heeded not my
  3952. sacrifice, and only thought how he might destroy my ships and my
  3953. comrades.
  3954.  
  3955. "Thus through the livelong day to the going down of the sun we
  3956. feasted our fill on meat and drink, but when the sun went down and
  3957. it came on dark, we camped upon the beach. When the child of
  3958. morning, rosy-fingered Dawn, appeared, I bade my men on board and
  3959. loose the hawsers. Then they took their places and smote the grey
  3960. sea with their oars; so we sailed on with sorrow in our hearts, but
  3961. glad to have escaped death though we had lost our comrades.
  3962.  
  3963.                       BOOK X.
  3964.  
  3965.  
  3966. THENCE we went on to the Aeoli island where lives Aeolus son of
  3967. Hippotas, dear to the immortal gods. It is an island that floats (as
  3968. it were) upon the sea, iron bound with a wall that girds it. Now,
  3969. Aeolus has six daughters and six lusty sons, so he made the sons marry
  3970. the daughters, and they all live with their dear father and mother,
  3971. feasting and enjoying every conceivable kind of luxury. All day long
  3972. the atmosphere of the house is loaded with the savour of roasting
  3973. meats till it groans again, yard and all; but by night they sleep on
  3974. their well-made bedsteads, each with his own wife between the
  3975. blankets. These were the people among whom we had now come.
  3976.  
  3977. "Aeolus entertained me for a whole month asking me questions all the
  3978. time about Troy, the Argive fleet, and the return of the Achaeans. I
  3979. told him exactly how everything had happened, and when I said I must
  3980. go, and asked him to further me on my way, he made no sort of
  3981. difficulty, but set about doing so at once. Moreover, he flayed me a
  3982. prime ox-hide to hold the ways of the roaring winds, which he shut
  3983. up in the hide as in a sack- for Jove had made him captain over the
  3984. winds, and he could stir or still each one of them according to his
  3985. own pleasure. He put the sack in the ship and bound the mouth so
  3986. tightly with a silver thread that not even a breath of a side-wind
  3987. could blow from any quarter. The West wind which was fair for us did
  3988. he alone let blow as it chose; but it all came to nothing, for we were
  3989. lost through our own folly.
  3990.  
  3991. "Nine days and nine nights did we sail, and on the tenth day our
  3992. native land showed on the horizon. We got so close in that we could
  3993. see the stubble fires burning, and I, being then dead beat, fell
  3994. into a light sleep, for I had never let the rudder out of my own
  3995. hands, that we might get home the faster. On this the men fell to
  3996. talking among themselves, and said I was bringing back gold and silver
  3997. in the sack that Aeolus had given me. 'Bless my heart,' would one turn
  3998. to his neighbour, saying, 'how this man gets honoured and makes
  3999. friends to whatever city or country he may go. See what fine prizes he
  4000. is taking home from Troy, while we, who have travelled just as far
  4001. as he has, come back with hands as empty as we set out with- and now
  4002. Aeolus has given him ever so much more. Quick- let us see what it
  4003. all is, and how much gold and silver there is in the sack he gave
  4004. him.'
  4005.  
  4006. "Thus they talked and evil counsels prevailed. They loosed the sack,
  4007. whereupon the wind flew howling forth and raised a storm that
  4008. carried us weeping out to sea and away from our own country. Then I
  4009. awoke, and knew not whether to throw myself into the sea or to live on
  4010. and make the best of it; but I bore it, covered myself up, and lay
  4011. down in the ship, while the men lamented bitterly as the fierce
  4012. winds bore our fleet back to the Aeolian island.
  4013.  
  4014. "When we reached it we went ashore to take in water, and dined
  4015. hard by the ships. Immediately after dinner I took a herald and one of
  4016. my men and went straight to the house of Aeolus, where I found him
  4017. feasting with his wife and family; so we sat down as suppliants on the
  4018. threshold. They were astounded when they saw us and said, 'Ulysses,
  4019. what brings you here? What god has been ill-treating you? We took
  4020. great pains to further you on your way home to Ithaca, or wherever
  4021. it was that you wanted to go to.'
  4022.  
  4023. "Thus did they speak, but I answered sorrowfully, 'My men have
  4024. undone me; they, and cruel sleep, have ruined me. My friends, mend
  4025. me this mischief, for you can if you will.'
  4026.  
  4027. "I spoke as movingly as I could, but they said nothing, till their
  4028. father answered, 'Vilest of mankind, get you gone at once out of the
  4029. island; him whom heaven hates will I in no wise help. Be off, for
  4030. you come here as one abhorred of heaven. "And with these words he sent
  4031. me sorrowing from his door.
  4032.  
  4033. "Thence we sailed sadly on till the men were worn out with long
  4034. and fruitless rowing, for there was no longer any wind to help them.
  4035. Six days, night and day did we toil, and on the seventh day we reached
  4036. the rocky stronghold of Lamus- Telepylus, the city of the
  4037. Laestrygonians, where the shepherd who is driving in his sheep and
  4038. goats [to be milked] salutes him who is driving out his flock [to
  4039. feed] and this last answers the salute. In that country a man who
  4040. could do without sleep might earn double wages, one as a herdsman of
  4041. cattle, and another as a shepherd, for they work much the same by
  4042. night as they do by day.
  4043.  
  4044. "When we reached the harbour we found it land-locked under steep
  4045. cliffs, with a narrow entrance between two headlands. My captains took
  4046. all their ships inside, and made them fast close to one another, for
  4047. there was never so much as a breath of wind inside, but it was
  4048. always dead calm. I kept my own ship outside, and moored it to a
  4049. rock at the very end of the point; then I climbed a high rock to
  4050. reconnoitre, but could see no sign neither of man nor cattle, only
  4051. some smoke rising from the ground. So I sent two of my company with an
  4052. attendant to find out what sort of people the inhabitants were.
  4053.  
  4054. "The men when they got on shore followed a level road by which the
  4055. people draw their firewood from the mountains into the town, till
  4056. presently they met a young woman who had come outside to fetch
  4057. water, and who was daughter to a Laestrygonian named Antiphates. She
  4058. was going to the fountain Artacia from which the people bring in their
  4059. water, and when my men had come close up to her, they asked her who
  4060. the king of that country might be, and over what kind of people he
  4061. ruled; so she directed them to her father's house, but when they got
  4062. there they found his wife to be a giantess as huge as a mountain,
  4063. and they were horrified at the sight of her.
  4064.  
  4065. "She at once called her husband Antiphates from the place of
  4066. assembly, and forthwith he set about killing my men. He snatched up
  4067. one of them, and began to make his dinner off him then and there,
  4068. whereon the other two ran back to the ships as fast as ever they
  4069. could. But Antiphates raised a hue and cry after them, and thousands
  4070. of sturdy Laestrygonians sprang up from every quarter- ogres, not men.
  4071. They threw vast rocks at us from the cliffs as though they had been
  4072. mere stones, and I heard the horrid sound of the ships crunching up
  4073. against one another, and the death cries of my men, as the
  4074. Laestrygonians speared them like fishes and took them home to eat
  4075. them. While they were thus killing my men within the harbour I drew my
  4076. sword, cut the cable of my own ship, and told my men to row with alf
  4077. their might if they too would not fare like the rest; so they laid out
  4078. for their lives, and we were thankful enough when we got into open
  4079. water out of reach of the rocks they hurled at us. As for the others
  4080. there was not one of them left.
  4081.  
  4082. "Thence we sailed sadly on, glad to have escaped death, though we
  4083. had lost our comrades, and came to the Aeaean island, where Circe
  4084. lives a great and cunning goddess who is own sister to the magician
  4085. Aeetes- for they are both children of the sun by Perse, who is
  4086. daughter to Oceanus. We brought our ship into a safe harbour without a
  4087. word, for some god guided us thither, and having landed we there for
  4088. two days and two nights, worn out in body and mind. When the morning
  4089. of the third day came I took my spear and my sword, and went away from
  4090. the ship to reconnoitre, and see if I could discover signs of human
  4091. handiwork, or hear the sound of voices. Climbing to the top of a
  4092. high look-out I espied the smoke of Circe's house rising upwards
  4093. amid a dense forest of trees, and when I saw this I doubted whether,
  4094. having seen the smoke, I would not go on at once and find out more,
  4095. but in the end I deemed it best to go back to the ship, give the men
  4096. their dinners, and send some of them instead of going myself.
  4097.  
  4098. "When I had nearly got back to the ship some god took pity upon my
  4099. solitude, and sent a fine antlered stag right into the middle of my
  4100. path. He was coming down his pasture in the forest to drink of the
  4101. river, for the heat of the sun drove him, and as he passed I struck
  4102. him in the middle of the back; the bronze point of the spear went
  4103. clean through him, and he lay groaning in the dust until the life went
  4104. out of him. Then I set my foot upon him, drew my spear from the wound,
  4105. and laid it down; I also gathered rough grass and rushes and twisted
  4106. them into a fathom or so of good stout rope, with which I bound the
  4107. four feet of the noble creature together; having so done I hung him
  4108. round my neck and walked back to the ship leaning upon my spear, for
  4109. the stag was much too big for me to be able to carry him on my
  4110. shoulder, steadying him with one hand. As I threw him down in front of
  4111. the ship, I called the men and spoke cheeringly man by man to each
  4112. of them. 'Look here my friends,' said I, 'we are not going to die so
  4113. much before our time after all, and at any rate we will not starve
  4114. so long as we have got something to eat and drink on board.' On this
  4115. they uncovered their heads upon the sea shore and admired the stag,
  4116. for he was indeed a splendid fellow. Then, when they had feasted their
  4117. eyes upon him sufficiently, they washed their hands and began to
  4118. cook him for dinner.
  4119.  
  4120. "Thus through the livelong day to the going down of the sun we
  4121. stayed there eating and drinking our fill, but when the sun went
  4122. down and it came on dark, we camped upon the sea shore. When the child
  4123. of morning, fingered Dawn, appeared, I called a council and said,
  4124. 'My friends, we are in very great difficulties; listen therefore to
  4125. me. We have no idea where the sun either sets or rises, so that we
  4126. do not even know East from West. I see no way out of it; nevertheless,
  4127. we must try and find one. We are certainly on an island, for I went as
  4128. high as I could this morning, and saw the sea reaching all round it to
  4129. the horizon; it lies low, but towards the middle I saw smoke rising
  4130. from out of a thick forest of trees.'
  4131.  
  4132. "Their hearts sank as they heard me, for they remembered how they
  4133. had been treated by the Laestrygonian Antiphates, and by the savage
  4134. ogre Polyphemus. They wept bitterly in their dismay, but there was
  4135. nothing to be got by crying, so I divided them into two companies
  4136. and set a captain over each; I gave one company to Eurylochus, while I
  4137. took command of the other myself. Then we cast lots in a helmet, and
  4138. the lot fell upon Eurylochus; so he set out with his twenty-two men,
  4139. and they wept, as also did we who were left behind.
  4140.  
  4141. "When they reached Circe's house they found it built of cut
  4142. stones, on a site that could be seen from far, in the middle of the
  4143. forest. There were wild mountain wolves and lions prowling all round
  4144. it- poor bewitched creatures whom she had tamed by her enchantments
  4145. and drugged into subjection. They did not attack my men, but wagged
  4146. their great tails, fawned upon them, and rubbed their noses lovingly
  4147. against them. As hounds crowd round their master when they see him
  4148. coming from dinner- for they know he will bring them something- even
  4149. so did these wolves and lions with their great claws fawn upon my men,
  4150. but the men were terribly frightened at seeing such strange creatures.
  4151. Presently they reached the gates of the goddess's house, and as they
  4152. stood there they could hear Circe within, singing most beautifully
  4153. as she worked at her loom, making a web so fine, so soft, and of
  4154. such dazzling colours as no one but a goddess could weave. On this
  4155. Polites, whom I valued and trusted more than any other of my men,
  4156. said, 'There is some one inside working at a loom and singing most
  4157. beautifully; the whole place resounds with it, let us call her and see
  4158. whether she is woman or goddess.'
  4159.  
  4160. "They called her and she came down, unfastened the door, and bade
  4161. them enter. They, thinking no evil, followed her, all except
  4162. Eurylochus, who suspected mischief and stayed outside. When she had
  4163. got them into her house, she set them upon benches and seats and mixed
  4164. them a mess with cheese, honey, meal, and Pramnian but she drugged
  4165. it with wicked poisons to make them forget their homes, and when
  4166. they had drunk she turned them into pigs by a stroke of her wand,
  4167. and shut them up in her pigsties. They were like pigs-head, hair,
  4168. and all, and they grunted just as pigs do; but their senses were the
  4169. same as before, and they remembered everything.
  4170.  
  4171. "Thus then were they shut up squealing, and Circe threw them some
  4172. acorns and beech masts such as pigs eat, but Eurylochus hurried back
  4173. to tell me about the sad fate of our comrades. He was so overcome with
  4174. dismay that though he tried to speak he could find no words to do
  4175. so; his eyes filled with tears and he could only sob and sigh, till at
  4176. last we forced his story out of him, and he told us what had
  4177. happened to the others.
  4178.  
  4179. "'We went,' said he, as you told us, through the forest, and in
  4180. the middle of it there was a fine house built with cut stones in a
  4181. place that could be seen from far. There we found a woman, or else she
  4182. was a goddess, working at her loom and singing sweetly; so the men
  4183. shouted to her and called her, whereon she at once came down, opened
  4184. the door, and invited us in. The others did not suspect any mischief
  4185. so they followed her into the house, but I stayed where I was, for I
  4186. thought there might be some treachery. From that moment I saw them
  4187. no more, for not one of them ever came out, though I sat a long time
  4188. watching for them.'
  4189.  
  4190. "Then I took my sword of bronze and slung it over my shoulders; I
  4191. also took my bow, and told Eurylochus to come back with me and show me
  4192. the way. But he laid hold of me with both his hands and spoke
  4193. piteously, saying, 'Sir, do not force me to go with you, but let me
  4194. stay here, for I know you will not bring one of them back with you,
  4195. nor even return alive yourself; let us rather see if we cannot
  4196. escape at any rate with the few that are left us, for we may still
  4197. save our lives.'
  4198.  
  4199. "'Stay where you are, then, 'answered I, 'eating and drinking at the
  4200. ship, but I must go, for I am most urgently bound to do so.'
  4201.  
  4202. "With this I left the ship and went up inland. When I got through
  4203. the charmed grove, and was near the great house of the enchantress
  4204. Circe, I met Mercury with his golden wand, disguised as a young man in
  4205. the hey-day of his youth and beauty with the down just coming upon his
  4206. face. He came up to me and took my hand within his own, saying, 'My
  4207. poor unhappy man, whither are you going over this mountain top,
  4208. alone and without knowing the way? Your men are shut up in Circe's
  4209. pigsties, like so many wild boars in their lairs. You surely do not
  4210. fancy that you can set them free? I can tell you that you will never
  4211. get back and will have to stay there with the rest of them. But
  4212. never mind, I will protect you and get you out of your difficulty.
  4213. Take this herb, which is one of great virtue, and keep it about you
  4214. when you go to Circe's house, it will be a talisman to you against
  4215. every kind of mischief.
  4216.  
  4217. "'And I will tell you of all the wicked witchcraft that Circe will
  4218. try to practise upon you. She will mix a mess for you to drink, and
  4219. she will drug the meal with which she makes it, but she will not be
  4220. able to charm you, for the virtue of the herb that I shall give you
  4221. will prevent her spells from working. I will tell you all about it.
  4222. When Circe strikes you with her wand, draw your sword and spring
  4223. upon her as though you were goings to kill her. She will then be
  4224. frightened and will desire you to go to bed with her; on this you must
  4225. not point blank refuse her, for you want her to set your companions
  4226. free, and to take good care also of yourself, but you make her swear
  4227. solemnly by all the blessed that she will plot no further mischief
  4228. against you, or else when she has got you naked she will unman you and
  4229. make you fit for nothing.'
  4230.  
  4231. "As he spoke he pulled the herb out of the ground an showed me
  4232. what it was like. The root was black, while the flower was as white as
  4233. milk; the gods call it Moly, and mortal men cannot uproot it, but
  4234. the gods can do whatever they like.
  4235.  
  4236. "Then Mercury went back to high Olympus passing over the wooded
  4237. island; but I fared onward to the house of Circe, and my heart was
  4238. clouded with care as I walked along. When I got to the gates I stood
  4239. there and called the goddess, and as soon as she heard me she came
  4240. down, opened the door, and asked me to come in; so I followed her-
  4241. much troubled in my mind. She set me on a richly decorated seat inlaid
  4242. with silver, there was a footstool also under my feet, and she mixed a
  4243. mess in a golden goblet for me to drink; but she drugged it, for she
  4244. meant me mischief. When she had given it me, and I had drunk it
  4245. without its charming me, she struck she, struck me with her wand.
  4246. 'There now,' she cried, 'be off to the pigsty, and make your lair with
  4247. the rest of them.'
  4248.  
  4249. "But I rushed at her with my sword drawn as though I would kill her,
  4250. whereon she fell with a loud scream, clasped my knees, and spoke
  4251. piteously, saying, 'Who and whence are you? from what place and people
  4252. have you come? How can it be that my drugs have no power to charm you?
  4253. Never yet was any man able to stand so much as a taste of the herb I
  4254. gave you; you must be spell-proof; surely you can be none other than
  4255. the bold hero Ulysses, who Mercury always said would come here some
  4256. day with his ship while on his way home form Troy; so be it then;
  4257. sheathe your sword and let us go to bed, that we may make friends
  4258. and learn to trust each other.'
  4259.  
  4260. "And I answered, 'Circe, how can you expect me to be friendly with
  4261. you when you have just been turning all my men into pigs? And now that
  4262. you have got me here myself, you mean me mischief when you ask me to
  4263. go to bed with you, and will unman me and make me fit for nothing. I
  4264. shall certainly not consent to go to bed with you unless you will
  4265. first take your solemn oath to plot no further harm against me.'
  4266.  
  4267. "So she swore at once as I had told her, and when she had
  4268. completed her oath then I went to bed with her.
  4269.  
  4270. "Meanwhile her four servants, who are her housemaids, set about
  4271. their work. They are the children of the groves and fountains, and
  4272. of the holy waters that run down into the sea. One of them spread a
  4273. fair purple cloth over a seat, and laid a carpet underneath it.
  4274. Another brought tables of silver up to the seats, and set them with
  4275. baskets of gold. A third mixed some sweet wine with water in a
  4276. silver bowl and put golden cups upon the tables, while the fourth
  4277. she brought in water and set it to boil in a large cauldron over a
  4278. good fire which she had lighted. When the water in the cauldron was
  4279. boiling, she poured cold into it till it was just as I liked it, and
  4280. then she set me in a bath and began washing me from the cauldron about
  4281. the head and shoulders, to take the tire and stiffness out of my
  4282. limbs. As soon as she had done washing me and anointing me with oil,
  4283. she arrayed me in a good cloak and shirt and led me to a richly
  4284. decorated seat inlaid with silver; there was a footstool also under my
  4285. feet. A maid servant then brought me water in a beautiful golden
  4286. ewer and poured it into a silver basin for me to wash my hands, and
  4287. she drew a clean table beside me; an upper servant brought me bread
  4288. and offered me many things of what there was in the house, and then
  4289. Circe bade me eat, but I would not, and sat without heeding what was
  4290. before me, still moody and suspicious.
  4291.  
  4292. "When Circe saw me sitting there without eating, and in great grief,
  4293. she came to me and said, 'Ulysses, why do you sit like that as
  4294. though you were dumb, gnawing at your own heart, and refusing both
  4295. meat and drink? Is it that you are still suspicious? You ought not
  4296. to be, for I have already sworn solemnly that I will not hurt you.'
  4297.  
  4298. "And I said, 'Circe, no man with any sense of what is right can
  4299. think of either eating or drinking in your house until you have set
  4300. his friends free and let him see them. If you want me to eat and
  4301. drink, you must free my men and bring them to me that I may see them
  4302. with my own eyes.'
  4303.  
  4304. "When I had said this she went straight through the court with her
  4305. wand in her hand and opened the pigsty doors. My men came out like
  4306. so many prime hogs and stood looking at her, but she went about
  4307. among them and anointed each with a second drug, whereon the
  4308. bristles that the bad drug had given them fell off, and they became
  4309. men again, younger than they were before, and much taller and better
  4310. looking. They knew me at once, seized me each of them by the hand, and
  4311. wept for joy till the whole house was filled with the sound of their
  4312. hullabalooing, and Circe herself was so sorry for them that she came
  4313. up to me and said, 'Ulysses, noble son of Laertes, go back at once
  4314. to the sea where you have left your ship, and first draw it on to
  4315. the land. Then, hide all your ship's gear and property in some cave,
  4316. and come back here with your men.'
  4317.  
  4318. "I agreed to this, so I went back to the sea shore, and found the
  4319. men at the ship weeping and wailing most piteously. When they saw me
  4320. the silly blubbering fellows began frisking round me as calves break
  4321. out and gambol round their mothers, when they see them coming home
  4322. to be milked after they have been feeding all day, and the homestead
  4323. resounds with their lowing. They seemed as glad to see me as though
  4324. they had got back to their own rugged Ithaca, where they had been born
  4325. and bred. 'Sir,' said the affectionate creatures, 'we are as glad to
  4326. see you back as though we had got safe home to Ithaca; but tell us all
  4327. about the fate of our comrades.'
  4328.  
  4329. "I spoke comfortingly to them and said, 'We must draw our ship on to
  4330. the land, and hide the ship's gear with all our property in some cave;
  4331. then come with me all of you as fast as you can to Circe's house,
  4332. where you will find your comrades eating and drinking in the midst
  4333. of great abundance.'
  4334.  
  4335. "On this the men would have come with me at once, but Eurylochus
  4336. tried to hold them back and said, 'Alas, poor wretches that we are,
  4337. what will become of us? Rush not on your ruin by going to the house of
  4338. Circe, who will turn us all into pigs or wolves or lions, and we shall
  4339. have to keep guard over her house. Remember how the Cyclops treated us
  4340. when our comrades went inside his cave, and Ulysses with them. It
  4341. was all through his sheer folly that those men lost their lives.'
  4342.  
  4343. "When I heard him I was in two minds whether or no to draw the
  4344. keen blade that hung by my sturdy thigh and cut his head off in
  4345. spite of his being a near relation of my own; but the men interceded
  4346. for him and said, 'Sir, if it may so be, let this fellow stay here and
  4347. mind the ship, but take the rest of us with you to Circe's house.'
  4348.  
  4349. "On this we all went inland, and Eurylochus was not left behind
  4350. after all, but came on too, for he was frightened by the severe
  4351. reprimand that I had given him.
  4352.  
  4353. "Meanwhile Circe had been seeing that the men who had been left
  4354. behind were washed and anointed with olive oil; she had also given
  4355. them woollen cloaks and shirts, and when we came we found them all
  4356. comfortably at dinner in her house. As soon as the men saw each
  4357. other face to face and knew one another, they wept for joy and cried
  4358. aloud till the whole palace rang again. Thereon Circe came up to me
  4359. and said, 'Ulysses, noble son of Laertes, tell your men to leave off
  4360. crying; I know how much you have all of you suffered at sea, and how
  4361. ill you have fared among cruel savages on the mainland, but that is
  4362. over now, so stay here, and eat and drink till you are once more as
  4363. strong and hearty as you were when you left Ithaca; for at present you
  4364. are weakened both in body and mind; you keep all the time thinking
  4365. of the hardships- you have suffered during your travels, so that you
  4366. have no more cheerfulness left in you.'
  4367.  
  4368. "Thus did she speak and we assented. We stayed with Circe for a
  4369. whole twelvemonth feasting upon an untold quantity both of meat and
  4370. wine. But when the year had passed in the waning of moons and the long
  4371. days had come round, my men called me apart and said, 'Sir, it is time
  4372. you began to think about going home, if so be you are to be spared
  4373. to see your house and native country at all.'
  4374.  
  4375. "Thus did they speak and I assented. Thereon through the livelong
  4376. day to the going down of the sun we feasted our fill on meat and wine,
  4377. but when the sun went down and it came on dark the men laid themselves
  4378. down to sleep in the covered cloisters. I, however, after I had got
  4379. into bed with Circe, besought her by her knees, and the goddess
  4380. listened to what I had got to say. 'Circe,' said I, 'please to keep
  4381. the promise you made me about furthering me on my homeward voyage. I
  4382. want to get back and so do my men, they are always pestering me with
  4383. their complaints as soon as ever your back is turned.'
  4384.  
  4385. "And the goddess answered, 'Ulysses, noble son of Laertes, you shall
  4386. none of you stay here any longer if you do not want to, but there is
  4387. another journey which you have got to take before you can sail
  4388. homewards. You must go to the house of Hades and of dread Proserpine
  4389. to consult the ghost of the blind Theban prophet Teiresias whose
  4390. reason is still unshaken. To him alone has Proserpine left his
  4391. understanding even in death, but the other ghosts flit about
  4392. aimlessly.'
  4393.  
  4394. "I was dismayed when I heard this. I sat up in bed and wept, and
  4395. would gladly have lived no longer to see the light of the sun, but
  4396. presently when I was tired of weeping and tossing myself about, I
  4397. said, 'And who shall guide me upon this voyage- for the house of Hades
  4398. is a port that no ship can reach.'
  4399.  
  4400. "'You will want no guide,' she answered; 'raise you mast, set your
  4401. white sails, sit quite still, and the North Wind will blow you there
  4402. of itself. When your ship has traversed the waters of Oceanus, you
  4403. will reach the fertile shore of Proserpine's country with its groves
  4404. of tall poplars and willows that shed their fruit untimely; here beach
  4405. your ship upon the shore of Oceanus, and go straight on to the dark
  4406. abode of Hades. You will find it near the place where the rivers
  4407. Pyriphlegethon and Cocytus (which is a branch of the river Styx)
  4408. flow into Acheron, and you will see a rock near it, just where the two
  4409. roaring rivers run into one another.
  4410.  
  4411. "'When you have reached this spot, as I now tell you, dig a trench a
  4412. cubit or so in length, breadth, and depth, and pour into it as a
  4413. drink-offering to all the dead, first, honey mixed with milk, then
  4414. wine, and in the third place water-sprinkling white barley meal over
  4415. the whole. Moreover you must offer many prayers to the poor feeble
  4416. ghosts, and promise them that when you get back to Ithaca you will
  4417. sacrifice a barren heifer to them, the best you have, and will load
  4418. the pyre with good things. More particularly you must promise that
  4419. Teiresias shall have a black sheep all to himself, the finest in all
  4420. your flocks.
  4421.  
  4422. "'When you shall have thus besought the ghosts with your prayers,
  4423. offer them a ram and a black ewe, bending their heads towards
  4424. Erebus; but yourself turn away from them as though you would make
  4425. towards the river. On this, many dead men's ghosts will come to you,
  4426. and you must tell your men to skin the two sheep that you have just
  4427. killed, and offer them as a burnt sacrifice with prayers to Hades
  4428. and to Proserpine. Then draw your sword and sit there, so as to
  4429. prevent any other poor ghost from coming near the split blood before
  4430. Teiresias shall have answered your questions. The seer will
  4431. presently come to you, and will tell you about your voyage- what
  4432. stages you are to make, and how you are to sail the see so as to reach
  4433. your home.'
  4434.  
  4435. "It was day-break by the time she had done speaking, so she
  4436. dressed me in my shirt and cloak. As for herself she threw a beautiful
  4437. light gossamer fabric over her shoulders, fastening it with a golden
  4438. girdle round her waist, and she covered her head with a mantle. Then I
  4439. went about among the men everywhere all over the house, and spoke
  4440. kindly to each of them man by man: 'You must not lie sleeping here any
  4441. longer,' said I to them, 'we must be going, for Circe has told me
  4442. all about it.' And this they did as I bade them.
  4443.  
  4444. "Even so, however, I did not get them away without misadventure.
  4445. We had with us a certain youth named Elpenor, not very remarkable
  4446. for sense or courage, who had got drunk and was lying on the house-top
  4447. away from the rest of the men, to sleep off his liquor in the cool.
  4448. When he heard the noise of the men bustling about, he jumped up on a
  4449. sudden and forgot all about coming down by the main staircase, so he
  4450. tumbled right off the roof and broke his neck, and his soul went
  4451. down to the house of Hades.
  4452.  
  4453. "When I had got the men together I said to them, 'You think you
  4454. are about to start home again, but Circe has explained to me that
  4455. instead of this, we have got to go to the house of Hades and
  4456. Proserpine to consult the ghost of the Theban prophet Teiresias.'
  4457.  
  4458. "The men were broken-hearted as they heard me, and threw
  4459. themselves on the ground groaning and tearing their hair, but they did
  4460. not mend matters by crying. When we reached the sea shore, weeping and
  4461. lamenting our fate, Circe brought the ram and the ewe, and we made
  4462. them fast hard by the ship. She passed through the midst of us without
  4463. our knowing it, for who can see the comings and goings of a god, if
  4464. the god does not wish to be seen?
  4465.  
  4466.                      BOOK XI.
  4467.  
  4468.  
  4469. THEN, when we had got down to the sea shore we drew our ship into
  4470. the water and got her mast and sails into her; we also put the sheep
  4471. on board and took our places, weeping and in great distress of mind.
  4472. Circe, that great and cunning goddess, sent us a fair wind that blew
  4473. dead aft and stayed steadily with us keeping our sails all the time
  4474. well filled; so we did whatever wanted doing to the ship's gear and
  4475. let her go as the wind and helmsman headed her. All day long her sails
  4476. were full as she held her course over the sea, but when the sun went
  4477. down and darkness was over all the earth, we got into the deep
  4478. waters of the river Oceanus, where lie the land and city of the
  4479. Cimmerians who live enshrouded in mist and darkness which the rays
  4480. of the sun never pierce neither at his rising nor as he goes down
  4481. again out of the heavens, but the poor wretches live in one long
  4482. melancholy night. When we got there we beached the ship, took the
  4483. sheep out of her, and went along by the waters of Oceanus till we came
  4484. to the place of which Circe had told us.
  4485.  
  4486. "Here Perimedes and Eurylochus held the victims, while I drew my
  4487. sword and dug the trench a cubit each way. I made a drink-offering
  4488. to all the dead, first with honey and milk, then with wine, and
  4489. thirdly with water, and I sprinkled white barley meal over the
  4490. whole, praying earnestly to the poor feckless ghosts, and promising
  4491. them that when I got back to Ithaca I would sacrifice a barren
  4492. heifer for them, the best I had, and would load the pyre with good
  4493. things. I also particularly promised that Teiresias should have a
  4494. black sheep to himself, the best in all my flocks. When I had prayed
  4495. sufficiently to the dead, I cut the throats of the two sheep and let
  4496. the blood run into the trench, whereon the ghosts came trooping up
  4497. from Erebus- brides, young bachelors, old men worn out with toil,
  4498. maids who had been crossed in love, and brave men who had been
  4499. killed in battle, with their armour still smirched with blood; they
  4500. came from every quarter and flitted round the trench with a strange
  4501. kind of screaming sound that made me turn pale with fear. When I saw
  4502. them coming I told the men to be quick and flay the carcasses of the
  4503. two dead sheep and make burnt offerings of them, and at the same
  4504. time to repeat prayers to Hades and to Proserpine; but I sat where I
  4505. was with my sword drawn and would not let the poor feckless ghosts
  4506. come near the blood till Teiresias should have answered my questions.
  4507.  
  4508. "The first ghost 'that came was that of my comrade Elpenor, for he
  4509. had not yet been laid beneath the earth. We had left his body
  4510. unwaked and unburied in Circe's house, for we had had too much else to
  4511. do. I was very sorry for him, and cried when I saw him: 'Elpenor,'
  4512. said I, 'how did you come down here into this gloom and darkness?
  4513. You have here on foot quicker than I have with my ship.'
  4514.  
  4515. "'Sir,' he answered with a groan, 'it was all bad luck, and my own
  4516. unspeakable drunkenness. I was lying asleep on the top of Circe's
  4517. house, and never thought of coming down again by the great staircase
  4518. but fell right off the roof and broke my neck, so my soul down to
  4519. the house of Hades. And now I beseech you by all those whom you have
  4520. left behind you, though they are not here, by your wife, by the father
  4521. who brought you up when you were a child, and by Telemachus who is the
  4522. one hope of your house, do what I shall now ask you. I know that
  4523. when you leave this limbo you will again hold your ship for the Aeaean
  4524. island. Do not go thence leaving me unwaked and unburied behind you,
  4525. or I may bring heaven's anger upon you; but burn me with whatever
  4526. armour I have, build a barrow for me on the sea shore, that may tell
  4527. people in days to come what a poor unlucky fellow I was, and plant
  4528. over my grave the oar I used to row with when I was yet alive and with
  4529. my messmates.' And I said, 'My poor fellow, I will do all that you
  4530. have asked of me.'
  4531.  
  4532. "Thus, then, did we sit and hold sad talk with one another, I on the
  4533. one side of the trench with my sword held over the blood, and the
  4534. ghost of my comrade saying all this to me from the other side. Then
  4535. came the ghost of my dead mother Anticlea, daughter to Autolycus. I
  4536. had left her alive when I set out for Troy and was moved to tears when
  4537. I saw her, but even so, for all my sorrow I would not let her come
  4538. near the blood till I had asked my questions of Teiresias.
  4539.  
  4540. "Then came also the ghost of Theban Teiresias, with his golden
  4541. sceptre in his hand. He knew me and said, 'Ulysses, noble son of
  4542. Laertes, why, poor man, have you left the light of day and come down
  4543. to visit the dead in this sad place? Stand back from the trench and
  4544. withdraw your sword that I may drink of the blood and answer your
  4545. questions truly.'
  4546.  
  4547. "So I drew back, and sheathed my sword, whereon when he had drank of
  4548. the blood he began with his prophecy.
  4549.  
  4550. "You want to know,' said he, 'about your return home, but heaven
  4551. will make this hard for you. I do not think that you will escape the
  4552. eye of Neptune, who still nurses his bitter grudge against you for
  4553. having blinded his son. Still, after much suffering you may get home
  4554. if you can restrain yourself and your companions when your ship
  4555. reaches the Thrinacian island, where you will find the sheep and
  4556. cattle belonging to the sun, who sees and gives ear to everything.
  4557. If you leave these flocks unharmed and think of nothing but of getting
  4558. home, you may yet after much hardship reach Ithaca; but if you harm
  4559. them, then I forewarn you of the destruction both of your ship and
  4560. of your men. Even though you may yourself escape, you will return in
  4561. bad plight after losing all your men, [in another man's ship, and
  4562. you will find trouble in your house, which will be overrun by
  4563. high-handed people, who are devouring your substance under the pretext
  4564. of paying court and making presents to your wife.
  4565.  
  4566. "'When you get home you will take your revenge on these suitors; and
  4567. after you have killed them by force or fraud in your own house, you
  4568. must take a well-made oar and carry it on and on, till you come to a
  4569. country where the people have never heard of the sea and do not even
  4570. mix salt with their food, nor do they know anything about ships, and
  4571. oars that are as the wings of a ship. I will give you this certain
  4572. token which cannot escape your notice. A wayfarer will meet you and
  4573. will say it must be a winnowing shovel that you have got upon your
  4574. shoulder; on this you must fix the oar in the ground and sacrifice a
  4575. ram, a bull, and a boar to Neptune. Then go home and offer hecatombs
  4576. to an the gods in heaven one after the other. As for yourself, death
  4577. shall come to you from the sea, and your life shall ebb away very
  4578. gently when you are full of years and peace of mind, and your people
  4579. shall bless you. All that I have said will come true].'
  4580.  
  4581. "'This,' I answered, 'must be as it may please heaven, but tell me
  4582. and tell me and tell me true, I see my poor mother's ghost close by
  4583. us; she is sitting by the blood without saying a word, and though I am
  4584. her own son she does not remember me and speak to me; tell me, Sir,
  4585. how I can make her know me.'
  4586.  
  4587. "'That,' said he, 'I can soon do Any ghost that you let taste of the
  4588. blood will talk with you like a reasonable being, but if you do not
  4589. let them have any blood they will go away again.'
  4590.  
  4591. "On this the ghost of Teiresias went back to the house of Hades, for
  4592. his prophecyings had now been spoken, but I sat still where I was
  4593. until my mother came up and tasted the blood. Then she knew me at once
  4594. and spoke fondly to me, saying, 'My son, how did you come down to this
  4595. abode of darkness while you are still alive? It is a hard thing for
  4596. the living to see these places, for between us and them there are
  4597. great and terrible waters, and there is Oceanus, which no man can
  4598. cross on foot, but he must have a good ship to take him. Are you all
  4599. this time trying to find your way home from Troy, and have you never
  4600. yet got back to Ithaca nor seen your wife in your own house?'
  4601.  
  4602. "'Mother,' said I, 'I was forced to come here to consult the ghost
  4603. of the Theban prophet Teiresias. I have never yet been near the
  4604. Achaean land nor set foot on my native country, and I have had nothing
  4605. but one long series of misfortunes from the very first day that I
  4606. set out with Agamemnon for Ilius, the land of noble steeds, to fight
  4607. the Trojans. But tell me, and tell me true, in what way did you die?
  4608. Did you have a long illness, or did heaven vouchsafe you a gentle easy
  4609. passage to eternity? Tell me also about my father, and the son whom
  4610. I left behind me; is my property still in their hands, or has some one
  4611. else got hold of it, who thinks that I shall not return to claim it?
  4612. Tell me again what my wife intends doing, and in what mind she is;
  4613. does she live with my son and guard my estate securely, or has she
  4614. made the best match she could and married again?'
  4615.  
  4616. "My mother answered, 'Your wife still remains in your house, but she
  4617. is in great distress of mind and spends her whole time in tears both
  4618. night and day. No one as yet has got possession of your fine property,
  4619. and Telemachus still holds your lands undisturbed. He has to entertain
  4620. largely, as of course he must, considering his position as a
  4621. magistrate, and how every one invites him; your father remains at
  4622. his old place in the country and never goes near the town. He has no
  4623. comfortable bed nor bedding; in the winter he sleeps on the floor in
  4624. front of the fire with the men and goes about all in rags, but in
  4625. summer, when the warm weather comes on again, he lies out in the
  4626. vineyard on a bed of vine leaves thrown anyhow upon the ground. He
  4627. grieves continually about your never having come home, and suffers
  4628. more and more as he grows older. As for my own end it was in this
  4629. wise: heaven did not take me swiftly and painlessly in my own house,
  4630. nor was I attacked by any illness such as those that generally wear
  4631. people out and kill them, but my longing to know what you were doing
  4632. and the force of my affection for you- this it was that was the
  4633. death of me.'
  4634.  
  4635. "Then I tried to find some way of embracing my mother's ghost.
  4636. Thrice I sprang towards her and tried to clasp her in my arms, but
  4637. each time she flitted from my embrace as it were a dream or phantom,
  4638. and being touched to the quick I said to her, 'Mother, why do you
  4639. not stay still when I would embrace you? If we could throw our arms
  4640. around one another we might find sad comfort in the sharing of our
  4641. sorrows even in the house of Hades; does Proserpine want to lay a
  4642. still further load of grief upon me by mocking me with a phantom
  4643. only?'
  4644.  
  4645. "'My son,' she answered, 'most ill-fated of all mankind, it is not
  4646. Proserpine that is beguiling you, but all people are like this when
  4647. they are dead. The sinews no longer hold the flesh and bones together;
  4648. these perish in the fierceness of consuming fire as soon as life has
  4649. left the body, and the soul flits away as though it were a dream. Now,
  4650. however, go back to the light of day as soon as you can, and note
  4651. all these things that you may tell them to your wife hereafter.'
  4652.  
  4653. "Thus did we converse, and anon Proserpine sent up the ghosts of the
  4654. wives and daughters of all the most famous men. They gathered in
  4655. crowds about the blood, and I considered how I might question them
  4656. severally. In the end I deemed that it would be best to draw the
  4657. keen blade that hung by my sturdy thigh, and keep them from all
  4658. drinking the blood at once. So they came up one after the other, and
  4659. each one as I questioned her told me her race and lineage.
  4660.  
  4661. "The first I saw was Tyro. She was daughter of Salmoneus and wife of
  4662. Cretheus the son of Aeolus. She fell in love with the river Enipeus
  4663. who is much the most beautiful river in the whole world. Once when she
  4664. was taking a walk by his side as usual, Neptune, disguised as her
  4665. lover, lay with her at the mouth of the river, and a huge blue wave
  4666. arched itself like a mountain over them to hide both woman and god,
  4667. whereon he loosed her virgin girdle and laid her in a deep slumber.
  4668. When the god had accomplished the deed of love, he took her hand in
  4669. his own and said, 'Tyro, rejoice in all good will; the embraces of the
  4670. gods are not fruitless, and you will have fine twins about this time
  4671. twelve months. Take great care of them. I am Neptune, so now go
  4672. home, but hold your tongue and do not tell any one.'
  4673.  
  4674. "Then he dived under the sea, and she in due course bore Pelias
  4675. and Neleus, who both of them served Jove with all their might.
  4676. Pelias was a great breeder of sheep and lived in Iolcus, but the other
  4677. lived in Pylos. The rest of her children were by Cretheus, namely,
  4678. Aeson, Pheres, and Amythaon, who was a mighty warrior and charioteer.
  4679.  
  4680. "Next to her I saw Antiope, daughter to Asopus, who could boast of
  4681. having slept in the arms of even Jove himself, and who bore him two
  4682. sons Amphion and Zethus. These founded Thebes with its seven gates,
  4683. and built a wall all round it; for strong though they were they
  4684. could not hold Thebes till they had walled it.
  4685.  
  4686. "Then I saw Alcmena, the wife of Amphitryon, who also bore to Jove
  4687. indomitable Hercules; and Megara who was daughter to great King Creon,
  4688. and married the redoubtable son of Amphitryon.
  4689.  
  4690. "I also saw fair Epicaste mother of king OEdipodes whose awful lot
  4691. it was to marry her own son without suspecting it. He married her
  4692. after having killed his father, but the gods proclaimed the whole
  4693. story to the world; whereon he remained king of Thebes, in great grief
  4694. for the spite the gods had borne him; but Epicaste went to the house
  4695. of the mighty jailor Hades, having hanged herself for grief, and the
  4696. avenging spirits haunted him as for an outraged mother- to his ruing
  4697. bitterly thereafter.
  4698.  
  4699. "Then I saw Chloris, whom Neleus married for her beauty, having
  4700. given priceless presents for her. She was youngest daughter to Amphion
  4701. son of Iasus and king of Minyan Orchomenus, and was Queen in Pylos.
  4702. She bore Nestor, Chromius, and Periclymenus, and she also bore that
  4703. marvellously lovely woman Pero, who was wooed by all the country
  4704. round; but Neleus would only give her to him who should raid the
  4705. cattle of Iphicles from the grazing grounds of Phylace, and this was a
  4706. hard task. The only man who would undertake to raid them was a certain
  4707. excellent seer, but the will of heaven was against him, for the
  4708. rangers of the cattle caught him and put him in prison; nevertheless
  4709. when a full year had passed and the same season came round again,
  4710. Iphicles set him at liberty, after he had expounded all the oracles of
  4711. heaven. Thus, then, was the will of Jove accomplished.
  4712.  
  4713. "And I saw Leda the wife of Tyndarus, who bore him two famous
  4714. sons, Castor breaker of horses, and Pollux the mighty boxer. Both
  4715. these heroes are lying under the earth, though they are still alive,
  4716. for by a special dispensation of Jove, they die and come to life
  4717. again, each one of them every other day throughout all time, and
  4718. they have the rank of gods.
  4719.  
  4720. "After her I saw Iphimedeia wife of Aloeus who boasted the embrace
  4721. of Neptune. She bore two sons Otus and Ephialtes, but both were
  4722. short lived. They were the finest children that were ever born in this
  4723. world, and the best looking, Orion only excepted; for at nine years
  4724. old they were nine fathoms high, and measured nine cubits round the
  4725. chest. They threatened to make war with the gods in Olympus, and tried
  4726. to set Mount Ossa on the top of Mount Olympus, and Mount Pelion on the
  4727. top of Ossa, that they might scale heaven itself, and they would
  4728. have done it too if they had been grown up, but Apollo, son of Leto,
  4729. killed both of them, before they had got so much as a sign of hair
  4730. upon their cheeks or chin.
  4731.  
  4732. "Then I saw Phaedra, and Procris, and fair Ariadne daughter of the
  4733. magician Minos, whom Theseus was carrying off from Crete to Athens,
  4734. but he did not enjoy her, for before he could do so Diana killed her
  4735. in the island of Dia on account of what Bacchus had said against her.
  4736.  
  4737. "I also saw Maera and Clymene and hateful Eriphyle, who sold her own
  4738. husband for gold. But it would take me all night if I were to name
  4739. every single one of the wives and daughters of heroes whom I saw,
  4740. and it is time for me to go to bed, either on board ship with my crew,
  4741. or here. As for my escort, heaven and yourselves will see to it."
  4742.  
  4743. Here he ended, and the guests sat all of them enthralled and
  4744. speechless throughout the covered cloister. Then Arete said to them:
  4745.  
  4746. "What do you think of this man, O Phaecians? Is he not tall and good
  4747. looking, and is he not Clever? True, he is my own guest, but all of
  4748. you share in the distinction. Do not he a hurry to send him away,
  4749. nor niggardly in the presents you make to one who is in such great
  4750. need, for heaven has blessed all of you with great abundance."
  4751.  
  4752. Then spoke the aged hero Echeneus who was one of the oldest men
  4753. among them, "My friends," said he, "what our august queen has just
  4754. said to us is both reasonable and to the purpose, therefore be
  4755. persuaded by it; but the decision whether in word or deed rests
  4756. ultimately with King Alcinous."
  4757.  
  4758. "The thing shall be done," exclaimed Alcinous, "as surely as I still
  4759. live and reign over the Phaeacians. Our guest is indeed very anxious
  4760. to get home, still we must persuade him to remain with us until
  4761. to-morrow, by which time I shall be able to get together the whole sum
  4762. that I mean to give him. As regards- his escort it will be a matter
  4763. for you all, and mine above all others as the chief person among you."
  4764.  
  4765. And Ulysses answered, "King Alcinous, if you were to bid me to
  4766. stay here for a whole twelve months, and then speed me on my way,
  4767. loaded with your noble gifts, I should obey you gladly and it would
  4768. redound greatly to my advantage, for I should return fuller-handed
  4769. to my own people, and should thus be more respected and beloved by all
  4770. who see me when I get back to Ithaca."
  4771.  
  4772. "Ulysses," replied Alcinous, "not one of us who sees you has any
  4773. idea that you are a charlatan or a swindler. I know there are many
  4774. people going about who tell such plausible stories that it is very
  4775. hard to see through them, but there is a style about your language
  4776. which assures me of your good disposition. Moreover you have told
  4777. the story of your own misfortunes, and those of the Argives, as though
  4778. you were a practised bard; but tell me, and tell me true, whether
  4779. you saw any of the mighty heroes who went to Troy at the same time
  4780. with yourself, and perished there. The evenings are still at their
  4781. longest, and it is not yet bed time- go on, therefore, with your
  4782. divine story, for I could stay here listening till to-morrow
  4783. morning, so long as you will continue to tell us of your adventures."
  4784.  
  4785. "Alcinous," answered Ulysses, "there is a time for making
  4786. speeches, and a time for going to bed; nevertheless, since you so
  4787. desire, I will not refrain from telling you the still sadder tale of
  4788. those of my comrades who did not fall fighting with the Trojans, but
  4789. perished on their return, through the treachery of a wicked woman.
  4790.  
  4791. "When Proserpine had dismissed the female ghosts in all
  4792. directions, the ghost of Agamemnon son of Atreus came sadly up tome,
  4793. surrounded by those who had perished with him in the house of
  4794. Aegisthus. As soon as he had tasted the blood he knew me, and
  4795. weeping bitterly stretched out his arms towards me to embrace me;
  4796. but he had no strength nor substance any more, and I too wept and
  4797. pitied him as I beheld him. 'How did you come by your death,' said
  4798. I, 'King Agamemnon? Did Neptune raise his winds and waves against
  4799. you when you were at sea, or did your enemies make an end of you on
  4800. the mainland when you were cattle-lifting or sheep-stealing, or
  4801. while they were fighting in defence of their wives and city?'
  4802.  
  4803. "'Ulysses,' he answered, 'noble son of Laertes, was not lost at
  4804. sea in any storm of Neptune's raising, nor did my foes despatch me
  4805. upon the mainland, but Aegisthus and my wicked wife were the death
  4806. of me between them. He asked me to his house, feasted me, and then
  4807. butchered me most miserably as though I were a fat beast in a
  4808. slaughter house, while all around me my comrades were slain like sheep
  4809. or pigs for the wedding breakfast, or picnic, or gorgeous banquet of
  4810. some great nobleman. You must have seen numbers of men killed either
  4811. in a general engagement, or in single combat, but you never saw
  4812. anything so truly pitiable as the way in which we fell in that
  4813. cloister, with the mixing-bowl and the loaded tables lying all
  4814. about, and the ground reeking with our-blood. I heard Priam's daughter
  4815. Cassandra scream as Clytemnestra killed her close beside me. I lay
  4816. dying upon the earth with the sword in my body, and raised my hands to
  4817. kill the slut of a murderess, but she slipped away from me; she
  4818. would not even close my lips nor my eyes when I was dying, for there
  4819. is nothing in this world so cruel and so shameless as a woman when she
  4820. has fallen into such guilt as hers was. Fancy murdering her own
  4821. husband! I thought I was going to be welcomed home by my children
  4822. and my servants, but her abominable crime has brought disgrace on
  4823. herself and all women who shall come after- even on the good ones.'
  4824.  
  4825. "And I said, 'In truth Jove has hated the house of Atreus from first
  4826. to last in the matter of their women's counsels. See how many of us
  4827. fell for Helen's sake, and now it seems that Clytemnestra hatched
  4828. mischief against too during your absence.'
  4829.  
  4830. "'Be sure, therefore,' continued Agamemnon, 'and not be too friendly
  4831. even with your own wife. Do not tell her all that you know perfectly
  4832. well yourself. Tell her a part only, and keep your own counsel about
  4833. the rest. Not that your wife, Ulysses, is likely to murder you, for
  4834. Penelope is a very admirable woman, and has an excellent nature. We
  4835. left her a young bride with an infant at her breast when we set out
  4836. for Troy. This child no doubt is now grown up happily to man's estate,
  4837. and he and his father will have a joyful meeting and embrace one
  4838. another as it is right they should do, whereas my wicked wife did
  4839. not even allow me the happiness of looking upon my son, but killed
  4840. me ere I could do so. Furthermore I say- and lay my saying to your
  4841. heart- do not tell people when you are bringing your ship to Ithaca,
  4842. but steal a march upon them, for after all this there is no trusting
  4843. women. But now tell me, and tell me true, can you give me any news
  4844. of my son Orestes? Is he in Orchomenus, or at Pylos, or is he at
  4845. Sparta with Menelaus- for I presume that he is still living.'
  4846.  
  4847. "And I said, 'Agamemnon, why do you ask me? I do not know whether
  4848. your son is alive or dead, and it is not right to talk when one does
  4849. not know.'
  4850.  
  4851. "As we two sat weeping and talking thus sadly with one another the
  4852. ghost of Achilles came up to us with Patroclus, Antilochus, and Ajax
  4853. who was the finest and goodliest man of all the Danaans after the
  4854. son of Peleus. The fleet descendant of Aeacus knew me and spoke
  4855. piteously, saying, 'Ulysses, noble son of Laertes, what deed of daring
  4856. will you undertake next, that you venture down to the house of Hades
  4857. among us silly dead, who are but the ghosts of them that can labour no
  4858. more?'
  4859.  
  4860. "And I said, 'Achilles, son of Peleus, foremost champion of the
  4861. Achaeans, I came to consult Teiresias, and see if he could advise me
  4862. about my return home to Ithaca, for I have never yet been able to
  4863. get near the Achaean land, nor to set foot in my own country, but have
  4864. been in trouble all the time. As for you, Achilles, no one was ever
  4865. yet so fortunate as you have been, nor ever will be, for you were
  4866. adored by all us Argives as long as you were alive, and now that you
  4867. are here you are a great prince among the dead. Do not, therefore,
  4868. take it so much to heart even if you are dead.'
  4869.  
  4870. "'Say not a word,' he answered, 'in death's favour; I would rather
  4871. be a paid servant in a poor man's house and be above ground than
  4872. king of kings among the dead. But give me news about son; is he gone
  4873. to the wars and will he be a great soldier, or is this not so? Tell me
  4874. also if you have heard anything about my father Peleus- does he
  4875. still rule among the Myrmidons, or do they show him no respect
  4876. throughout Hellas and Phthia now that he is old and his limbs fail
  4877. him? Could I but stand by his side, in the light of day, with the same
  4878. strength that I had when I killed the bravest of our foes upon the
  4879. plain of Troy- could I but be as I then was and go even for a short
  4880. time to my father's house, any one who tried to do him violence or
  4881. supersede him would soon me it.'
  4882.  
  4883. "'I have heard nothing,' I answered, 'of Peleus, but I can tell
  4884. you all about your son Neoptolemus, for I took him in my own ship from
  4885. Scyros with the Achaeans. In our councils of war before Troy he was
  4886. always first to speak, and his judgement was unerring. Nestor and I
  4887. were the only two who could surpass him; and when it came to
  4888. fighting on the plain of Troy, he would never remain with the body
  4889. of his men, but would dash on far in front, foremost of them all in
  4890. valour. Many a man did he kill in battle- I cannot name every single
  4891. one of those whom he slew while fighting on the side of the Argives,
  4892. but will only say how he killed that valiant hero Eurypylus son of
  4893. Telephus, who was the handsomest man I ever saw except Memnon; many
  4894. others also of the Ceteians fell around him by reason of a woman's
  4895. bribes. Moreover, when all the bravest of the Argives went inside
  4896. the horse that Epeus had made, and it was left to me to settle when we
  4897. should either open the door of our ambuscade, or close it, though
  4898. all the other leaders and chief men among the Danaans were drying
  4899. their eyes and quaking in every limb, I never once saw him turn pale
  4900. nor wipe a tear from his cheek; he was all the time urging me to break
  4901. out from the horse- grasping the handle of his sword and his
  4902. bronze-shod spear, and breathing fury against the foe. Yet when we had
  4903. sacked the city of Priam he got his handsome share of the prize
  4904. money and went on board (such is the fortune of war) without a wound
  4905. upon him, neither from a thrown spear nor in close combat, for the
  4906. rage of Mars is a matter of great chance.'
  4907.  
  4908. "When I had told him this, the ghost of Achilles strode off across a
  4909. meadow full of asphodel, exulting over what I had said concerning
  4910. the prowess of his son.
  4911.  
  4912. "The ghosts of other dead men stood near me and told me each his own
  4913. melancholy tale; but that of Ajax son of Telamon alone held aloof-
  4914. still angry with me for having won the cause in our dispute about
  4915. the armour of Achilles. Thetis had offered it as a prize, but the
  4916. Trojan prisoners and Minerva were the judges. Would that I had never
  4917. gained the day in such a contest, for it cost the life of Ajax, who
  4918. was foremost of all the Danaans after the son of Peleus, alike in
  4919. stature and prowess.
  4920.  
  4921. "When I saw him I tried to pacify him and said, 'Ajax, will you
  4922. not forget and forgive even in death, but must the judgement about
  4923. that hateful armour still rankle with you? It cost us Argives dear
  4924. enough to lose such a tower of strength as you were to us. We
  4925. mourned you as much as we mourned Achilles son of Peleus himself,
  4926. nor can the blame be laid on anything but on the spite which Jove bore
  4927. against the Danaans, for it was this that made him counsel your
  4928. destruction- come hither, therefore, bring your proud spirit into
  4929. subjection, and hear what I can tell you.'
  4930.  
  4931. "He would not answer, but turned away to Erebus and to the other
  4932. ghosts; nevertheless, I should have made him talk to me in spite of
  4933. his being so angry, or I should have gone talking to him, only that
  4934. there were still others among the dead whom I desired to see.
  4935.  
  4936. "Then I saw Minos son of Jove with his golden sceptre in his hand
  4937. sitting in judgement on the dead, and the ghosts were gathered sitting
  4938. and standing round him in the spacious house of Hades, to learn his
  4939. sentences upon them.
  4940.  
  4941. "After him I saw huge Orion in a meadow full of asphodel driving the
  4942. ghosts of the wild beasts that he had killed upon the mountains, and
  4943. he had a great bronze club in his hand, unbreakable for ever and ever.
  4944.  
  4945. "And I saw Tityus son of Gaia stretched upon the plain and
  4946. covering some nine acres of ground. Two vultures on either side of him
  4947. were digging their beaks into his liver, and he kept on trying to beat
  4948. them off with his hands, but could not; for he had violated Jove's
  4949. mistress Leto as she was going through Panopeus on her way to Pytho.
  4950.  
  4951. "I saw also the dreadful fate of Tantalus, who stood in a lake
  4952. that reached his chin; he was dying to quench his thirst, but could
  4953. never reach the water, for whenever the poor creature stooped to
  4954. drink, it dried up and vanished, so that there was nothing but dry
  4955. ground- parched by the spite of heaven. There were tall trees,
  4956. moreover, that shed their fruit over his head- pears, pomegranates,
  4957. apples, sweet figs and juicy olives, but whenever the poor creature
  4958. stretched out his hand to take some, the wind tossed the branches back
  4959. again to the clouds.
  4960.  
  4961. "And I saw Sisyphus at his endless task raising his prodigious stone
  4962. with both his hands. With hands and feet he' tried to roll it up to
  4963. the top of the hill, but always, just before he could roll it over
  4964. on to the other side, its weight would be too much for him, and the
  4965. pitiless stone would come thundering down again on to the plain.
  4966. Then he would begin trying to push it up hill again, and the sweat ran
  4967. off him and the steam rose after him.
  4968.  
  4969. "After him I saw mighty Hercules, but it was his phantom only, for
  4970. he is feasting ever with the immortal gods, and has lovely Hebe to
  4971. wife, who is daughter of Jove and Juno. The ghosts were screaming
  4972. round him like scared birds flying all whithers. He looked black as
  4973. night with his bare bow in his hands and his arrow on the string,
  4974. glaring around as though ever on the point of taking aim. About his
  4975. breast there was a wondrous golden belt adorned in the most marvellous
  4976. fashion with bears, wild boars, and lions with gleaming eyes; there
  4977. was also war, battle, and death. The man who made that belt, do what
  4978. he might, would never be able to make another like it. Hercules knew
  4979. me at once when he saw me, and spoke piteously, saying, my poor
  4980. Ulysses, noble son of Laertes, are you too leading the same sorry kind
  4981. of life that I did when I was above ground? I was son of Jove, but I
  4982. went through an infinity of suffering, for I became bondsman to one
  4983. who was far beneath me- a low fellow who set me all manner of labours.
  4984. He once sent me here to fetch the hell-hound- for he did not think
  4985. he could find anything harder for me than this, but I got the hound
  4986. out of Hades and brought him to him, for Mercury and Minerva helped
  4987. me.'
  4988.  
  4989. "On this Hercules went down again into the house of Hades, but I
  4990. stayed where I was in case some other of the mighty dead should come
  4991. to me. And I should have seen still other of them that are gone
  4992. before, whom I would fain have seen- Theseus and Pirithous glorious
  4993. children of the gods, but so many thousands of ghosts came round me
  4994. and uttered such appalling cries, that I was panic stricken lest
  4995. Proserpine should send up from the house of Hades the head of that
  4996. awful monster Gorgon. On this I hastened back to my ship and ordered
  4997. my men to go on board at once and loose the hawsers; so they
  4998. embarked and took their places, whereon the ship went down the
  4999. stream of the river Oceanus. We had to row at first, but presently a
  5000. fair wind sprang up.
  5001.  
  5002.                      BOOK XII.
  5003.  
  5004.  
  5005. "AFTER we were clear of the river Oceanus, and had got out into
  5006. the open sea, we went on till we reached the Aeaean island where there
  5007. is dawn and sunrise as in other places. We then drew our ship on to
  5008. the sands and got out of her on to the shore, where we went to sleep
  5009. and waited till day should break.
  5010.  
  5011. "Then, when the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared, I
  5012. sent some men to Circe's house to fetch the body of Elpenor. We cut
  5013. firewood from a wood where the headland jutted out into the sea, and
  5014. after we had wept over him and lamented him we performed his funeral
  5015. rites. When his body and armour had been burned to ashes, we raised
  5016. a cairn, set a stone over it, and at the top of the cairn we fixed the
  5017. oar that he had been used to row with.
  5018.  
  5019. "While we were doing all this, Circe, who knew that we had got
  5020. back from the house of Hades, dressed herself and came to us as fast
  5021. as she could; and her maid servants came with her bringing us bread,
  5022. meat, and wine. Then she stood in the midst of us and said, 'You
  5023. have done a bold thing in going down alive to the house of Hades,
  5024. and you will have died twice, to other people's once; now, then,
  5025. stay here for the rest of the day, feast your fill, and go on with
  5026. your voyage at daybreak tomorrow morning. In the meantime I will
  5027. tell Ulysses about your course, and will explain everything to him
  5028. so as to prevent your suffering from misadventure either by land or
  5029. sea.'
  5030.  
  5031. "We agreed to do as she had said, and feasted through the livelong
  5032. day to the going down of the sun, but when the sun had set and it came
  5033. on dark, the men laid themselves down to sleep by the stern cables
  5034. of the ship. Then Circe took me by the hand and bade me be seated away
  5035. from the others, while she reclined by my side and asked me all
  5036. about our adventures.
  5037.  
  5038. "'So far so good,' said she, when I had ended my story, 'and now pay
  5039. attention to what I am about to tell you- heaven itself, indeed,
  5040. will recall it to your recollection. First you will come to the Sirens
  5041. who enchant all who come near them. If any one unwarily draws in too
  5042. close and hears the singing of the Sirens, his wife and children
  5043. will never welcome him home again, for they sit in a green field and
  5044. warble him to death with the sweetness of their song. There is a great
  5045. heap of dead men's bones lying all around, with the flesh still
  5046. rotting off them. Therefore pass these Sirens by, and stop your
  5047. men's ears with wax that none of them may hear; but if you like you
  5048. can listen yourself, for you may get the men to bind you as you
  5049. stand upright on a cross-piece half way up the mast, and they must
  5050. lash the rope's ends to the mast itself, that you may have the
  5051. pleasure of listening. If you beg and pray the men to unloose you,
  5052. then they must bind you faster.
  5053.  
  5054. "'When your crew have taken you past these Sirens, I cannot give you
  5055. coherent directions as to which of two courses you are to take; I will
  5056. lay the two alternatives before you, and you must consider them for
  5057. yourself. On the one hand there are some overhanging rocks against
  5058. which the deep blue waves of Amphitrite beat with terrific fury; the
  5059. blessed gods call these rocks the Wanderers. Here not even a bird
  5060. may pass, no, not even the timid doves that bring ambrosia to Father
  5061. Jove, but the sheer rock always carries off one of them, and Father
  5062. Jove has to send another to make up their number; no ship that ever
  5063. yet came to these rocks has got away again, but the waves and
  5064. whirlwinds of fire are freighted with wreckage and with the bodies
  5065. of dead men. The only vessel that ever sailed and got through, was the
  5066. famous Argo on her way from the house of Aetes, and she too would have
  5067. gone against these great rocks, only that Juno piloted her past them
  5068. for the love she bore to Jason.
  5069.  
  5070. "'Of these two rocks the one reaches heaven and its peak is lost
  5071. in a dark cloud. This never leaves it, so that the top is never
  5072. clear not even in summer and early autumn. No man though he had twenty
  5073. hands and twenty feet could get a foothold on it and climb it, for
  5074. it runs sheer up, as smooth as though it had been polished. In the
  5075. middle of it there is a large cavern, looking West and turned
  5076. towards Erebus; you must take your ship this way, but the cave is so
  5077. high up that not even the stoutest archer could send an arrow into it.
  5078. Inside it Scylla sits and yelps with a voice that you might take to be
  5079. that of a young hound, but in truth she is a dreadful monster and no
  5080. one- not even a god- could face her without being terror-struck. She
  5081. has twelve mis-shapen feet, and six necks of the most prodigious
  5082. length; and at the end of each neck she has a frightful head with
  5083. three rows of teeth in each, all set very close together, so that they
  5084. would crunch any one to death in a moment, and she sits deep within
  5085. her shady cell thrusting out her heads and peering all round the rock,
  5086. fishing for dolphins or dogfish or any larger monster that she can
  5087. catch, of the thousands with which Amphitrite teems. No ship ever
  5088. yet got past her without losing some men, for she shoots out all her
  5089. heads at once, and carries off a man in each mouth.
  5090.  
  5091. "'You will find the other rocks lie lower, but they are so close
  5092. together that there is not more than a bowshot between them. [A
  5093. large fig tree in full leaf grows upon it], and under it lies the
  5094. sucking whirlpool of Charybdis. Three times in the day does she
  5095. vomit forth her waters, and three times she sucks them down again; see
  5096. that you be not there when she is sucking, for if you are, Neptune
  5097. himself could not save you; you must hug the Scylla side and drive
  5098. ship by as fast as you can, for you had better lose six men than
  5099. your whole crew.'
  5100.  
  5101. "'Is there no way,' said I, 'of escaping Charybdis, and at the
  5102. same time keeping Scylla off when she is trying to harm my men?'
  5103.  
  5104. "'You dare-devil,' replied the goddess, you are always wanting to
  5105. fight somebody or something; you will not let yourself be beaten
  5106. even by the immortals. For Scylla is not mortal; moreover she is
  5107. savage, extreme, rude, cruel and invincible. There is no help for
  5108. it; your best chance will be to get by her as fast as ever you can,
  5109. for if you dawdle about her rock while you are putting on your armour,
  5110. she may catch you with a second cast of her six heads, and snap up
  5111. another half dozen of your men; so drive your ship past her at full
  5112. speed, and roar out lustily to Crataiis who is Scylla's dam, bad
  5113. luck to her; she will then stop her from making a second raid upon
  5114. you.
  5115.  
  5116. "'You will now come to the Thrinacian island, and here you will
  5117. see many herds of cattle and flocks of sheep belonging to the sun-god-
  5118. seven herds of cattle and seven flocks of sheep, with fifty head in
  5119. each flock. They do not breed, nor do they become fewer in number, and
  5120. they are tended by the goddesses Phaethusa and Lampetie, who are
  5121. children of the sun-god Hyperion by Neaera. Their mother when she
  5122. had borne them and had done suckling them sent them to the
  5123. Thrinacian island, which was a long way off, to live there and look
  5124. after their father's flocks and herds. If you leave these flocks
  5125. unharmed, and think of nothing but getting home, you may yet after
  5126. much hardship reach Ithaca; but if you harm them, then I forewarn
  5127. you of the destruction both of your ship and of your comrades; and
  5128. even though you may yourself escape, you will return late, in bad
  5129. plight, after losing all your men.'
  5130.  
  5131. "Here she ended, and dawn enthroned in gold began to show in heaven,
  5132. whereon she returned inland. I then went on board and told my men to
  5133. loose the ship from her moorings; so they at once got into her, took
  5134. their places, and began to smite the grey sea with their oars.
  5135. Presently the great and cunning goddess Circe befriended us with a
  5136. fair wind that blew dead aft, and stayed steadily with us, keeping our
  5137. sails well filled, so we did whatever wanted doing to the ship's gear,
  5138. and let her go as wind and helmsman headed her.
  5139.  
  5140. "Then, being much troubled in mind, I said to my men, 'My friends,
  5141. it is not right that one or two of us alone should know the prophecies
  5142. that Circe has made me, I will therefore tell you about them, so
  5143. that whether we live or die we may do so with our eyes open. First she
  5144. said we were to keep clear of the Sirens, who sit and sing most
  5145. beautifully in a field of flowers; but she said I might hear them
  5146. myself so long as no one else did. Therefore, take me and bind me to
  5147. the crosspiece half way up the mast; bind me as I stand upright,
  5148. with a bond so fast that I cannot possibly break away, and lash the
  5149. rope's ends to the mast itself. If I beg and pray you to set me
  5150. free, then bind me more tightly still.'
  5151.  
  5152. "I had hardly finished telling everything to the men before we
  5153. reached the island of the two Sirens, for the wind had been very
  5154. favourable. Then all of a sudden it fell dead calm; there was not a
  5155. breath of wind nor a ripple upon the water, so the men furled the
  5156. sails and stowed them; then taking to their oars they whitened the
  5157. water with the foam they raised in rowing. Meanwhile I look a large
  5158. wheel of wax and cut it up small with my sword. Then I kneaded the wax
  5159. in my strong hands till it became soft, which it soon did between
  5160. the kneading and the rays of the sun-god son of Hyperion. Then I
  5161. stopped the ears of all my men, and they bound me hands and feet to
  5162. the mast as I stood upright on the crosspiece; but they went on rowing
  5163. themselves. When we had got within earshot of the land, and the ship
  5164. was going at a good rate, the Sirens saw that we were getting in shore
  5165. and began with their singing.
  5166.  
  5167. "'Come here,' they sang, 'renowned Ulysses, honour to the Achaean
  5168. name, and listen to our two voices. No one ever sailed past us without
  5169. staying to hear the enchanting sweetness of our song- and he who
  5170. listens will go on his way not only charmed, but wiser, for we know
  5171. all the ills that the gods laid upon the Argives and Trojans before
  5172. Troy, and can tell you everything that is going to happen over the
  5173. whole world.'
  5174.  
  5175. "They sang these words most musically, and as I longed to hear
  5176. them further I made by frowning to my men that they should set me
  5177. free; but they quickened their stroke, and Eurylochus and Perimedes
  5178. bound me with still stronger bonds till we had got out of hearing of
  5179. the Sirens' voices. Then my men took the wax from their ears and
  5180. unbound me.
  5181.  
  5182. "Immediately after we had got past the island I saw a great wave
  5183. from which spray was rising, and I heard a loud roaring sound. The men
  5184. were so frightened that they loosed hold of their oars, for the
  5185. whole sea resounded with the rushing of the waters, but the ship
  5186. stayed where it was, for the men had left off rowing. I went round,
  5187. therefore, and exhorted them man by man not to lose heart.
  5188.  
  5189. "'My friends,' said I, 'this is not the first time that we have been
  5190. in danger, and we are in nothing like so bad a case as when the
  5191. Cyclops shut us up in his cave; nevertheless, my courage and wise
  5192. counsel saved us then, and we shall live to look back on all this as
  5193. well. Now, therefore, let us all do as I say, trust in Jove and row on
  5194. with might and main. As for you, coxswain, these are your orders;
  5195. attend to them, for the ship is in your hands; turn her head away from
  5196. these steaming rapids and hug the rock, or she will give you the
  5197. slip and be over yonder before you know where you are, and you will be
  5198. the death of us.'
  5199.  
  5200. "So they did as I told them; but I said nothing about the awful
  5201. monster Scylla, for I knew the men would not on rowing if I did, but
  5202. would huddle together in the hold. In one thing only did I disobey
  5203. Circe's strict instructions- I put on my armour. Then seizing two
  5204. strong spears I took my stand on the ship Is bows, for it was there
  5205. that I expected first to see the monster of the rock, who was to do my
  5206. men so much harm; but I could not make her out anywhere, though I
  5207. strained my eyes with looking the gloomy rock all over and over
  5208.  
  5209. "Then we entered the Straits in great fear of mind, for on the one
  5210. hand was Scylla, and on the other dread Charybdis kept sucking up
  5211. the salt water. As she vomited it up, it was like the water in a
  5212. cauldron when it is boiling over upon a great fire, and the spray
  5213. reached the top of the rocks on either side. When she began to suck
  5214. again, we could see the water all inside whirling round and round, and
  5215. it made a deafening sound as it broke against the rocks. We could
  5216. see the bottom of the whirlpool all black with sand and mud, and the
  5217. men were at their wit's ends for fear. While we were taken up with
  5218. this, and were expecting each moment to be our last, Scylla pounced
  5219. down suddenly upon us and snatched up my six best men. I was looking
  5220. at once after both ship and men, and in a moment I saw their hands and
  5221. feet ever so high above me, struggling in the air as Scylla was
  5222. carrying them off, and I heard them call out my name in one last
  5223. despairing cry. As a fisherman, seated, spear in hand, upon some
  5224. jutting rock throws bait into the water to deceive the poor little
  5225. fishes, and spears them with the ox's horn with which his spear is
  5226. shod, throwing them gasping on to the land as he catches them one by
  5227. one- even so did Scylla land these panting creatures on her rock and
  5228. munch them up at the mouth of her den, while they screamed and
  5229. stretched out their hands to me in their mortal agony. This was the
  5230. most sickening sight that I saw throughout all my voyages.
  5231.  
  5232. "When we had passed the [Wandering] rocks, with Scylla and
  5233. terrible Charybdis, we reached the noble island of the sun-god,
  5234. where were the goodly cattle and sheep belonging to the sun
  5235. Hyperion. While still at sea in my ship I could bear the cattle lowing
  5236. as they came home to the yards, and the sheep bleating. Then I
  5237. remembered what the blind Theban prophet Teiresias had told me, and
  5238. how carefully Aeaean Circe had warned me to shun the island of the
  5239. blessed sun-god. So being much troubled I said to the men, 'My men,
  5240. I know you are hard pressed, but listen while I tell you the
  5241. prophecy that Teiresias made me, and how carefully Aeaean Circe warned
  5242. me to shun the island of the blessed sun-god, for it was here, she
  5243. said, that our worst danger would lie. Head the ship, therefore,
  5244. away from the island.'
  5245.  
  5246. "The men were in despair at this, and Eurylochus at once gave me
  5247. an insolent answer. 'Ulysses,' said he, 'you are cruel; you are very
  5248. strong yourself and never get worn out; you seem to be made of iron,
  5249. and now, though your men are exhausted with toil and want of sleep,
  5250. you will not let them land and cook themselves a good supper upon this
  5251. island, but bid them put out to sea and go faring fruitlessly on
  5252. through the watches of the flying night. It is by night that the winds
  5253. blow hardest and do so much damage; how can we escape should one of
  5254. those sudden squalls spring up from South West or West, which so often
  5255. wreck a vessel when our lords the gods are unpropitious? Now,
  5256. therefore, let us obey the of night and prepare our supper here hard
  5257. by the ship; to-morrow morning we will go on board again and put out
  5258. to sea.'
  5259.  
  5260. "Thus spoke Eurylochus, and the men approved his words. I saw that
  5261. heaven meant us a mischief and said, 'You force me to yield, for you
  5262. are many against one, but at any rate each one of you must take his
  5263. solemn oath that if he meet with a herd of cattle or a large flock
  5264. of sheep, he will not be so mad as to kill a single head of either,
  5265. but will be satisfied with the food that Circe has given us.'
  5266.  
  5267. "They all swore as I bade them, and when they had completed their
  5268. oath we made the ship fast in a harbour that was near a stream of
  5269. fresh water, and the men went ashore and cooked their suppers. As soon
  5270. as they had had enough to eat and drink, they began talking about
  5271. their poor comrades whom Scylla had snatched up and eaten; this set
  5272. them weeping and they went on crying till they fell off into a sound
  5273. sleep.
  5274.  
  5275. "In the third watch of the night when the stars had shifted their
  5276. places, Jove raised a great gale of wind that flew a hurricane so that
  5277. land and sea were covered with thick clouds, and night sprang forth
  5278. out of the heavens. When the child of morning, rosy-fingered Dawn,
  5279. appeared, we brought the ship to land and drew her into a cave wherein
  5280. the sea-nymphs hold their courts and dances, and I called the men
  5281. together in council.
  5282.  
  5283. "'My friends,' said I, 'we have meat and drink in the ship, let us
  5284. mind, therefore, and not touch the cattle, or we shall suffer for
  5285. it; for these cattle and sheep belong to the mighty sun, who sees
  5286. and gives ear to everything. And again they promised that they would
  5287. obey.
  5288.  
  5289. "For a whole month the wind blew steadily from the South, and
  5290. there was no other wind, but only South and East. As long as corn
  5291. and wine held out the men did not touch the cattle when they were
  5292. hungry; when, however, they had eaten all there was in the ship,
  5293. they were forced to go further afield, with hook and line, catching
  5294. birds, and taking whatever they could lay their hands on; for they
  5295. were starving. One day, therefore, I went up inland that I might
  5296. pray heaven to show me some means of getting away. When I had gone far
  5297. enough to be clear of all my men, and had found a place that was
  5298. well sheltered from the wind, I washed my hands and prayed to all
  5299. the gods in Olympus till by and by they sent me off into a sweet
  5300. sleep.
  5301.  
  5302. "Meanwhile Eurylochus had been giving evil counsel to the men,
  5303. 'Listen to me,' said he, 'my poor comrades. All deaths are bad
  5304. enough but there is none so bad as famine. Why should not we drive
  5305. in the best of these cows and offer them in sacrifice to the
  5306. immortal Rods? If we ever get back to Ithaca, we can build a fine
  5307. temple to the sun-god and enrich it with every kind of ornament; if,
  5308. however, he is determined to sink our ship out of revenge for these
  5309. homed cattle, and the other gods are of the same mind, I for one would
  5310. rather drink salt water once for all and have done with it, than be
  5311. starved to death by inches in such a desert island as this is.'
  5312.  
  5313. "Thus spoke Eurylochus, and the men approved his words. Now the
  5314. cattle, so fair and goodly, were feeding not far from the ship; the
  5315. men, therefore drove in the best of them, and they all stood round
  5316. them saying their prayers, and using young oak-shoots instead of
  5317. barley-meal, for there was no barley left. When they had done
  5318. praying they killed the cows and dressed their carcasses; they cut out
  5319. the thigh bones, wrapped them round in two layers of fat, and set some
  5320. pieces of raw meat on top of them. They had no wine with which to make
  5321. drink-offerings over the sacrifice while it was cooking, so they
  5322. kept pouring on a little water from time to time while the inward
  5323. meats were being grilled; then, when the thigh bones were burned and
  5324. they had tasted the inward meats, they cut the rest up small and put
  5325. the pieces upon the spits.
  5326.  
  5327. "By this time my deep sleep had left me, and I turned back to the
  5328. ship and to the sea shore. As I drew near I began to smell hot roast
  5329. meat, so I groaned out a prayer to the immortal gods. 'Father Jove,' I
  5330. exclaimed, 'and all you other gods who live in everlasting bliss,
  5331. you have done me a cruel mischief by the sleep into which you have
  5332. sent me; see what fine work these men of mine have been making in my
  5333. absence.'
  5334.  
  5335. "Meanwhile Lampetie went straight off to the sun and told him we had
  5336. been killing his cows, whereon he flew into a great rage, and said
  5337. to the immortals, 'Father Jove, and all you other gods who live in
  5338. everlasting bliss, I must have vengeance on the crew of Ulysses' ship:
  5339. they have had the insolence to kill my cows, which were the one
  5340. thing I loved to look upon, whether I was going up heaven or down
  5341. again. If they do not square accounts with me about my cows, I will go
  5342. down to Hades and shine there among the dead.'
  5343.  
  5344. "'Sun,' said Jove, 'go on shining upon us gods and upon mankind over
  5345. the fruitful earth. I will shiver their ship into little pieces with a
  5346. bolt of white lightning as soon as they get out to sea.'
  5347.  
  5348. "I was told all this by Calypso, who said she had heard it from
  5349. the mouth of Mercury.
  5350.  
  5351. "As soon as I got down to my ship and to the sea shore I rebuked
  5352. each one of the men separately, but we could see no way out of it, for
  5353. the cows were dead already. And indeed the gods began at once to
  5354. show signs and wonders among us, for the hides of the cattle crawled
  5355. about, and the joints upon the spits began to low like cows, and the
  5356. meat, whether cooked or raw, kept on making a noise just as cows do.
  5357.  
  5358. "For six days my men kept driving in the best cows and feasting upon
  5359. them, but when Jove the son of Saturn had added a seventh day, the
  5360. fury of the gale abated; we therefore went on board, raised our masts,
  5361. spread sail, and put out to sea. As soon as we were well away from the
  5362. island, and could see nothing but sky and sea, the son of Saturn
  5363. raised a black cloud over our ship, and the sea grew dark beneath
  5364. it. We not get on much further, for in another moment we were caught
  5365. by a terrific squall from the West that snapped the forestays of the
  5366. mast so that it fell aft, while all the ship's gear tumbled about at
  5367. the bottom of the vessel. The mast fell upon the head of the
  5368. helmsman in the ship's stern, so that the bones of his head were
  5369. crushed to pieces, and he fell overboard as though he were diving,
  5370. with no more life left in him.
  5371.  
  5372. "Then Jove let fly with his thunderbolts, and the ship went round
  5373. and round, and was filled with fire and brimstone as the lightning
  5374. struck it. The men all fell into the sea; they were carried about in
  5375. the water round the ship, looking like so many sea-gulls, but the
  5376. god presently deprived them of all chance of getting home again.
  5377.  
  5378. "I stuck to the ship till the sea knocked her sides from her keel
  5379. (which drifted about by itself) and struck the mast out of her in
  5380. the direction of the keel; but there was a backstay of stout
  5381. ox-thong still hanging about it, and with this I lashed the mast and
  5382. keel together, and getting astride of them was carried wherever the
  5383. winds chose to take me.
  5384.  
  5385. "[The gale from the West had now spent its force, and the wind got
  5386. into the South again, which frightened me lest I should be taken
  5387. back to the terrible whirlpool of Charybdis. This indeed was what
  5388. actually happened, for I was borne along by the waves all night, and
  5389. by sunrise had reacfied the rock of Scylla, and the whirlpool. She was
  5390. then sucking down the salt sea water, but I was carried aloft toward
  5391. the fig tree, which I caught hold of and clung on to like a bat. I
  5392. could not plant my feet anywhere so as to stand securely, for the
  5393. roots were a long way off and the boughs that overshadowed the whole
  5394. pool were too high, too vast, and too far apart for me to reach
  5395. them; so I hung patiently on, waiting till the pool should discharge
  5396. my mast and raft again- and a very long while it seemed. A juryman
  5397. is not more glad to get home to supper, after having been long
  5398. detained in court by troublesome cases, than I was to see my raft
  5399. beginning to work its way out of the whirlpool again. At last I let go
  5400. with my hands and feet, and fell heavily into the sea, bard by my raft
  5401. on to which I then got, and began to row with my hands. As for Scylla,
  5402. the father of gods and men would not let her get further sight of
  5403. me- otherwise I should have certainly been lost.]
  5404.  
  5405. "Hence I was carried along for nine days till on the tenth night the
  5406. gods stranded me on the Ogygian island, where dwells the great and
  5407. powerful goddess Calypso. She took me in and was kind to me, but I
  5408. need say no more about this, for I told you and your noble wife all
  5409. about it yesterday, and I hate saying the same thing over and over
  5410. again."
  5411.